— Не знаю, что ты услышал из нашего разговора, но... — сказала она и запоздало поняла, что выбрала не лучшие слова для объяснения.
— Что бы вы ни обсуждали с доктором Мэйсоном, это ваше личное дело. — Дэвид с каменным лицом открыл дверь, явно не собираясь выслушивать ее объяснения. — До конца дня я буду в операционной. Вызывайте меня только в случае крайней необходимости. — И он вышел, не дав ей произнести ни слова.
Как только за ним захлопнулась дверь, Джинни дала волю своим чувствам:
— Грубый, напыщенный, высокомерный самодур!
— Дорогая, кому это ты тут чистишь перышки? — Пэтси, не скрывая улыбки, остановилась в дверях. — Вряд ли наш дорогой доктор Кэмпбелл мог так расстроить тебя.
— Я... Конечно нет! — воскликнула Джинни и строго спросила: — У тебя ко мне дело?
— Малыша Блейка сейчас повезут в операционную. Ты не хочешь переговорить с его отцом?
— Да, ты права, это надо сделать. Он так растерян... Необходимо его поддержать.
Джинни решительно направилась к двери, а Пэтси последовала за ней, больше не упоминая о Дэвиде Кэмпбелле, однако до самого конца рабочего дня бросала на подругу лукавые взгляды. Та делала вид, что не замечает их, потому что понимала, что любые объяснения только разожгут любопытство коллег.
Какая-то полная неразбериха! — размышляла Джинни. Весь персонал больницы думает, что у меня роман с Дэвидом, а тот вообразил, что я встречаюсь с Филом Мэйсоном. Как распутать этот клубок недоразумений?!
8
— Счастье, что этот день наконец закончился! — говорили друг другу сотрудники больницы в конце смены, направляясь в помещение для персонала.
Суматошное утро было всего лишь началом. Дети капризничали, словно сговорившись, и медсестрам постоянно приходилось отрываться от работы, чтобы успокоить их. Потом у одного из младенцев остановилось дыхание, и его надо было срочно реанимировать. Пришлось вызывать на помощь Фила из операционной. Вдвоем с Дороти они долго колдовали над ребенком, пока его дыхание не стабилизировалось. Натянутые отношения между влюбленной парочкой никак не улучшали и без того напряженную атмосферу, царившую в отделении.
Джинни делала все, что могла, чтобы помочь им найти общий язык, но безуспешно.
Она вымоталась к концу дня не меньше, а может, и больше, чем все остальные сотрудники, и устало брела по коридору, когда ее догнала медсестра Кейт Бейли, заступившая на ночное дежурство.
— Джинни, ты случайно не знаешь, где доктор Кэмпбелл?
— Наверное, в операционной. А что случилось? Он просил не вызывать его, если только не возникнет крайней необходимости, — ответила Джинни.
— Прямо не знаю, что делать, — помялась Кейт. — В ординаторскую только что позвонили из детского сада. Воспитательница сказала, что сын Кэмпбелла упал и ушибся. У мальчика нет никаких серьезных повреждений, но он испугался и плачет, требуя, чтобы за ним как можно скорее пришел отец. Воспитательница попросила меня узнать, когда тот сможет забрать его.
— Вам, конечно надо сообщить ему об этом, — не раздумывая, ответила Джинни. — Дэвид... Доктор Кэмбелл будет очень огорчен, если останется в неведении о том, что случилось с его сыном.
— Ну что ж, вся ответственность ложится на вас, Джинни. Я позвоню ему в операционную, — многозначительно улыбнулась Кейт.
Не зря Фил говорил, что про нас с Дэвидом ходят слухи, подумала Джинни. Но ничего не поделаешь. Придется потерпеть, пока людям не надоест перемывать нам косточки, и эта тема перестанет их интересовать. Огонь не сможет гореть, если в него не подбрасывать дрова.
Она переоделась и пошла к лифту.
Джинни уже спускалась на первый этаж, когда ей пришла в голову мысль навестить Колина, пока Дэвид занят в операционной. Она понимала, как малышу одиноко, и ее сердце сжималось от боли.
Воспитательница, которая открыла ей дверь, очень удивилась:
— Что вы здесь делаете? — Тут она узнала Джинни и приветливо улыбнулась: — А, вы, наверное, пришли к Колину Кэмпбеллу? Это замечательно! Сейчас он больше всего нуждается в том, чтобы увидеть знакомое лицо.
Джинни тяжело вздохнула, поняв, что слухи о ее отношениях с Дэвидом проникли даже сюда. Это открытие обескуражило ее, и она растерялась, не зная, как себя вести. Но все эти мысли улетучились прочь, как только она увидела заплаканное лицо Колина, которое, впрочем, тут же расплылось в улыбке.
— Джинни! — взвизгнул он и бросился к ней.
Она подхватила малыша на руки, и он, обхватив ее шею ручонками, крепко прижался к груди.
— Вот это да! — воскликнула воспитательница.