Выбрать главу

Они оба стали вглядываться в туман, прислушавшись, но ничего не было

видно.

« Сиро! Я заблудился!», снова закричал кто-то, явно в отчаянии.

«Это этот идиот Кен!», пришел, наконец, к выводу Горо. «Он потерялся в

тумане». Они оба расхохотались.

«Пойду лучше спущусь и найду его там», сказал Горо. Он схватил фонарик и

исчез на каменной лестнице.

Сиро уставился в туман. Он еще раз поёжился, надеясь, что Горо побыстрее

вернется сюда вместе с Кеном – и горячим чаем. Он слышал голоса их обоих,

но туман, казалось, поглощал все звуки. Ему ничего не было видно, кроме

этой серой пелены тумана. Он почувствовал себя единственным человеком в

мире.

Тогда Сиро переключил внимание на печку. Он открыл крошечную ее дверцу

и бросил внутрь угля. Он попытался согреть руки, но в этом тумане тепло,

казалось, рассеивалось, даже не успев добраться до кончиков его пальцев.

В этот момент Сиро замер. Он точно мог сказать, что услышал какой-то звук.

Он был очень далеким… словно отдаленный звук грома. Он напряг

слух. «Да!», подумал он, «какой-то гул… и он становится все ближе».

Как ни странно, звук доносился не с берега, но с суши. Он обернулся, тщетно

пытаясь вглядеться в туман. Звук становился все громче.

Вскоре он превратился в ровные ритмичные удары – вибрацию, которая стала

даже сотрясать его грудь. Он вновь обернулся в сторону шума, но невольно

отступил на два шага назад. Теперь он смог увидеть посреди тумана какое-то

тусклое свечение.

Этот свет, казалось, приближался к нему, жутковато светясь сквозь туман. По

мере того, как оно приближалось, свечение, казалось, стало разделяться на

две светящиеся точки, плывущие рядом друг с другом.

Ошеломленный Сиро понял, что эти два источника света находились высоко

в небе, даже по сравнению с его уровнем обзора. Но я же на башне, подумал

он со страхом. Он сделал еще один шаг назад. Тем не менее, светящиеся

точки продолжали двигаться вперед. Все ближе и ближе. Сиро они

показались двумя гигантскими, сверкающими глазами, глядевшими прямо на

него из мутной дымки.

«Это Годзира!», закричал он, пошатнувшись на стол с приборами. «Чудовище

здесь!»

Протянув руку, он вслепую пошарил и нашел рацию, которая напрямую была

подключена к единственному отделению полиции Ономити. Щелкнув

переключателем, он схватил микрофон. Внезапно в него ударил мощный

порыв воздуха. Причем ветер усиливался и стал трепать ему волосы и

срывать одежду. Рокот превратился в рев.

Пока Сиро с открытым ртом следил за происходящим, из тумана вынырнул

тяжеловооруженный вертолет «Pave Low». Окна его, скользкие от утренней

росы, сверкнули, словно глаза какого-то насекомого. Противотуманные фары

вертолета сфокусировались на Сиро. Он стоял, по-прежнему завороженный, в

свете этих фар. Забыв о микрофоне у себя в руке.

Сиро даже увидел, как пилот протянул

руку и щелкнул выключателем на своей панели управления. На вертолете

ожил и затрещал громкоговоритель.

«Объявляйте тревогу!», приказал голос через громкоговоритель. «Годзилла

вышел на сушу… Чудовище идет к вам… Все жители Ономити должны

немедленно эвакуироваться!»

И в этот самый момент ожила и собственная рация Сиро. «Вызываю

смотровую башню», потребовал голос. «Ответьте немедленно».

Он поднял микрофон. «Это Сиро», закричал он, перекрывая шум.

Даже под грохотом вертолета Сиро сумел расслышать страх и тревогу в

голосе полицейского. «Годзилла возвращается», сказал полицейский.

«Включайте тревожные сирены, а затем выбирайтесь оттуда». Связь резко

оборвалась.

Сиро бросил микрофон и нажал кнопку тревожной сирены. Ее вой сразу же

стал нарастать, оглушив его. Когда Сиро побежал к каменной лестнице,

вертолет повернул и отклонился от старой башни, направившись вниз, к

Ономити, а из его динамика по-прежнему гремело предупреждение.

Внизу же от звука сирен и рева громкоговорителя вертолета стали

просыпаться горожане.

«Годзилла приближается к Ономити… Бросьте все свои вещи и немедленно

уходите… Маршрут эвакуации установлен – по главной магистрали…

«Повторяю… Годзилла приближается к Ономити».

* * *

Едва только на часах Ника прозвенел будильник, как он услышал телефонный

звонок. Он ответил.

«Одевайся», энергично произнес голос Мэй Макговерн. «Годзилла только что