— Ты одолел Хинфу,[9] Маггот! Что ж, значит, ты куда могущественнее, чем здешняя нечисть. Мне повезло! Йох! Унлах![10]
— А уж мне-то как повезло! — ехидно откликнулся я. — Кто такой этот Хинфа? И почему он, собственно говоря, умер? Думай что хочешь, но у меня и в мыслях не было его убивать. Он пел мне такую хорошую песню… Кого я действительно собирался убить, так это твоего спокойноношного, но пройдоха вовремя смылся…
— Хинфа пел тебе песню? — изумленно переспросил Таонкрахт. Потом понимающе кивнул: — Наверное, он хотел убить тебя взглядом. Я слышал, что самые могущественные Хинфа убивают, не прибегая к оружию. Выходит, это правда. У него нет при себе ничего, кроме священного жезла…
— Ты имеешь в виду этот прутик? — оживился я. — Неприятная игрушка. Я его потрогал. Ничего особенного, конечно, но мне не понравилось!
— Ты прикасался к жезлу Гремблех?[11] — уважительно переспросил Таонкрахт. — А знаешь ли, что в это мгновение против тебя должна была обратиться вся сила Сох?
— Прямо-таки вся? — усмехнулся я. — Ну, значит, не так уж ее у них много! Меня, правда, слегка встряхнуло — но это все… А с чего ты вообще взял, что он хотел меня убить? Никогда не видел, чтобы убийцы вели себя таким образом! Он просто стоял рядом со мной и пел… Вернее, не то чтобы по-настоящему пел, а издавал монотонные звуки, весьма, надо сказать, приятные для слуха.
— Хинфа появляются только затем, чтобы убивать, — внушительно сказал Таонкрахт. — Нет никаких иных причин, которые могли бы заставить Хинфа войти в человеческое жилище… Думаю, он умер потому, что никто не может убить такого могущественного демона, как ты, и его сила обернулась против своего обладателя.
Сделав сей глубокомысленный вывод, Таонкрахт внезапно помрачнел и объявил:
— Теперь мне придется крупно поссориться с Сох! Не было еще такого, чтобы их убийца появлялся в замке альганца без разрешения хозяина… А я — не простой альганец, не какой-нибудь задрипанный шархи[12] без кола и двора! Я — Великий Рандан Альгана!
Он очень быстро заводился: лицо раскраснелось, глазищи бодро полезли из орбит. Еще немного, и дядя, пожалуй, начал бы крушить мебель. Думаю, его сдерживало только мое присутствие.
— Прежде чем ты отправишься ссориться с этими, как их… Сох, скажи, могу ли я помыться? — вежливо осведомился я. — Мне это совершенно необходимо. И еще жрать хочется. Да, и самое главное. Объясни мне раз и навсегда, где у вас туалет?
— А тебе это тоже необходимо? — изумился Таонкрахт. — Воистину загадочна и непостижима твоя природа!
— Необходимо, — признал я. И понял, что придется придумать какое-то простое, разумное объяснение этого, с позволения сказать, феномена, дабы обитатели замка раз и навсегда уяснили, что моя демоническая природа не освобождает их от некоторых обязательств.
— Обычно я выгляжу, как жидкий огонь, и действительно не нуждаюсь ни в еде, ни в питье, ни в уборных, — сказал я. — Но поскольку ты что-то перепутал, когда читал свое дурацкое заклинание, я появился в твоем доме в человеческом теле. Что тут непонятного?
— Прости меня, Маггот, — кротко отозвался Таонкрахт.
Я так и не понял, за что он просил прощения: за ошибку в своих треклятых заклинаниях или за то, что мне пришлось столкнуться с бытовыми неудобствами.
— В твоей спальне всегда будет стоять великое множество самых лучших, самых драгоценных ночных горшков, — пообещал он. — И я прослежу, чтобы кравчие не забывали их опустошать.
Я прыснул: до сих пор мне всегда казалось, что кравчий — это тот, кто наливает вино, а не выносит горшки. Впрочем, в Мире, который озарен светом трех солнц, могли твориться еще и не такие недоразумения!
— Ладно, — все еще улыбаясь, сказал я, — с горшками вроде разобрались. Я уже понял, что на постройку канализации вашего могущества пока не хватает. А как насчет ванной? Если я не помоюсь, я начну впадать в ярость, примерно через полчаса, а то и раньше!
— Тебе постоянно нужно остужать свой жар, — понимающе кивнул Таонкрахт. — А я-то еще удивлялся, что ты все время требуешь воды…
— Остужать свой жар, вот именно, — обрадовался я. Мне, можно сказать, повезло: рядом с Таонкрахтом не приходилось напрягать воображение, выдумывая какие-то головокружительные подробности физиологии демонов: он и сам отлично справлялся.
10
В переводе с языка кунхё это восклицание означает: «Хорошо! Да будет так!» Но дословный перевод не способен адекватно передать эмоциональное содержание фразы, поэтому здесь и далее автор намерен воспроизводить это характерное восклицание в его первозданном виде.
11
Гремблех — волшебный жезл, с помощью которого все члены касты Сох могут мгновенно связаться друг с другом.
12
Шархи — знать Земли Нао делится на следующие касты: