Выбрать главу

Когда я первый раз жарки увидала, они мне самым красивым что я в жизни видела, показались. Уже и руку протянула, да отец вовремя заметил. Не врут люди, тяжелая у отца рука! Он за всю мою жизнь ни разу руку на меня не поднял, а тут ударил. Дед Ансей, потом, весь вечер про цветочки эти говорил. Мика возьми и спроси: «Неужели и правда от них спасенья нет?», а дед усмехнулся так нехорошо, да и отвечает: «Ну, если ты лорд какой или там торговец с флагом, то может и есть, а если охотник или рыбак какой, то кто ж тебя из лесу к целителям потащит? А если и потащит, чем платить будешь? Вот и выходит, что легче руку или ногу оттяпать. И убогие свою судьбу найти могут, а заживо гнить кому охота?». Тут Ян добавил, что три года назад, по осени, охотник один из лордов неудачно с лошади упал, прямиком в жарки. Так спасли его! Целым остался. В шрамах конечно, но живой. После таких разговоров, да оплеухи отцовской я уже в сторону цветов не смотрела. А потом болото началось.

Поначалу обрадовались все. Известно, что берега Анарйоки сплошь в болотах, так что получается, правильно идем! Дня два радовались, а потом уже не получалось. В такую топь забрели, что чуть в трясине не утопли. Заночевали на крохотном кусочке сухой земли. Даже костра не разводили. Там ни одного дерева не росло, одна трава. Да такая жесткая, что дотронуться нельзя, пальцы, словно ножем режет.

Ближе к полудню новая напасть приключилась. Мало нам было трясины и мошки вездесущей, еще и жарков прибавилось. И лишнего шага в сторону ступить нельзя было. А потом нашу лошадь змея укусила. Никто ничего и сделать не успел. Ласочка понесла, да прямо в жарки. Ох, и кричали мы! Да толку?! Кобыла, как подкошенная в цветы свалилась, едва телегу не перевернула, а в ней Вира с малышом, да ребятня. Они в кучу сбились, а цветы головки свои к ним повернули и вроде как достать стараются. Тут отец мне говорит: «Беги Бликс! В той стороне люди. Дымом тянет, чувствуешь? Зови на помощь, самим нам тут не справиться! Беги!». Я и побежала, ног под собой не чувствуя. Да еще и принюхиваюсь на ходу! А дымом все больше и больше тянет. А когда я на опушку выскочила, так обидно стало! Совсем ведь немного не дошли!

Если бы не малышня с Вирой, никогда бы я не решилась к лорду кинуться. Да еще и фраги. Обхватила его ноги, а помощи попросить не получается, язык будто деревянный. Мычу, плачу, да в сторону леса показываю. Видно Найна в тот час на меня смотрела, не прогнали меня, пошли куда просила. И лорд, и стражи его, все на помощь кинулись. Всех вытащили. Да только целым из мужчин только отец и оказался. Турво больше всех пострадал. Дед Ансей обе руки обжег, Ян ногу, Мике тоже досталось.

Стою я, смотрю, как их на нашу телегу усаживают да прочь увозят, и с места сойти не могу, а слезы сами по лицу бегут. Мамушка ближе подошла, обняла, слезы утерла, и побрели мы за остальными. Невесело шли. А как на опушку вышли, да палатки увидели, так и вовсе остановились. Отец только головой покачал: «Это ж куда я тебя отправил, старый дурак? Да как у тебя смелости хватило здесь помощи просить?» А капитан Стражей, что с нами шел, улыбнулся и отвечает: «Никто бы твою девчушку не обидел, мастер!» А потом подгонять нас стал, мол, ждут нас в лагере, да и от грязи болотной отмыться не мешает.

И, правда, ждали. Парнишка и три девушки вокруг нас хлопотать принялись. Детвору первую отмыли да переодели. И мечта моя сбылась о новом платье. Только радости от этого не было, как вспомню чем за эту обновку плачено! А потом лорд с остальными вернулся. Отец сразу к нему бросился, спросил, чем отслужить может. Лорд только рукой махнул. Сказал, что ему отцовская служба без надобности. Видела я, что огорчился отец. Лорд видно стоящий, раз помочь не погнушался и, если б службу принял, так и в Райсвен идти незачем. Когда отец с господином говорил, я рядом была. На лорда смотрела. Только недолго я его рассматривала. Одна из девушек, что вокруг нас хлопотали - Мей, от мужчин меня увела, да по дороге смеялась: «Смотри глаза не сломай!».

Потом на реке тарк показался. Да такой здоровый! Как будто замок по воде плывет. Сначала забеспокоились мы - гербы то акадзомэ! Зря волновались, лорды друг другу обрадовались, руки пожали. Только айсенгардец, что с тарка сошел, все какую-то Ари звал. Что за имя такое? А я возьми и спроси у Мей, про имя-то. А она плечами пожала: «Откуда ж вы такие дремучие? Не имя это, леди наша, сестра названная лорда Киовы, вот он ее и зовет». Я смотрю, а у отца лицо такое сделалось..., испуганное что ли? Он ближе подошел и сам спросил, как, мол, лорда и леди зовут. Мей усмехнулась и ответила: «Сидхок Рейф Вольтар, мастер, Высокий лорд фраги. А леди - Тэйе. Внучкой она Агомару приходится». Отец в лице переменился. А тут раненые наши своим ходом пришли. Даже дед Ансей. Мы все застыли, как в такое поверить? А эта Мей только хохочет.