- Я узнаю эту голову где угодно, - заявил Рош. - Это Кэдди Кэпп Робинсон!
- Ты меня разыгрываешь, - сказал Штейн, прищурившись.
- Их с братом лица на стенде в участке. Чёрт, сержант Штейн, вы никогда не смотрели на наши местные розыскные посты? Кэдди всегда носит бейсболку “Yankees”, а его брат Джерри всегда носит “Red Sox”.
- Ты знаешь…- Штейн прищурился ещё сильнее. - Думаю, ты прав.
- Я это знаю. Половина "Крэксонвилльских Ребят", чувак. Это большие наркодилеры, - oн вытащил Штейна из дома и потащил к машине.
- Ты выглядишь слишком радостно, - прошептал Штейн, когда они отошли от дома.
- Эй, я представитель закона, и я просто вне себя от радости, что сраный наркоторговец больше не сможет развращать нашу молодежь, распространяя это зло.
Штейн ухмыльнулся.
- Ты вне себя от радости, потому что эти парни - наши единственные конкуренты.
- Ну…- улыбнулся Рош. - Вот дерьмо! Мы даже в плюсе! Мы заплатили двум деревенщинам, чтобы они убрали “Печеньку”, и они также в конечном итоге убрали одного из отморозков, которые сильно сокращают нашу прибыль. Боже, благослови этих парней!
- Да, но… Господи. - Штейн вздохнул. - Им не нужно было так это делать, не правда ли? Я никогда в жизни не видел столько расчленённых людей в одном месте.
Рош усмехнулся и сунул в рот сигару.
- О, я готов петь, Штейн, готов кричать! Господи, парочку наркоманов кромсают, а ты ведёшь себя так, будто это человеческая трагедия. К чёрту всё это. Мне всё нравится! Обожаю смотреть на мёртвых наркоманов. Замечательный день сегодня, Штейн, - он хлопнул Штейна по спине и рассмеялся. - Хорошо быть живым.
- Ты реально ебанутый на всю голову.
Рош бросил тяжёлый взгляд на своего подчинённого.
- Проститe, - извинился Штейн. - Bы реально ебануты на всю голову, капитан.
- Так-то лучше! - Рош усмехнулся. - Я уже начал думать, что ты теряешь манеры! - Он посмотрел на часы. - Эй, “McDonald’s” ведь ещё открыт? Я бы съел бургер с двойной рыбкой. Ты когда-нибудь ел бургер с двойной рыбой?
Лицо Штейна, казалось, вытянулось от изумления.
- Мы только что вышли с бойни, а ты голоден?
- Да, у меня всё в порядке, дружище!
- Эй, капитан! - послышался прерывающийся голос.
Они обернулись и увидели приближающегося Кристо, стаскивающего перчатки.
- Вот он, солдат из дома трупов, - усмехнулся Рош. - Эй, Кристо, дашь мне потаскать свои сапоги на ночь, а?
Кристо вздохнул.
- Знаете, капитан, вы очень странный человек.
Рош изобразил обиду.
- Я не странный, Кристо. Я называю себя экстраординарным.
- Хорошо, но…- Кристо, казалось, что-то беспокоило.
- В чём дело? Ты нашёл крюк? - Рош рассмеялся.
Кристо откашлялся.
- Помните, прошлой весной у нас было что-то похожее? Наркоманку, которую мы нашли за китайским рестораном?
- О, конечно, - сказал Рош, но подумал:
Ты чертовски прав, я помню. Я тот, кто заплатил за убийство.
- Да, это тоже было чересчур, - сказал Штейн. - Разве ей не отрезали руки?
- Не обе руки, а одну руку и одну ногу, - пояснил Кристо. - И они не были отрезаны; судмедэксперт сказал, что их не отрезали. И в этой комнате…- oн указал на дом. - Похоже на то же самое. На шеях и суставах нет следов лезвий.
Рош театрально поднял палец.
- А усердный следователь недоумевает, потому что никак не может понять, как человек может быть настолько силён, чтобы отрывать головы от шей и конечностей. Тогда позволь обратить твоё внимание на тот факт, что конкурирующие наркодилеры, как известно, часто делают такое со своими врагам. Привязываешь одну руку к дереву, другую к заднему бамперу и жмёшь на газ. Мгновенное расчленение.
Кристо нахмурился.
- Я знаю, капитан, но я говорю не об этом. Прошлой весной, когда произошёл тот случай, я много работал с телом мёртвой девушки и…
- С кусками мёртвой девушки, ты имеешь в виду, - сказал Рош и усмехнулся.
Кристо едва не застонал.
- Да, сэр, А вы помните подробности этого дела?
Рош остановился.
- Я… к сожалению… Каждодневное давление и ответственность быть капитаном полиции, держат мой мозг в напряжении, и я не способен вспомнить такие мелочи.
- Я нашёл perimortal residuum[5]на частях тела, капитан.
- Perimortal residuum? Что это за хуйня?