Выбрать главу

Для вана, гунов и чжухоу существует церемония, во время которой они едят стоя и на которой обсуждаются дела и устанавливаются правила[274], выдвигаются лица, добившиеся наибольших заслуг, и прославляются великие предметы[275]. Поэтому эта церемония совершается стоя, и на ней подается только положенное[276]. [Таким образом], церемония, совершаемая стоя, предназначена для прославления великих предметов, [в то время как] угощение родственников предназначено для укрепления дружественных отношений, а поэтому церемонии, выполняемые стоя, совершаются неустанно каждый год, а угощение родственников производится каждый сезон, без допущения излишеств. Каждый месяц производят подсчет средств, [необходимых для угощения], каждую декаду совершенствуют правила поведения, ни на день не забывая о подготовке к их применению.

[При угощении родственников] их одежда и знаки говорят о заслугах, разноцветные украшения говорят о мудрости, узоры на одеждах соответствуют добродетелям, которые они символизируют[277], в движениях соблюдаются порядок и последовательность[278], во внешности сохраняется величие, проявляемое достоинство заслуживает подражания, разнообразная пища укрепляет энергию[279], различные цвета [одежды] очищают сердце[280], различные звуки [музыки] прославляют добродетель[281], принципы пяти отношений между людьми[282] указывают, как следует вести себя. [Во время угощения] удобно предлагать напитки и пищу, наблюдать согласие и единство, можно порадоваться потраченным средствам[283] — так что [обе стороны] соблюдают правила поведения и проявляют добродетели. Разве в древности лица, искусные в соблюдении правил поведения, использовали целую тушу животного [при угощении родственников]?”

У-цзы, не осмелившийся ничего ответить, удалился. По возвращении [в Цзинь] он стал собирать и изучать правила поведения, твердо установленные при трех династиях[284], а затем, совершенствуя и твердо соблюдая их, сделал эти правила законом для Цзинь.

[21]

Дин-ван послал Даня, носившего титул Сян-гун[285], во владение Сун[286] для установления дружественных отношений, приказав проехать затем по дорогам владения Чэнь[287] в Чу [также] с целью установления дружественных отношений.

[Когда, выполняя полученный приказ, Дань прибыл во владение Чэнь], звезда Хо [уже] по утрам виднелась [на востоке][288]. Дороги [во владении Чэнь] густо заросли травой, и по ним невозможно было ехать, на границе владения отсутствовал чиновник, встречающий и провожающий гостей[289], начальник общественных, работ не проверял состояние дорог[290], по границам низменностей не было дамб, на реках отсутствовали мосты, в полях [под открытым небом] лежал в копнах скошенный хлеб, работы по устройству токов не были закончены, дороги не были обсажены деревьями, возделанные поля выглядели так, словно на них высадили рассаду[291], повара[292] не приносили пищу, начальники деревень не предоставляли места для ночлега, во владении не было помещений для временного проживания, в сянях [293] не было помещений для отдыха, а все население было отправлено на постройку террасы в доме Ся[294].

Когда Дань прибыл в столицу владения Чэнь, чэньский правитель Лин-гун[295] вместе с Кун Нином и И Син-фу[296], в головных уборах южного фасона[297], направился в дом Ся и, задержав прибывшего гостя, не встретился с ним.

По возвращении в Чжоу Дань-цзы доложил вану: “Даже если правителя владения Чэнь и не постигнет большая беда, его владение непременно погибнет”. Ван спросил: “Почему?”

Дань-цзы ответил: “Когда [утром на востоке] появляется звезда Цзяо[298], прекращаются дожди, когда появляется звезда Тяньгэн[299], мелеют реки, когда появляется звезда Бэнь[300], облетают деревья и [жухнут] травы, когда появляется звезда Сы[301], выпадает иней, когда появляется звезда Хо, дуют прохладные ветра, предупреждающие о приближении холодов.

вернуться

274

...обсуждаются дела и устанавливаются правила — под делами имеются в виду военные дела, а под правилами — условия отношений между чжухоу.

вернуться

275

Великие предметы (да-у) — имеются в виду символы власти.

вернуться

276

Т. е. половина туши, положенная на большой стол.

вернуться

277

...узоры на одеждах соответствуют добродетелям, которые они символизируют — одежда расшивалась различными узорами, изображавшими горы, драконов, цветы, насекомых и т. д. Каждый рисунок был призван характеризовать ту или иную добродетель. Таким образом, это выражение следует понимать в том смысле, что добродетели того или иного лица соответствуют вышитому на его одежде символу.

