Выбрать главу

- А что будет с Ядвигой? – спросил он. нет, все-таки… Все-таки какая ни есть, а женщина. И ему, дону, ничего плохого не сделала.

- Поспит день, - поведал крокодильчик.

- Восстановит запас магической энергии.

- И вечером, когда поднимется Луна, устроит коротышкам сюрприз…

Оракул снова нефритово захихикал.

- Так. С гномами ясно, - буркнул дон Текило, стряхивая романтическое настроение и переходя на деловой тон. – Что там с приближающимся конным отрядом, с леопардами и оборотнем? Где они? Куда едут?

- Буквально на четверть часа разминулись с отрядом побитого Ломса. Тебя ищут, - прислушавшись, сообщил один из Оракулов.

- Ты сильно-то не волнуйся, убивать не будут. Они тебя живым взять должны, - добавил второй.

- Зачем? – подозрительно осведомился дон Текило.

- Ты ж сам хвастался, что у тебя есть карта земель, что за Западным Океаном спрятаны! – бойко ответили крокодильчики.

- Хвастался, хвастался!

- Когда паи для возведения Нового Аль-Миридо продавал, ты эту карту всем богатеям показывал!

- Вот король Фабиан и велел  эту карту у мошенника изъять!

- Первый раз за шестьдесят лет поисков Западных Земель, - поведал глазастый Оракул двум своим собратьям, - сэкономили на строительстве корабля и найме команды.

Крокодильцы  глубокомысленно покивали нефритовыми головами. Потом, видимо, почувствовав, в каких расстроенных чувствах пребывает их слушатель, подняли морды и предложили.

- Давай мы расскажем тебе что-нибудь полезное и поучительное, - и, не давая дону Текило ни малейшего шанса на возражение или вопль о пощаде, немедленно приступили к изложению информации: - Значит, дело было так. В далеком южном городе…

- Лалете, - подсказал второй Оракул.

- Жил-был Педро Гонзалес, - продолжил третий.

- И любил Педро кидаться сапогами.

- А в славном городе Фраскароне…

- Жил-был Жан Полежай.

- И любил Полежай поспать.

- А в городе Ла-Фризе…

- Жил-был Джакопо Необаобабо.

- И любил Джакопо баб.

- А далеко-далеко на востоке, за горами, за пустынями…

- За обезьяновым садом императора Вечной Империи Ци…

- В городе Пхалькасс…

- Жил-был великий воин Мбииру-Хотта.

- И любил Мбииру-Хотта пожрать.

- Однажды съел Мбииру-Хотта слона.

- А слон оказался очень большой!

- И не живет больше великий воин Мбииру-Хотта в городе Пхалькасс!

- А в далеком Уинс-тауне…

- Жил-был  братан Тук.

- И любил братан Тук выпить.

- А в городе Водеяре…

- Жил маг Двиня…

- Который изобрел заклинание…

- Избавляющее от протрезвления.

- За что народ и правящий прайд Буренавии были ему очень благодарны.

- Какая жалость, что братан Тук так и не встретил мага Двиню!!!

- А в городе Бёфери, что в герцогстве Пелаверино…

- Когда-то жил Бутя Сваммерс…

- И любил Бутя воровать.

- А в Нан-Пине жил старый сапожник Во…

- И любил Во приврать обо всем на свете.

- Но никто, никто, никто из них не мог сравниться с нашим славным доном Текило Альтиста!!! - хором пропел осанну Тройной Оракул.

И, донельзя довольные собой, крокодильчики вылупились на дона Текило нефритовыми глазками.

Дон Текило завернул крокодильчиков в обрывок монашеской рясы, замотал сверток покрепче, хорошенько размахнулся и отправил Тройного Оракула в полет.

Судя по  мокрому чавкающему звуку падения, Оракул угодил в болото.

Дон Текило насупился, поправил опаленные по краям лохмотья, прихлопнул комара, посмевшего польститься на обнаженный правый бицепс иберрца, и побежал дальше – прочь из Чудурского леса.

Побережье Ледяного Океана. Шесть или семь недель спустя

Когда за стеной высоченных корабельных сосен мелькнула синь свободного пространства, ноги дона Текило будто получили второе дыхание. Ну, как-то наподобие того. То есть уставший от блужданий по лесу иберрец приободрился, вскинул голову, выпрямил спину, поправил на плечах накидку из волчьих шкур, украденную у кого-то по пути,  и поспешил дальше.

