(Слуги) Птолемея вернули девушку, положили её перед домом и ушли. Когда же я и мать её узнали об этом, мы спустились и нашли девушку с целой частью её тела, от пальцев ног до головы, парализованной и иссушённой. Мы подняли её, благодаря Господа, спасшего раба своего от осквернения, загрязнения и (разрушения). - Вот причина того факта, что девушка осталась таковой по сегодняшний день.
Теперь, далее, вам подобает узнать (о последующих) делах Птолемея. Он был поражён в самое сердце и горевал ночь и день по поводу случившегося с ним. И из-за многих пролитых им слёз он ослеп. Он собирался пойти и повеситься. И вот, заметьте, в девятом часу того дня, когда он был один в своей спальне, он узрел великий свет, освещающий весь дом, и услышал голос, обращённый к нему: "Птолемей, Бог не дал сосудов своих на повреждение и осквернение. Однако тебе необходимо, ибо ты уверовал в меня, чтобы не нарушал ты моей Невинности, которую ты смог опознать как твою сестру, ибо я стал единым духом для вас обоих. Поднимись же и быстро иди к дому Апостола Петра, и ты узришь мою славу. Он же объяснит тебе всё".
И Птолемей не стал колебаться. Он приказал слугам своим вести его и привести ко мне. И когда пришёл он ко мне, то рассказал всё, что приключилось с ним по воле Господа нашего, Иисуса Христа. Затем он видел и глазами плоти, и глазами души своей. И многие уверовали во Христа. Он же причинял им добро и наделял их дарами Божьими.
Впоследствии Птолемей умер. Он ушёл из жизни и отправился к Господу своему. И когда он исполнил Его волю, он надписью на клочке земли восславил имя моей дочери, ибо благодаря ней он уверовал в Бога и был спасён. Сам же я позаботился об администрации, пекшейся обо мне наиболее заботливо. Я продал землю. И одному Богу известно, что ни я, ни моя дочь ничего не удержали из уплаченного за эту землю. Но я послал всю эту сумму денег бедным.
Знай, к тому же, о, служитель Иисуса Христа, что Бог (присматривает за теми, кто есть) его люди, и что он приуготовляет то, что есть благо для каждого. Мы же думаем, что Бог забыл нас. Ныне же, братья, станем раскаявшимися грешниками и будем молиться! И доброта Божия будет взирать на нас, ибо мы ждём её". И (все) прочие поучения Пётр произносил в присутствии их всех. Восхваляя имя Господа Иисуса, он раздал им весь хлеб. Когда же он распределил его, он поднялся и вошёл в свой дом.
Деяние Петра.
(Пер. с коптского - А.Мома.)
* BG 8502 - т.н. Берлинский Папирус 8502, найденный и переведенный на ряд европейских языков (наряду с Кодексом Брюса и Четырьмя Книгами Пистис Софией, или Аскевианским (Лондонским) Кодексом) еще в 18-19-м веках, (тогда как 13 Кодексов Наг Хаммади были найдены, напомним, в 1945 г.).
Наряду с Деянием Петра туда вошли уцелевшие фрагменты Евангелия от Марии (выходил пер. на русский М.К. Трофимовой), краткая (как оказалось «после 1945 г.») версия Апокрифа Иоанна, а также более, пожалуй, сохранная, чем в Наг Хаммади, версия Софии Иисуса [Христа]. - прим. Переводчика. В Наг Хаммади «Апокриф Иоанна» и «София Иисуса(Или премудрость Иисуса)» в кодексах 2 и 3 соответственно.
Другие тексты
Беседа Иисуса с учениками
I — XII
I. Керинф и Симон пришли, чтобы... в мире. Эти же (люди) являются (врагами] нашего Господа Иисуса Христа, поскольку они искажают сл[ова истинные] и дело, а именно (слова и дело) Иисуса Христа. Эти же (люди) - вы... от них, ибо смерть в них и великая с[квер]на гибельная, эти, которым будет осуждение, [и] конец, и гибель вечная. Поэтому мы не замедлили
[написать вам о свидетельстве о нашем Спасителе Христе, (о) том, что6 Он (совершил в то время, когда мы сопровождали Его, и притом также в мыслях и делах, Этот, о Котором мы свидетельствуем], что это Господь, Этот, Который был [рас]пят Понтием Пилатом [и Ар]хелаем между парой разбойников и был погребен в некоем месте, которое называется
II.[Лобное] место. Пришли к тому месту в[троем ж]енщины: Мария, сестра Марфы, <Марфа>, и Мария [Магд]алина. Они взяли благовоние, чтобы полить на Его тело, плача и печалясь о [том], что произошло. Когда же они приблизились ко [Гро]бу, они заглянули внутрь и не нашли тела. И пока [они] печалились и плакали. Господь явился им и сказал им: "Кого вы оплакиваете? Не плачьте же больше. Я - Тот, Кого вы ищете. Но пусть одна из вас пойдет к вашим братьям и скажет: Придите, Учитель восстал из м[ертв]ых".
Марфа пошла и сказала нам. Мы сказали ей: "Что [ты] хочешь от нас, "женщина? Этот, Который у[мер], погребен, и возможно ли, чтобы Он воскрес?" Мы не [пов]ерили ей, что Спаситель восстал из мертвых. [То-]