вернуться

278

Т. е. лица, участвующие в угощении, не нарушают установленного порядка и действуют, соблюдая старшинство.

вернуться

279

...разнообразная пища укрепляет энергию — иероглифы увэй означают пять вкусовых ощущений — сладкий, кислый, горький, острый и соленый, на основании чего и принят перевод — «разнообразная пища».

вернуться

280

...различные цвета [одежды] очищают сердце — иероглифы усэ означают пять цветов — желтый, красный, синий, белый и черный, на основании чего и принят перевод — «различные цвета».

вернуться

281

...различные звуки [музыки] прославляют добродетель — иероглифы ушэн обозначают пять нот китайской музыкальной шкалы — гун, шан, цзяо, чжэн и юй — на основании чего и принят перевод — «различные звуки».

вернуться

282

Пять отношений между людьми (у и) — пять принципов в отношениях между людьми, согласно которым отцы должны быть справедливыми, матери — любящими, старшие братья дружественно относиться к младшим, младшие братья уважать старших и дети проявлять почтение к родителям.

вернуться

283

...можно порадоваться потраченным средствам — имеются в виду средства, затраченные на ответные подарки и подарки, вручаемые во время угощения. Поскольку подарки служат для выражения дружественных чувств, их вручение неизменно вызывает радость.

вернуться

284

Три династии — имеются в виду династии Ся, Инь и Чжоу.

вернуться

285

Дань, носивший титул Сян-гун — Дань по имени Чао был чжоуским сановником. Сян-гун — его посмертный титул.

вернуться

286

Владение Сун принадлежало потомкам династии Инь. Главный город владения находился к югу от совр. уездного города Шанцю в пров. Хэнань.

вернуться

287

Владение Чэнь принадлежало потомкам Шуня и занимало территорию совр. уезда Хуайнин в пров. Хэнань.

вернуться

288

...звезда Хо [уже] по утрам виднелась [на востоке] — Хо — древнее название созвездия Синьсин, пятого из китайских зодиакальных созвездий, и соответствующего альфе, сигме и тау в созвездии Скорпиона. Время, когда созвездие Хо появляется на востоке, соответствует десятой луне по китайскому календарю и приходится приблизительно на восьмой день после наступления сезона становления зимы.

вернуться

289

Чиновник, встречающий и провожающий гостей (хоу, или хоу-жэнь) — в его обязанности входило встречать прибывающих гостей и доставлять их ко двору правителя, а затем провожать обратно (ЧЛЧШ, гл. 30, с. 1090, 1091).

вернуться

290

Начальник общественных работ был обязан проверять состояние дорог.

вернуться

291

Т. е. на полях были редкие всходы.

вернуться

292

Повара (шань-цзай) — чиновники, обязанные снабжать проезжающих пищей.

вернуться

293

Сянь — административная единица, площадь которой равнялась 16 квадратным ли.

вернуться

294

Дом Ся (Ся-ши) — имеется в виду дом чэньского дафу Ся Чжэн-шу. Лин-гун, правитель владения Чэнь, находился в незаконной связи с матерью Ся Чжэн-фу, а поэтому затеял постройку террасы в его доме.

вернуться

295

Лин-гун — девятнадцатый правитель владения Чэнь, носивший имя Пин-го. Отличался распущенностью.

вернуться

296

Кун Нин и И Син-фу — чэньские сановники.

вернуться

297

Т. е. чуские головные уборы.

вернуться

298

Звезда Цзяо (Чэньцзяо) — первое из китайских созвездий. Появление этой звезды совпадает с наступлением сезона холодной росы.

вернуться

299

Звезда Тянь-гэнь — общее название звезд между созвездиями Нога девы и Весы. Звезда Тянь-гэнь появляется на востоке утром через пять дней после наступления сезона холодной росы.

вернуться

300

Звезда Бэнь — третье китайское зодиакальное созвездие Ди, соответствующее созвездию Весы. Звезда Бэнь появляется на востоке утром через. десять дней после наступления сезона холодной росы.

вернуться

301

Звезда Сы соответствует звездам вита, дельта, пи в созвездии Скорпиона. Появляется на востоке утром через три дня после наступления сезона становления зимы.