Выбрать главу

   А от Сян Юна то и дело приносили охапками цветы, опустошая, должно быть, лиянские сады. Их сваливали у входа в женские покои, добавляя служанкам новых забот. Те даже решили, что небесная дева способна вкушать лишь нежные лепестки. Татьяна посмеялась и не стала запрещать эту ботаническую вакханалию. Хуже, если бы чусец слал ей отрубленные головы. Он мог.

   Бывает, после треволнений и горестей душа человеческая так жаждет радости, что находит её в самых неожиданных местах. Когда они с Люсенькой добрались до Шанхая, то ног под собой от счастья не чуяли. Этот безжалостный к слабым город поначалу казался сестрам воплощением всех мечтаний, Землей Обетованной, щедрым на добрые чудеса. За яркими одеждами не замечали они вопиющей нищеты, за вежливыми поклонами – бесчеловечной жестокости. До поры до времени, разумеется.

   В солнечном Лияне, почти не тронутом войной, в чужом богатом доме, среди посторонних суетливых людей, Таня впервые почувствовала себя по-настоящему счастливой. Здесь и сейчас. Просто потому, что осталась жива, и с Люсей все в порядке, и в Поднебесной установился хрупкий и недолговечный, но мир,и еще из-за этих увядающих цветов, сорванных руками, привычными к мечу.

   А по Лияну катились волной слухи – что невеста Сян-вана ест суп исключительно из роз и стрекозиных крыльев, а ходит, не касаясь ногами земли,и бешеный чусец совершенно ополоумел от любви к волшебному существу, слепленному лично Яшмовым Владыкой из весенних облаков и персиковых косточек.

   - Но почему же из косточек? - спрашивала она у Мэй Лин. - Ладно бы уж из цветов, а то из косточек.

   - Однажды, когда в садах богини Западного неба Сиванму созрели персики бессмертия, Шан-ди со свитой небожителей отправился на пир в горы Куньлунь, на берега Яшмового пруда. Там он и приметил золотую чашу, в которую гости бросали косточки. «Отчего пропадает столь ценное добро? - спросил он богиню Сиванму. – Непорядок! В мире людей из персиковых косточек матери делают амулеты, оберегающие детей от смерти». Богиня смутилась и ничего не ответила. Тогда Яшмовый Владыка одной рукой взял горсть косточек, а другой - зачерпнул облачную ткань и создал девушку. «Вот, – сказал он. – Дева эта будет работать в твоем саду и вести учет косточкам».

   - Но, Мэй Лин, это ведь сказка, - молвила ошеломленная Таня.

   - Народу лучше знать, что сказка, а что правда!

   - Но...

   - И не вздумайте спорить, госпожа Тьян Ню. Облака и персики – это красиво.

   Перед бессовестной нахалкой лиянские слуги трепетали и не смели перечить. Εще бы! Разве обычная женщина способна угодить небесной деве? Вторая, к слову, осмелела настолько, что порой указывала Тане, какую одежду надевать и по какому поводу.

   - Хорошо, а почему тогда я на земле оказалась? – допытывалась Тьян Ню.

   - Почему, почему... - растерялась служанка, но быстpо нашлась с ответом. – Шан-ди был недоволен творимыми бесчинствами и решил помочь царству Чу одолеть Цинь. Так говорят в народe. Вы персики-то кушайте, моя госпожа. Сла-а-адкие они, как поцелуи любимого, - ухмыльнулась Мэй Лин.