Сказать, что лесная жизнь ему порядком надоела – не сказать ничего. Дон Текило познакомился с жителями и живностью Чудурского леса гораздо, гораздо ближе, чем ему хотелось. И с оборотнями молочка попил, и от волков на деревья попрыгал, и с браконьерами местными обсудил виды на приплод королевских оленей, и улучшил свои навыки обкрадывания пчелиных ульев… Дон Текило так и не смог решить, правильно – или все-таки неправильно он поступил, изъяв часть средств из фонда строительства городка Флосвилля. Нет, неправильно – разозленные жители, вычислившие личность и место пребывания вора (не стоило дону Текило спрашивать, как пройти к Башне мэтра Вига), не унимались. И время от времени, предводительствуемые настырным Ломасом, настигали иберрца, если вдруг он на денек останавливался, делал перерыв в побеге.

С другой стороны, аргументов «за» ограбление было целых два. Во-первых, как убедился дон Текило, изучив сундучок фонда и быт горожан, господа флосвилльцы делали пожертвования абы как, плохо, можно сказать, спустя рукава. Допустим, провел крестьянин лето кверху задом, вырастил репу. Будет он эту репу в ее натуральном виде жертвовать в фонд строительства города? Да боги упаси. Конечно, продаст. Дождется ярмарки, приезда зажиточных купчин из Ла-Фризе, или Фраскарона, и продаст. А торговец возьмет да и подсунет ему серебряную монету незнакомой чеканки. Что, крестьянин будет искать менялу, высчитывать стоимость монеты, просить пересчитать цену серебра в кавладорский эквивалент? Да он слова «эквивалент» никогда не слышал. Гораздо проще бросить серебряную монету в ящик с пожертвования – и уважение от соседей, и голову расчетами не дурить.

Так что, можно сказать, дон Текило совершил благодеяние, избавив горожан от необходимости высчитывать стоимость серебряных и золотых монет в общей «копилке».

Второй аргумент «за» состоял в том, что если бы не мешок с серебром, вряд ли бы дону Текило удалось так долго бегать по Чудурскому лесу. Когда потерялся предпоследний из метательных ножей (последний иберрец спрятал в сапоге, на всякий крайний случай), дон Текило стал подлинным мастером в метании монет в пасть злым оборотням. И просто зверям. Нет, сказать другу Леокадию – он ржать полгода будет; чтобы дон Текило сам, своей лысеющей персоной, разбрасывал собственноручно украденное!..

Да, дон Текило это делал.

Потому и смог оставить преследователей с носом, шесть – или все же семь? – долгих недель петляя по крупнейшему лесному массиву четырех соседствующих королевств.

Заплетаясь в жухлом подлеске, спотыкаясь об узловатые корни сосен, дон Текило, наконец, выбрался из Чудурского леса.

Высоченные деревья,  ели, вязы, буки, сосны и дубы остались позади – о, наконец-то!!! – вдруг, сразу, без перехода, закончившись крутым каменистым обрывом над синевато-серым волнующимся морем. Дон Текило с удовольствием втянул аромат соленой воды, вольного ветра, посмотрел сверху вниз на пенные макушки накатывающих на берег волн. И пошел вдоль лесной кромки, посматривая вниз, как бы не сорваться, и по сторонам – как бы его вдруг не нашли. Хотя…

Если за время пребывания дона  Текило в Чудурском лесу не случилось какой войнушки между Кавладором и его северными соседями, преследований жителей Флосвилля можно было больше не опасаться. Дон Текило твердо помнил, что выхода к морям Кавладор не имеет, значит, флосвилльцы не имеют никакого морального права предъявлять претензии к преступнику, оказавшемуся на территории другой страны.

Да, оставались еще страждущие карты Западных Земель доны-соотечественники. Они уже изрядно потрепали дону Текило нервы, не желая униматься и прерываться в поисках. После того, как кончился запас метательных ножей, помогавший держать товарищей по любви к апельсинам  и авантюрам на расстоянии,  дон вор отвел преследующий его отряд на северо-запад, в земли Ллойярда. Рассчитывая на то, что отношения между привечающим эльфов королем Фабианом II и благоволящим некромантам королем Суперсмитом IV не успели наладиться – когда три с половиной года назад дон Текило отправился на поиски Тройного Оракула, монархи Иберры и Ллойярда друг друга очень недолюбливали.