— Потом покормлю тебя как следует. Честное слово.
Вытряхиваю содержимое бумажника на кровать и роюсь среди разноцветных купюр, квитанций и визиток, пока не нахожу телефон, который дал Ник Элиот.
— Посольство США, — говорит бесполый голос.
— Мне нужен Уиггинс.
— Минуту.
Раздается щелчок.
— Уиггинс ненадолго вышел, — сообщает автоответчик. — Оставьте сообщение, и я вам перезвоню.
— Меня зовут Эбби Мейсон, — говорю. — Ник Элиот пообещал, что объяснит вам мою ситуацию. Пожалуйста, перезвоните как можно скорее. Это срочно. Дело касается Эммы Болфаур. Я нашла ее. Мы находимся в мотеле «Вилла Гранде», в Сан-Хосе, номер двести двадцать один. Это очень срочно.
Эмма доела печенье и теперь уплетает батончик. Ест быстро, не поднимая глаз и почти не жуя. На подбородке осталось пятнышко от шоколада. Смотрю на нее, и до меня медленно доходит: девочка здесь, жива и в безопасности. Загорела, волосы посветлели, стала выше и похудела, но это Эмма. Я подхожу к ней, и когда я касаюсь ее лица, она не вздрагивает, но и не тянется ко мне — просто замирает с набитым ртом.
— Детка, с тобой все в порядке?
— Да.
Маленькая путешественница подносит руку к лицу. Сарафан приоткрывает ноги. Боже, какая худенькая.
Бережно обнимаю Эмму.
— Ты в безопасности. Мы отвезем тебя домой.
Сначала кажется, что она снова собирается заплакать, но кроха всего лишь уклоняется от объятий и спрашивает:
— Можно посмотреть телевизор?
— Конечно.
Включаю телевизор и протягиваю ей пульт. Малышка пропускает мультики, детскую передачу и начинает смотреть испанский сериал, не сводя глаз с экрана в течение пятнадцати минут. Сижу на кровати с телефонной трубкой на коленях и жду. То и дело Эмма что-то бормочет в адрес персонажей. Всех их, оказывается, знает по именам.
Когда раздается звонок, обе подпрыгиваем. Едва ли я готова к тому, что должно случиться.
— Эбби?
Джейк. Даже спустя столько времени он по-прежнему не утратил способности успокаивать меня одним лишь звуком своего голоса. Всего лишь назвав имя.
— Ты сказала, это срочно.
Прекрасно понимаю, что сейчас предстоит переступить черту, а мои слова запустят новую цепную реакцию.
— Есть новости, Джейк.
Судя по мертвой тишине на другом конце провода, Болфаур не верит. Полагает, дело за очередной зыбкой уликой, чем-то совершенно неубедительным.
— Она здесь.
Тишина.
— Что?!
— Я в мотеле, в Коста-Рике. Эмма здесь. Рядом со мной.
Долгая пауза.
— Это правда. Честное слово, Эмма здесь.
Крик и рыдание.
— О Господи, ты уверена?
— Да.
— С ней все в порядке?
— Да.
— Это невозможно, — говорит Джейк. — Дай мне с ней поговорить.
Судя по всему, он не верит, что сейчас Эмма возьмет трубку, а этот разговор ему не снится.
Эмма по-прежнему смотрит на экран и грызет ногти.
— Детка, — зову.
Она выключает звук и оборачивается ко мне.
— Это папа?
— Да. Хочет с тобой поговорить.
Мы сидим, соприкасаясь коленями, — девочка на стуле, я на кровати.
— Эмма? Малышка, это ты?
— Да. А ты где?
— Поверить не могу!
— Папа, ты где?
— Завтра же приеду за тобой, детка. Я так по тебе скучал.
— Приезжай быстрей.
Эмма поспешно протягивает мне трубку, как будто эта вещь может укусить ее или взорваться. На лице то же застывшее выражение, что и во время поездки в автобусе.
— Скажи, с ней все в порядке? — Джейк рыдает, и с трудом можно разобрать слова.
— Да, в порядке.
— О Господи! — Болфаур смеется и плачет. — Где она была? Где ты ее нашла?
— На пляже. Просто шла и увидела Эмму.
— Поверить не могу. Это невозможно. Не поверю, пока не увижу.
— Вылетай первым же рейсом, — советую. — Перезвони, как только купишь билет.
Он опять смеется и плачет, потом пытается отдышаться.
— Не хочу терять с вами связь. Боюсь проснуться. Это ведь сон.
— Нет, не сон. Эмма действительно здесь.
— Расскажи, как она выглядит. Сильно изменилась?
Эмма сидит на стуле с ногами, обхватив руками коленки, и смотрит на меня зелеными глазами. Волосы густые и длинные, плечи розовые от солнца, на щиколотке браслет — тонкая серебряная цепочка с сердечком. Никогда прежде не видела этого браслета. Подарок от Лизбет? Сколько раз мамаша Далтон приезжала в Коста-Рику с дешевыми побрякушками и лживыми обещаниями?
— Она прекрасно выглядит. Просто прекрасно.
— Дай ей трубку. Поверить не могу, что это случилось.
Снова протягиваю трубку Эмме. Малышка отворачивается и смотрит в окно. Слушает Джейка и кивает, время от времени произнося «да» или «нет», один раз даже издает нечто похожее на смех.