Выбрать главу

На этот раз Сигарт не стал оборачиваться рысью — Нар-Исталь, свистнув, рассек воздух и один из сулунгов упал, судорожно взбрыкнув ногами. Сигарт нацелился было в следующего, но волк попятился, поджав хвост и присев на лапах. По спине Сигарта пробежала холодная дрожь, как будто ему за шиворот сыпанули пригоршню снега. Он оглянулся, сердце его замерло: прямо перед ним стояла высокая темная фигура. Казалось, сам свет луны отступил перед ней — ни один блик не играл на черном шлеме, полностью скрывавшем лицо, не оживлял клинок зажатого в руке меча; серый плащ был похож на огромное кожистое крыло летучей мыши. Мгновение противники молча стояли друг напротив друга; наконец, из-под шлема донесся хриплый смешок.

— И кто бы мог подумать, что ты и есть наш герой! Если бы не Полночная Молния, я бы и не признал нового Хэур-Тала… — произнес Моррог.

Глаза Сигарта грозно вспыхнули. Не говоря ни слова, он двинулся на врага, но в следующий миг рухнул на землю, сбитый мощным заклятием.

— Не спеши! Все так давно ждали нашей встречи, что мне было бы жаль убивать тебя сразу. Ловко же нас всех провела Моав — и тебя, и Гастара, да и меня заодно. Я ведь тоже кое-что видел в озере Мертвых — правда, не про тебя, а про нее… Я давно знал, что в ней душа нового Хэур-Тала, вот только мне и в голову не пришло, что вторая ее часть досталась такому ничтожеству, как ты! Все пытался не пустить девчонку к Гастару, а надо было не пускать к тебе…

Сигарт зарычал сквозь стиснутые зубы — теперь было ясно, зачем Моррог платил Рогдвэну за похищение Моав! Он упруго вскочил, серые глаза пристально следили за противником, выбирая момент для атаки. Но Моррог, похоже, и не собирался обороняться.

— Что, боишься не успеть закончить пророчество? Не переживай, без тебя не свершится.

Судя по всему, ему доставляло удовольствие играть с хэуром.

— Кстати, красивую птицу ты вызвал — как это у тебя получилось? Никак Моав помогла — никогда не понимал этих женщин! Правда, серым магам Око Эллар не страшно: мы ведь тоже когда-то были эльфами — богиня не станет убивать собственных детей…

Он снова сипло рассмеялся. «Так вот почему серые маги не боялись Инсэллар, — понял Сигарт, — это были мятежные веллары, перешедшие на сторону тьмы! Все сходится!» Он вспомнил, как смутилась когда-то Моав, услышав вопрос о прошлом Моррога… Выходит, и сам князь Бурых гор некогда был эллари! Навсегда вычеркнутый из истории эльфов, он стал позором лунного народа, изгнанником, чье имя было проклято. Тем временем Моррог продолжал:

— Да-да-да, сидеть в Рас-Сильване и слушать слезные песни о былой славе эльфов — это было не по мне, — словно отвечая на немой вопрос хэура, проговорил он. — Отрекшись от света Эллар, мы ушли за Ненастный перевал, чтобы стать сильнее любого из живущих, и нам это удалось. Бурые горы приняли своего повелителя, и близок час, когда слава Моррога затмит подвиги Лагха!

При словах об эльфах неожиданная мысль пришла в голову Сигарта, но жуткий голос прервал ее.

— Твои новые таланты не помогут тебе, — предупредил Моррог, — я вижу то же, что и ты, а может быть, даже больше. Долгими годами я оттачивал виденье, как стальной клинок — один, вдали от света! И пусть луна не слышит моего зова — мне служат силы пострашнее нее!

Черная фигура резко выбросила вперед руку: на Сигарта обрушился поток леденящего холода, парализующего все тело. Он попытался противостоять заклятию, но сила его была неимоверной. Со стоном он повалился на колени.

— Истира — отличное оружие в борьбе с любыми теплокровными, — объяснил Моррог.

Морозный воздух тысячью игл впился в легкие Сигарта; в какое-то мгновение ему показалось, что он задыхается… Он рывком поднялся с колен, с трудом стряхнул заклятие и снова стал ан гард. Настойчивость хэура начинала злить его соперника.

— Ты понапрасну тратишь силы, глупец! — повышая голос, проговорил Моррог. — Будь с тобой хоть сотня веллар, вам не одолеть меня: ни один сын луны не может тягаться виденьем с князем Бурых гор!

Из-под серого плаща тускло сверкнул меч, длинный и узкий, как жало змеи. Нар-Исталь в руках Сигарта запылал еще ярче. Хэур усмехнулся.

— Я что, похож на сына луны? — насмешливо крикнул он. — Сними шлем, если тебе плохо видно! Я — Сигарт Окунь, рысь из Серой цитадели, и я убью тебя раньше, чем твоя нога ступит в воды океана!