Выбрать главу

— Эрика! — выкрикнул Кира, и вытащив кинжал, тут же метнул его в темный силуэт.

— Ты совсем спятил, Кира?! — раздался возмущенный голос Кайто, когда фигура увернулась от кинжала.

— Кайто?! — Эрика бросила шишки и побежала к своему мужу. — А ты что здесь делаешь?

— Как что? Я беспокоился о тебе. Рейн решил пойти в наступление всеми силами. Так что я думаю, что вам лучше подождать тут.

— Нет. — помотала головой Эрика, и стала подбирать рассыпанные шишки. — Я буду сражаться.

Глубоко вздохнув, Кайто стал помогать Кире запрягать Рух.

— Рейн нанял кланы убийц, чтобы те защищали его. — сказал Кайто, надевая на голову Гаруды сбрую. — Так что пока не приближайтесь к нему.

— А ты что будешь делать? — спросила Эрика.

— Я постараюсь захватить ведущую кастеллу. Если удастся, то уведу врагов на запад. Там затаились несколько отрядов Умбра Тан, которые верны мне. Они разберутся с ними.

— Нет. Возвращайся обратно в город. — проговорила Эрика. — А что если Рейн отступит? Пусть лучше твои люди перекроют ворота, чтобы у него не было путей отхода.

Кайто с улыбкой переглянулся с Кирой.

— Ну прямо истинный Вермилион. — ухмыльнулся Кайто, поцеловав Эрику. — Ладно, буду ждать Рейна у городских ворот.

Сказав это, Кайто попрощался с ними и поспешил обратно.

Тем временем колесница уже была готова, и Гаруда с нетерпением царапал землю острыми когтями. Кира также заметил, что после встречи с Кайто, лицо Эрики наполнилось еще большей уверенностью.

— Думаю, уже пора. — сказала она.

Взяв в руки огромный щит, который находился внутри колесницы, Кира встал рядом с Эрикой.

— Готов? — спросила она, и не дожидаясь ответа, скомандовала: — Взлетай, Гаруда!

Кира почувствовал, как порыв ветра от взмаха гигантских крыльев начал трепать его волосы. Колесница стала скользить по земле, а затем плавно поднялась в воздух. Успокоив дыхание, Кира почувствовал, как дно колесницы трется о верхушки сосен. Через несколько секунд они уже поднялись на высоту нескольких сотен метров. Собравшись, Кира крепче схватил щит. Страх постепенно уходил, сменяясь железной решимостью. Посмотрев вперед, Кира увидел черную тучу, в которой мелькали вспышки молний. Туча была настолько огромной, что заслонила все поле. Еще несколько секунд, и они пролетели ее, взмыв еще выше. Кира замер, увидев прекрасную картину, которая открылась перед ним.

Бескрайнее небо, усеянное мириадами звезд, и луна, которая роняла на колесницу водопад серебряного света. И на этом сказочном покрывале ночи, словно светлячок, залетевший в шкатулку с бриллиантами, мерцал маленький город, видневшийся на горизонте.

— Кира, помоги. — раздался сбоку голос Эрики.

Оторвав взгляд от этой красоты, Кира повернул голову. Эрика стояла около котла, и сыпала в него какой-то порошок.

— Я буду подавать тебе снаряды, а ты кидай их вниз. — проговорила Эрика. — Не беспокойся насчет меня, я спрячусь за стенками. — сказав это, она опустилась на корточки и прижалась спиной к борту колесницы.

Подложив ей под спину еще и щит, Кира приготовился принимать «снаряды». Тем временем Эрика стала окунать в свое зелье шишки, которые она недавно собирала. И как только первая шишка коснулась прозрачной жидкости в котле, раздался шипящий звук, и шишка окрасилась в золотой цвет. Вместе с этим она стала искриться, шипеть и трескаться.

— Вниз! — скомандовала Эрика.

Кира почувствовал, как колесница плавно накренилась, а затем у него перехватило дух, когда Гаруда перешел в крутое пике. Один миг, и вот они уже пролетели черную тучу, и под ними разверзлась картина сражения.

Сотни воинов сошлись в кровавой схватке, под звуки мечей и ржание коней. Тут и там мелькали вспышки молний, вперемешку со взрывами и криками людей. Кира увидел, как несколько кастелл протаранили небольшую группу людей, в одно мгновение превратив их в кровавый фарш.

— Кидай, Кира! Кидай! — прокричала Эрика, опуская в зелье следующую шишку.

Быстро сориентировавшись, Кира приметил конный отряд противника, и тут же метнул в него шишку. С громким свистом, словно от фейерверка, шишка улетела вниз. На мгновение исчезнув в гуще коней, она озарилась слепящей вспышкой, а затем раздался взрыв. Спиралевидное пламя, словно кольца змеи, охватило всех всадников, превратив их в пепел.

— Следующая! — прокричала Эрика, передавая ему новую шишку.

Идя на второй заход, Кира увидел группу копьеметателей, которые стояли в нескольких сотнях метрах от сражения. Сжав снаряд, он сконцентрировал волю в руке, и со всей силы метнул шишку в стан врага. Бросок получился настолько мощным, что снаряд буквально за секунду долетел до врага, оставив в воздухе золотой шлейф. Пролетев между рядов неприятеля, шишка угодила в землю. Как только она исчезла между ногами копьеметателей, земля под ними прогнулась вниз, а затем взорвалась, разметав людей по полю. Кому-то повезло, и он умер сразу, другие же корчились в муках, тряся кровавыми обрубками.