Выбрать главу
* * *

— Пейнтбол [4] ? Мы будем стрелять цветными шарами? — Я оглядела группу парней. Это были главным образом товарищи Эй-Джей, игроки из его команды. Их жены и подруги толпились поодаль, в тусклом свете автомобильной стоянки.

Мой персональный защитник ухмыльнулся:

— Это потрясающе. Вам понравится! Ваш отец и братья рассказывали мне, что вы увлекаетесь спортом. Чем, как не этим, показать вам, что я — ваша судьба? Что может быть лучше? Держу пари, больше никто не пригласит вас играть в пейнтбол.

— Вы… что? — Я изумленно смотрела на Эй-Джей, раскрыв рот. — Вы общались с моим отцом и братьями? Когда вы разговаривали с ними? — Что касается упоминания «судьбы», эту часть я решила оставить без внимания.

— Я звонил им вчера и спросил, что может вам понравиться. Вас совсем не трудно найти. Вот только мне пришлось звонить двадцати двум… нет, двадцати четырем Мерфи, прежде чем я вышил на вашу семью. — Эй-Джей подпрыгивал на месте, точно щенок в ожидании, когда можно будет схватить кусок ливера.

Я сама-то не превращусь в ливер?

— Вы готовы? — Эй-Джей схватил меня за руку и потащил в толпу своих приятелей. — Знакомьтесь. Это Си-Джей, моя судьба.

От этого мне стало еще хуже.

— Стреляйте в него, стреляйте в него. Стреляйте же в него! — Я нырнула в укрытие, крича до хрипоты.

Приблизительно на десятой минуте игры я открыла сидящего во мне Рэмбо. Через полчаса мне удалось подстрелить троих из команды соперников, а сама я была с головы до ног в грязи.

Наше поле битвы занимало два акра лесистой местности. Вообразите себе деревья, деревья и еще деревья. Мы ползали по земле, прыгали через кусты и вообще вели себя как какие-то придурки.

Это была мощная атака.

Эй-Джей повернулся. Слишком поздно. Инженер-электрик из компьютерной фирмы выстрелил ему в ногу.

— У-у-у! — завопил Эй-Джей, падая на землю и хватаясь за бедро. — Черт, черт, черт! До чего же больно!

В самом деле, мало кто знает, что когда шарики в пейнтболе на бешеной скорости врезаются в ту или иную часть вашего тела, бывает довольно неприятно. Большинство членов нашей команды, несомненно, знали об этом, поэтому надели щитки, но у нас с Эй-Джеем, к сожалению, их не было.

Я спикировала к моему поверженному товарищу, гм… ухажеру.

— С вами все в порядке? Помощь нужна?

Эй-Джей улыбнулся и потянулся ко мне, точно собирался меня обнять.

— Си-Джей! Дорогая моя, милосердная душа. Я… Я отвела его руки.

— Дружище, я пока еще не ранена. Не надо меня тормозить. Эй, Макс! Прикройте меня! Я сейчас им задам! — Я откатилась от Эй-Джей, следившего за мной с изумлением и недоверием.

— Вы ведь не собираетесь бросить меня здесь? — кричал он мне вслед. — Вы моя ненаглядная! Вы моя судьба!

Не обращая на него внимания, я крикнула противному инженеру, целившемуся в меня:

— Ну, погоди! Это будет худший из всех твоих кошмаров. Ты у меня запомнишь этот день!

— Ну, погоди? Ты у меня запомнишь этот день? Это что еще за чепуха? — Мой брат Джерри допрашивал меня по телефону на следующее утро.

Я зажала трубку между плечом и ухом, морщась от ноющей боли в ребрах.

— Что я могу сказать? Я вернула к жизни сидящего во мне Грязного Гарри[5] .

— Правильно. На свидании с самым популярным защитником страны моя сестра решила вернуть к жизни Грязного Гарри. Ты когда-нибудь будешь нести себя как женщина?

Я в сердцах захлопнула холодильник, сердито глядя на дверцу с маленькими магнитиками для крепления всяких спортивных безделушек.

— Я и так веду себя как женщина. Ты ничего не понимаешь. У меня три сорта увлажняющего крема. Туфли на высоких каблуках. Я даже обзавелась парой колготок, — мрачно добавила я.

Джерри засмеялся:

— Я бы дорого заплатил, чтобы посмотреть на все это. Ты в колготках? Играть в пейнтбол в колготках и на высоких каблуках? Туго же тебе придется.

— Пейнтбол — это еще не все в жизни.

