— Лучше бы, чтобы на меня нахлынула волна идей. Нужно придумать, как сделать так, чтобы моя вторая сволочная жена не заставила меня жить под деревом и питаться эвкалиптовыми листьями, словно какого-нибудь драного коалу.
— Но учти: как только придурки в Голливудском участке узнают, что мы катаемся вместе, ты получишь кличку. Меня называют Капитаном Смоллетом. Поэтому тебя будут звать…
— Капитаном Сильвером, — сказал напарник, покорно вздохнув.
— Знаешь, старик, это может стать началом крепкой мужской дружбы.
— Капитан Сильвер? Это круто, очень круто.
— «Что в имени тебе моем»?
— Что хочешь. Итак, что случилось со стетсоном после того, как ты приземлился во внутреннем дворике Граумана?
— Там вообще нет земли. Один бетон. Наверное, ее подобрал какой-нибудь наркоман. Возможно, продал потом за несколько порций «снежка». Надеюсь когда-нибудь найти этого козла. Просто чтобы посмотреть, как быстро его температура упадет с тридцати шести и шести десятых градуса до комнатной.
Неожиданно в машине «6-Х-32» раздался писк бортового компьютера. Капитан Сильвер принял вызов, нажал на клавишу «Выезд», и они направились на Чероки-авеню по адресу, который появился на экранчике вместе с сообщением «Женщина, код 415, музыка».
— Четыре-один-пять, музыка, — пробормотал Капитан Смоллет. — Почему эта женщина не может постучаться к соседям и сказать, чтобы они убавили чертов звук? Наверное, какой-нибудь алкаш заснул под музыку «Дитя судьбы».
— А может быть, «Горошина с фингалами», — сказал Капитан Сильвер. — Или «Пятьдесят центов». Прибавь к этой музыке еще немного децибел, и получишь одержимость убийством.
Возле длинного дома, растянувшегося на полквартала, нелегко было найти место для парковки, поэтому машина «6-Х-32» долго маневрировала, прежде чем втиснуться между последней моделью «лексуса» и двенадцатилетней «шевроле», которую припарковали так далеко от края тротуара, что впору было выписывать штраф.
Капитан Сильвер нажал на компьютере клавишу прибытия, и полицейские, взяв фонарики, вышли из машины.
— Во всем Голливуде сегодня вряд ли найдется тринадцать с половиной мест для стоянки, — проворчал Капитан Смоллет.
— Теперь уже тринадцать, — поправил Капитан Сильвер. — Мы заняли полместа. Он остановился на тротуаре перед домом и сказал: — Господи, ее слышно даже отсюда, и это не хип-хоп.
Это гремели «Фанфары ужаса» из Девятой симфонии Бетховена.
Следуя за нестройным пронзительным звучанием струнных и диссонансными взрывами духовых и клавишных, они направились вверх по внешней лестнице скромного, но опрятного двухэтажного здания. Многих жильцов не было дома в этот предвыходной вечер пятницы. В некоторых квартирах горел свет, но в целом все было очень спокойно, за исключением агрессивной, бьющей по ушам музыки. Эти душераздирающие аккорды, которыми Бетховен выразил свое ощущение надвигающейся беды, сделали свое дело.
Экипаж «6-Х-32» не стал искать женщину, позвонившую в отдел. Они постучались в квартиру, из которой, словно предупреждение, вырывалась пронзительная музыка.
— Наверное, там пьяный, — сказал Капитан Сильвер.
— Или мертвый, — полушутя-полусерьезно сказал Капитан Смоллет.
Не дождавшись ответа, они постучали еще раз, громче. Никто не открыл.
Капитан Смоллет повернул ручку, дверь отворилась, и тут же молотами загремели литавры, усиливая задуманное композитором впечатление от музыки и ощущение страха. Было темно, свет падал только из приоткрытой двери в конце коридора.
— Есть кто-нибудь дома? — позвал Капитан Смоллет.
Ответа не последовало. Лишь гром литавр и визгливое звучание духовых.
Капитан Сильвер вошел первым.
— Есть кто-нибудь?
Им вновь никто не ответил. Капитан Смоллет машинально вынул пистолет, держа его дулом вниз, и осветил квартиру фонариком.
— Музыка доносится оттуда, — указал Капитан Сильвер в конец темного коридора.
— Может, у кого-то инфаркт? Или инсульт, — предположил Капитан Смоллет.
Они медленно пошли по длинному узкому коридору в ту сторону, откуда падал свет и раздавалась барабанная дробь литавр.
— Эй! — закричал Капитан Смоллет. — Есть там кто-нибудь?
— У меня плохое предчувствие, — пробормотал Капитан Сильвер.
— Есть кто-нибудь дома? — Капитан Смоллет прислушался, но до них доносилась только сумасшедшая, пугающая музыка.