Выбрать главу

После этого небольшого отклонения туннель продолжал снижаться далее без дальнейших препятствий. Дирижабль летел параллельно и над грохочущими белыми водами подземной реки. Дно прохода начало клониться вниз под все более резким углом. Вскоре река превратилась в серию водопадов, каждый из которых затмевал своими размерами Ниагарский. 

«Дестини Эксплорер» теперь спускался вниз под углом почти в 45 градусов. Как экипаж, так и пассажиры внутри дирижабля вцепились в поручни, а корабль тем временем погружался в клаустрофобическую тьму. За корпусом от потолка и стен пещеры эхом отражался грохот ревущих вод. 

Свет прожекторов дирижабля играл по стенам, верхнему своду и дну прохода. А вокруг дирижабля танцевали жутковатые мерцающие тени. Температура неуклонно поднималась до тех пор, пока исследователям в зимней одежде и снаряжении не стало неестественно жарко. 

«Это внутренняя температура земной коры», предположил Питер Блэкуотер. «Интересно, на какой мы теперь фактической глубине». 

Капитан Долан с мостика ответил на этот вопрос. По селекторной связи дирижабля, которую могли слышать все находившиеся на борту, он объявил: «Сейчас мы находимся примерно в шестидесяти милях внутри прохода, и в миле или более под поверхностью Антарктиды». 

Лед на стенах пещеры уже давно сменился камнями и землей. Темнота снаружи корпуса теперь была абсолютной. Даже прожекторы с трудом могли пронзать этот сверхъестественный мрак. 

И все же они спускались все ниже и ниже, и часы шли один за другим… 

15:25 

Внутри Прохода Кеммеринга 

Первой малозаметные перемены во мраке впереди заметила Шелли Таунсенд. Она подошла к началу мостика и стала вглядываться вдаль. 

«Выключите передние прожекторы», приказала она. 

Долан посмотрел на нее с любопытством, но подчинился. «Продолжай сканирование радиолокатором, Майкл», скомандовал Долан, беспокоясь, что в неосвещенном проходе может возникнуть еще какое-нибудь препятствие. 

Когда прожекторы погасли, и их глаза привыкли к темноте, они увидели впереди себя на расстоянии какое-то мерцающее свечение. 

«Вот оно!», пробормотал Джек Долан. 

«Впереди препятствий нет», объявил Майкл, оторвав взгляд от поискового радиолокатора. «Но туннель начал немного сужаться ». 

«Как будто нас гонят вперед, в какое-то точное, определенное место», пробормотал капрал Бреннан. 

Экипаж дирижабля по-прежнему не подозревал, что отставший от них на многие мили Годзилла скользнул в бурные воды могучей подземной реки, и теперь стремительно и не в силах ничего сделать несся вниз по течению. 

Тусклый свет впереди усиливался по мере приближения к нему дирижабля. Верхний свод прохода тоже слегка изменился. Следившие со смотровой площадки Нед и Питер заметили на нем кристаллические образования, формировавшиеся и переплетавшиеся на стенах пещеры. 

«Стены кажутся прямо как живыми», сказал Нед. Питер молча кивнул, глядя в иллюминатор на сложные и красивые узоры, которые каждую секунду появлялись и исчезали. 

На мостике же Долан вырубил все внешнее освещение. Хотя в проходе было темновато, света все же было достаточно, чтобы и ему, и всем другим было все видно. Исследователи заметили, что стены, дно и крыша пещеры излучали собственный внутренний свет. 

Но, безусловно, самый яркий свет в этом подземном мире шел откуда-то далеко впереди них. 

Вскоре они приблизились к источнику этого света, но, к их удивлению, они не смогли двинуться дальше. Свет исходил из-за полупрозрачной стены из кристаллов. За этой стеной светились и мерцали блестящие огни. У подножия стены в огромное глубокое озеро стекала подземная река. Черные ее воды блестели под корпусом их дирижабля и плескались у хрустального барьера. 

«Не думаю, что мы сможем тут пройти куда-то», объявил капитан Долан. Но только он это сказал, как в центре кристаллической стены появилось крошечное отверстие. Затем оно стало увеличиваться. Майкл заметил его первым и указал на него всем другим. 

Пока все находившиеся на мостике в изумлении на это смотрели, отверстие продолжало расширяться, словно огромная хрустальная диафрагма. Они с надеждой смотрели на то, как она открывалась все шире и шире, пока перед носом дирижабля не разверзся шлюз с милю в диаметре.