— В твоей жизни это — все. Пейнтбол, софтбол, пеший туризм и лыжи. С чего вдруг ты разыгрываешь перед нами принцессу? — Если бы Джерри произнес это насмешливо или саркастически, я, вероятно, бросила бы трубку, не дав ему договорить. Но в голосе у него чувствовалась неподдельная растерянность. А так как я и сама порядком растерялась, мне оставалось только вздохнуть.

— Я не знаю. С каждым парнем, с кем я встречалась последние три года, всегда одно и то же. Они ставят меня на одну доску с ними. «Ты такой хороший товарищ!» А потом дают мне отставку. Но не проходит и полугода, как двое из них шлют мне приглашения на свою свадьбу.

— Но… — попытался возразить брат, однако я его перебила:

— Знаю, знаю. Я не гонюсь за брачным предложением. Мне еще только двадцать пять. Но для разнообразия неплохо бы, чтобы эти отношения продолжались дольше, чем три-четыре месяца.

Теперь настала очередь Джерри вздохнуть.

— Я понимаю, сестренка. Но если сейчас ты реально что-то меняешь в себе, значит, ты на кого-то запала. На кого-то, кто влюблен в другую. Неровню тебе.

Как только я усекла суть его запутанной сентенции, я была вынуждена улыбнуться.

— И когда только ты набрался такой мудрости?

— Я всегда был самым смышленым в нашей семье. Чем скорее ты это признаешь, тем раньше твоя жизнь изменится к лучшему. Кстати, о лучшей жизни. Эрон Джадсон придет сегодня на ленч? Папа обещал ему барбекю.

Я гневно взглянула на телефонную трубку.

— Большое тебе спасибо. Вы с папой могли бы не вмешиваться в мою личную жизнь. Перестаньте приглашать на семейные обеды моих поклонников.

Джерри снова засмеялся:

— Черт побери, это никоим образом не связано с тем, что он твой поклонник. Если нам позвонят Леброн Джеймс, Лэнс Армстронг или Тайгер Вудс, я приглашу их тоже.

С такой семейкой я, наверное, доживу до восьмидесяти лет, прежде чем у меня появится настоящий бойфренд.

Глава 8

— Эрон, рад с вами познакомиться. Это замечательно! Меня зовут Джон. Си-Джей действительно выходит в люди. Не стоит принимать в расчет некоторых бездарей, с которыми она встречалась последние несколько лет. — «Гигантский рот деструкции», также известный как мой брат Джон, схватил Эрона Джадсона за руку и принялся энергично ее встряхивать.

Я пихнула Джона в плечо. Сильно. Детские привычки, усвоенные в доме, где мы росли все вместе, вырвались из-под спуда на поверхность. Если кто-то пытался меня ущемить, я в долгу не оставалась.

— Ох! У этой женщины правый хук что надо! Вы должны ее остерегаться, Эрон. — Джон потирал плечо, сердито глядя на меня.

— Нет, только не ее. — Эй-Джей заключил меня в свои широкие объятия и смачно поцеловал в губы. — Си-Джей — мой дорогой Пуки-Беар[6] .

Я поморщилась и посмотрела через его плечо на потрясенного Джона. Это выражение, как в зеркале, отражалось на моем лице. Я в этом нисколько не сомневалась.

Пуки-Беар? О нет, этому не бывать.

— Гм… Эй-Джей, если вы еще раз назовете меня Пуки-Беар, я буду вынуждена вас ударить.

Он стиснул меня еще крепче.

— А-а-а! Вы такая сообразительная. Теперь вы видите, почему она моя судьба, Джон?

Я зажмурила глаза, в ужасе от перспективы невыносимых пыток. Мне предстояло терпеть их в течение нескольких грядущих недель. «Пуки-Беар» и «моя судьба» обеспечивали братьям такой арсенал оружия, что его хватит еще наследующие пять лет.

Я увернулась от Эрона, сделав «нырок» у него под мышкой, и решила удалиться на кухню.

— Ну ладно. Мне нужно готовить картофельный салат, а вы тут пока пообщайтесь.

Я быстро, чуть ли не бегом поспешила прочь.

— Так-так, злостный предатель! Что за ерунду ты удумал, папа? — Я пригвоздила его уничтожающим взглядом, не сделав даже секундной паузы, чтобы, как обычно, пробежать глазами кухню с ее неизменными оранжевыми обоями.

вернуться

4

 Спортивная игра, имитирующая военное сражение с использованием пневматического оружия и капсулами с краской.

вернуться

5

Герой одноименной серии фильмов, инспектор полиции в исполнении Клинта Иствуда. Ему принадлежат ставшие известными фразы: «Ну, погоди! Ты у меня запомнишь этот день!»

вернуться

6

 pookie bear — детская игрушка, плюшевый мишка.