Женщина прячет мобильный телефон и обращается к публике.
"Не надо из жены делать жабу,
Погляди на Голую Бабу!".
Вытаскивает из сумки электрический чайник и разматывает шнур.
Все так, мышки. Технику успеха я освоила так, что даже надоело. Хотя, если речь идет о печатном слове - имею в виду свободную прессу – так они делают все возможное, чтобы открыть людям глаза! Излагают факты! Фотки! Интервью с пострадавшими! И все напрасно. Уже с самого утра, еще до того, как до них дойдут газеты, люди выстраиваются в очереди и идут, словно там медом намазано. Почему приходят? Что их притягивает? Чем они дают себя обмануть? Вы разрешите, я немножко прибавлю температуры в организм.
Вытаскивает из кармана фляжку и выпивает.
Хочешь видеть чудеса мои,
Водочки выпей, стакашки три!
Голая Баба желает выпить еще, но вначале внимательно приглядывается к зрителям.
Так… только если будет настолько отдавать интеллигентностью, я же нормально ничего не сработаю. В такой холодной атмосфере я же не разденусь. Или хотите, чтобы я простудилась? Блин, вот же элита мне попалась. Cogito! Тут нечего слушать! Нечего тут слушать! Успех – это такие условия, в которых слова никакого значения не имеют! Если кто-то думает, что это я заклеила плакаты той самой несчастной женщины, что я могла сотворить нечто подобное… так он прав. Я сделала это лично и бескорыстно.
"Если с желудком у тебя проблемы,
Пожуй ее плакаты, попустит".
Жвачечку?
Голая Баба запускает жевательную резинку в зрительный зал.
В каждой семисотой упаковочке имеется приз в виде брусочка золота.
Она передразнивает Женщину с Зонтиком:
"Так что следовало бы проверить, а просыпается ли Голая Баба печальной или веселой – ведь если веселой, то это и вправду раздражительно… а если печальной… то можно было бы ее полюбить"… Достаточно пойти в гостиницу и увидеть, сколько пустых бутылок стоит у меня под дверью, чтобы сразу же знать, что просыпаюсь я ни печальная, ни веселая, а только башка у меня трещит. А вместо слов о любви я нуждаюсь в парочке глотков рассола!
"И я не имела бы ничего против, чтобы Голая Баба пришла и села среди нас… А я помолчу пару предложений по-древнегречески".
Голая Баба задумывается, на какой-то момент делаясь человечной и беспомощной.
Вот что за хамство… Хамство, которое и не раскроешь! Можно сказать, совершенное хамство!
Телефонный звонок. Разговаривая, Голая Баба подливает воду в чайник.
Голая Баба – приезд самостоятельный, слушаю. Вчера? Не помню я, где была вчера. У меня подобные глупости в голове не держатся. Часы. У кого пропали часы? У одного мужчины? Если у одного, тогда это не я. У меня у всех пропадают часы. Нужно было ознакомится с примечанием. Примечание. В углу плаката. Миллиметровыми буквочками: "Страховые компании за последствия спектакля ответственности не несут". Это написано по-японски, но ведь написано. Да не бери так в голову, мышка. В следующий раз напишешь большими буквами:
"Неважно, и марка, и за сколько баксОв,
Выйдешь братишка, ты без часов".
Придут. Тем более придут. Они будут бояться не прийти. Ладно, птичка, кончаю, а то ведь я на работе.
"До самых колен долетит моя слезка,
А что тут поделать – я же ведь доска".
Пока.
Голая Баба идет в сторону кулисы и вытаскивает оттуда удлинитель. Подключает чайник к удлинителю.
Вот так, мышата. Здесь все происходит законно и в соответствии с предписаниями. Так что все претензии -3к предписаниям. Если речь идет о кончинах, то в моем зале все они происходят исключительно естественным образом. Собственноручно я ни к одной из них рук не прилагала, хотя слухи упрямо говорят о другом. Тот мужчина, о котором так истерично шепчутся по кафе, выскочил в окно только лишь потому, что в зале вообще имелось окно – лично я подобной ошибки повторять не стараюсь.
Женщина вытаскивает из сумки пластиковую миску и ставит ее вверх дном. После того вытаскивает из той же сумки блюдце, яблоко и приспособление для очистки.
Говорят, что я очень плохо танцую. Могла бы и научиться, но зачем, раз толпы рвутся поглядеть, как плохо я танцую?