Вскоре мы сделали недолгую остановку в Линце, продолжив путешествие по территории будущей Австрии. Через неделю со дня отправления в столь приятное, после тяжелой сухопутной гонки и трагических мюнхенских событий, плавание, достигли Вены. От будущего очарования австрийской столицы здесь пока мало что присутствовало. Даже на месте великолепного собора святого Стефана торчала какая-то невзрачная церквушка. Хоть и каменная, чем горожане крайне гордились. Ну, по этим временам, в общем, заслуженно. А более всего город на данный момент был славен тем фактом, что десять с небольшим лет тому назад правящий тут герцог пленил возвращавшегося из Третьего Крестового похода английского короля Ричарда Львиное Сердце, братца моего "делового партнера" Иоанна. К большой радости последнего, остававшегося "на хозяйстве" в Англии. Правда, вскоре, к еще большему его разочарованию, герцог отпустил короля за гигантский выкуп в пятьдесят тысяч марок серебром.
Нас, к счастью (для местного герцога, хоть тот об этом и не догадывался) никто в плен брать не собирался, поэтому, загрузившись свежими съестными припасами, продолжили путь. Следуя изгибам речного русла, тот привел отряд в венгерскую столицу Буду. Которая, хоть пока и отдельно от Пешта, уже сама по себе была немаленьким по средневековым меркам городом. Прежде всего, я послал осведомиться о текущем месте пребывания венгерского короля Андраша Второго. Выяснилось, что тот, после недавней церемонии коронации, все еще изволит пребывать в родовом гнезде Секешфехервар, в полусотне километров от Буды. Придется ехать туда. Встреча с королем изначально входила в мои планы, но ввиду непредвиденных событий вариант быстро подъехать в месторасположение монарха из порта на адриатическом побережье отпал. Пришлось буквально "зайти" с противоположной стороны. Однако отправляться в Секешфехервар я не спешил, в Буде имелось еще одно незавершенное дело...
Главы 15-16
Глава 15.
Квартал, прилегающий к ратушной площади, считался в Буде престижным. Абы кто здесь не жил. Так, по крайней мере, объяснил наш проводник, мальчишка из припортового трактира, которого хозяин заведения послал проводить дорогих гостей. Хотя, за такие чаевые, мог бы поднять свою толстую задницу и сам. С другой стороны, пока эта самая чрезмерно объемная задница протискивалась бы сквозь узкие улочки, заставленные прилавками, уже зашло бы солнце. А так добрались до центра этого немаленького города за считанные минуты.
- Вот, милостивый господин, тот самый трактир, "Два барана"! - мальчишка ткнул грязным пальчиком с неровно обгрызенным ногтем в обнесенную частоколом из толстых обструганных веток группу зданий. - И постоялый двор, который ваша милость искала, при нем!
Действительно, за изгородью угадывались контуры как минимум трех зданий. Одноэтажный просторный каменный дом, с немногочисленными, но большими окнами - это, видимо, сам трактир. Прилепившийся к его правой стенке трехэтажный, часто усеянный кривоватыми деревянными ставенками, стыдливо прикрывавшими внутренние помещения от постороннего взгляда - несомненно, гостиница. А крытый соломой навес у ворот - наверняка конюшня. То, что это именно тот постоялый двор, который требовался, свидетельствовало, кроме слов проводника, изображение на дырявой, сбитой из неровных досок, вывеске, раскачивавшейся над воротами на двух веревках, привязанных за ее углы. Две головы, украшенные характерными витыми рогами и уткнувшиеся лбами друг в дружку - понятно, как говорится, без слов. Которых на вывеске и не имелось, собственно. Правда, даже я, начисто лишенный художественных способностей, и то нарисовал бы, пожалуй, получше. Однако расцвет изобразительного искусства здесь наступит еще не скоро, так что никто из прохожих не спешил возмущаться бездарным исполнением рисунка.