Выбрать главу

В пальце и в голове пульсировала боль. На голове над линией волос все еще кровоточила рваная рана. На палец нужно будет накладывать швы, на голову, возможно, тоже. У Козмо болели все кости и мышцы. Он забеспокоился, не сломано ли бедро. Можно ли ему ехать домой? Не ждет ли его там полиция?

Сегодня он стрелял из девятимиллиметровой «беретты», которую забрал у охранника. Козмо думал, что она бьет намного точнее дешевого уличного пистолета, которым он пользовался при ограблениях. И что же? Но по крайней мере у него еще остались патроны в магазине. У него не было никакого желания провести остаток жизни за решеткой тюремной камеры, как животное в зоопарке. Такая жизнь не для Козмо Бедросяна.

Он раскрыл сотовый телефон и позвонил Айлии. Если она не ответит, значит, полиция уже там.

— Да? — сказала Айлия.

— Айлия! С тобой все в порядке?

— Да, все в порядке. А с тобой, Козмо?

— Не совсем, Айлия. Все пошло не так, как нужно.

— Черт!

— У меня течет кровь из руки и головы. Мне нужна перевязка, новая рубашка и бейсболка. Только не старая бейсболка.

— Старую я выбросила. Я же не дура.

— Я скоро приеду. Мне нужно заправить машину. По-моему, безопаснее будет доехать до Сан-Франциско на ней.

— Черт!

— Да, Фарли, возможно, позвонил в полицию. Собери вещи. Я скоро буду.

Прежде чем начать собирать одежду, Айлия подошла к стенному шкафу и достала из него мешочек с кольцами, серьгами и отдельными бриллиантами. Оставила достаточно образцов, чтобы показать Дмитрию, а остальное положила в очень надежное место.

Перекресток Сансет-бульвара и Гоуэр-стрит был забит полицейскими машинами. Сюда приехал и Виктор Черненко, оставив наблюдение за домом Фарли Рамсдейла и решив, что как только вернется на работу, сразу же выпишет ордер на его обыск. Когда Нейт Голливуд заявил, что жертвой убийства определенно является Фарли Рамсдейл, Виктор подумал, что он, вероятно, намного более амбициозный человек, чем простой почтовый воришка. Однако каковы бы ни были его связи с русскими грабителями, они довели его до могилы.

А когда до детективного отдела дошло известие о том, что найденный мертвым водитель был ранен где-то к востоку от Голливудского участка, но разыскивается Виктором Черненко, этим очень заинтересовался ночной детектив Жалостливый Чарли, обычно безразличный ко всему.

Энди Маккрей и Брент Хинкл уже собирались отправиться в «ГУЛАГ», чтобы заняться собственным делом об убийстве и попытаться получить у Дмитрия видеозапись, когда на них многозначительно посмотрел Жалостливый Чарли.

— Даже не думай об этом, Чарли, — сказала Энди. — Парень был убит за пределами Голливуда. И в любом случае у меня столько дел, что я и с ними-то едва справляюсь.

Жалостливый Чарли пожал плечами, придвинул к себе телефон и начал звонить. Закончив, он надел свою клетчатую спортивную куртку и направился на угол Сансет и Гоуэр, чтобы не упустить случай прокомментировать еще одну несбывшуюся голливудскую мечту.

Уэсли Драбб был так взволнован, что Нейт Голливуд посоветовал ему пристегнуть ремень безопасности, чтобы не взлететь от счастья. Виктор Черненко поговорил с детективами из отдела по расследованию ограблений и убийств, занимавшимися делом об ограблении банкомата, и позвонил домой лейтенанту. Все происходило так быстро, что не оставалось ничего другого, как выписать ордер на обыск дома Рамсдейла и надеяться, что удастся найти женщину, называвшую себя Олив Рамсдейл. Ожидая ее, команда детективов отдела приняла дом под наблюдение.

Экипажу «6-Х-72» нечего было делать на месте преступления, поэтому Нейт с Уэсли неохотно вернулись на улицы к обычной полицейской работе.

— Я объявлю вам благодарность за хорошую работу независимо от того, раскроем мы это дело или нет, — заверил их Виктор. — И не забудьте про Олив. Вы ее знаете. Может быть, увидите ее у забегаловки, где продают тако, или в пончиковой, или в интернет-кафе.

— Мы будем приглядываться, — пообещал Нейт.

— Держите глаза на макушке, — сказал Виктор. — И спасибо вам.

Энди и Брент решили перекусить, перед тем как пойти в «ГУЛАГ». У русских ночных клубов была одна общая черта — они не закрывались до последнего клиента, поэтому Энди подумала, что в их распоряжении масса времени.