Выбрать главу

– Автоматический сигнал бедствия принял годы спустя проходящий мимо грузовой корабль, - сказал Хул, - они осмотрели место, где по координатам был лагерь, но не нашли никого оставшихся в живых.

Зак удивленно открыл рот.

– И это то, куда мы направляемся? Звучит опасно.

Платт зевнула.

– Расслабься, парень. Все эти научные команды ничто иное как связка булавочных иголок, которые тратят больше времени на жуков, совершенно не смотря на то, куда они идут. Кроме того, я хочу найти место, куда никто не захочет идти.

– Его уже нашли, - сказала Таш.

– Да. Ну, в общем, я тоже хотела спросить вас, - сказала Платт, - а почему вы ищите затерянную планету? У вас неприятности?

Хул ответил на ее вопрос.

– Нам надо скрыться от имперцев. Давайте оставим это.

– Так вы в бегах, - ответила капитан, - хорошо, вы направляетесь с нами на Дагоба, пока. Как только мы достигнем планеты, то еще раз проверим ее и поговорим вновь.

Зак знал, что Хул примет условия Платт, ведь у них не было выбора. У них больше не было собственного корабля.

– Очень хорошо, - сказал Хул.

Полет к Дагоба занял меньше стандартного дня. Планета была близка к традиционным галактическим путям, но никто не обращал внимания на нее.

"Последний шанс" вышел из гиперпространства, и Платт сделала один оборот вокруг планеты, просматривая данные с датчиков корабля.

– На планете есть жизнь, - сказала она, - там есть что-то живое.

– Много чего, - сказал Зак. Платт позволила быть своим пассажирам в рубке управления во время приземления. Зак смотрел через иллюминатор на пылающий зеленью шар, который назывался Дагоба.

Таш также пристально смотрела на планету и вдруг прошептала: "Здесь есть нечто необычное".

– Что это Таш? - спросил Хул.

Таш моргнула, словно выходя из транса.

– Я не знаю, просто ощущаю это.

– Может быть, мы должны пересмотреть наше решение приземляться здесь? - сказал Хул Платт.

Та лишь рассмеялась.

– Почему? Потому что ваша племянница испытала нервный срыв. Такое иногда случается с детьми во время космических перелетов. Не обращайте внимания.

– Мы научились доверять чувствам Таш, - объяснил Хул, - они не раз уже спасали наши жизни.

– Таш, это плохое предчувствие? - спросил Зак, желая проверить и свою интуицию. Казалось, что она всегда знала, что случится прежде, чем это происходило.

Таш лишь пожала плечами - Нет, это не плохое чувство. Хорошее. Вернее, не то, чтобы совсем хорошее…

– Хорошо, независимо от того, что вы чувствуете, мы приземляемся здесь, поэтому пристегнитесь, - сказала Платт.

Прохождение атмосферы Дагоба заставило их потрястись. Остов корабля стонал. Платт и Тру'еб также вынуждены были пристегнуться, чтобы нормально приземлиться. Их корабль достиг земли быстрее, чем предполагалось по началу, и уткнулся в болотистую поверхность Дагоба.

– Все в порядке? - спросила Платт.

– Чувствую, что все мои зубы собираются освободиться со своих мест, - сказал Зак.

Платт усмехнулась.

– Первое правило. Если ваши пассажиры могут ответить на вопрос, значит, приземление прошло успешно. Пора осмотреть местные достопримечательности.

Она отстегнулась и поспешила к люку. За ней последовали остальные контрабандисты, а Зак, Таш и Хул замкнули процессию.

Когда Платт открыла люк и в нос всем ударил тяжелый запах.

– Тьфу, - фыркнул Зак, - здесь пахнет гниющими листьями.

– Здесь все гниет, - сказала Платт, зажимая нос, - пошли.

Зак, Таш и дядя Хул, а также контрабандисты вышли на планету под названием Дагоба.

Было темно и влажно. Земля была покрыта водой, где-то по лодыжку, а кое-где и по глубже. Даже у корней деревьев, на возвышениях было грязно и хлюпало под ногами. Гигантские скрюченные деревья возвышались над ними, образуя темную арку, закрывая солнце.

– Их называют деревьями гнарла, - сказала Таш, указывая на деревья, - о них я читала в отчетах.

Зак раздраженно сгримасничал. Таш знала больше, чем он.

– Независимо от того, как они называются, именно из-за них тут так темно.

– У нас есть осветители, - сказала Платт, доставая короткую трубку из сумки на плече, включив ее. Другие контрабандисты также зажгли свои осветители, добавив света.

Туман был у деревьев. Невидимые существа плескались в воде, хлюпали. Они могли слышать где-то вдали отдаленные вопли, свист, стоны. Зак слышал, как над головой пронесся кто-то, хлопая крыльями.

– Я кое-что вижу у тех деревьев, - сказал Хул, указывая вдаль, - там есть небольшое строение.

– Хорошо, - ответила Платт, - я приземлилась как можно ближе к исследовательскому лагерю.

Группа шла по колено в воде, пока не достигли того, что когда-то было лагерем. Зак был впечатлен умением пилотировать Платт, она приземлилась всего в пятидесяти метрах от цели.

Лагерь состоял из нескольких одноэтажных зданий, небольших. Большинство из них было разрушено, и дождь давно погрузил их в мрачное болото.

– Так как я и предполагала, - сказала Платт, - они строят ненадежные убежища, и буду спорить, у них не было даже энергетических щитов, чтобы защитить лагерь. Они больше интересовались изучением планеты, нежели собственной безопасностью.

– Они были учеными, - сказал Хул, - они были очень храбры.

– И глупы,- добавила Платт, - храбрость не берется в расчет, если вы мертвы.

– Посмотрите на это, - сказала Таш. Она указала к другой стороне лагеря, - думаю, что нашла какую-то тропу.

Контрабандисты принесли осветители к Таш. В тусклом свете, они увидели каменную тропу, едва покрытую мхом, ведущую от старого лагеря.

Платт какое-то время изучала камни.

– Должно быть, исследователи построили эту дорожку, когда приземлились здесь.

Хул не согласился с ней.

– Это маловероятно. Все строения лагеря разрушены или поглощены болотом. Если бы этой дороге было бы сорок лет, ее бы тут не осталось.

– Значит, она появилась тут гораздо позже, - сказал Зак.

Платт потянулась за бластером.

– Если это, правда, то тогда вся секретность летит к черту. Посмотрим.

Смело, она вступила на каменную тропу. Первый камень немного погрузился, но выдержал ее вес. Затем пошел Тру'еб, потом Хул и Арранды. Другие прикрывали тыл. Каменная тропа вела прямо через темное, зловонное болото. Когда они шли, Таш указывала на различные растения и животных, о которых читала в отчетах.

– Почему, кажется, что она знает все? - сказал про себя Зак.

Он вспомнил о Нар Шадда, когда Таш помогла Хулу поразить первого наемника, в то время, когда он не сделал ничего. А затем позже, когда он был оглушен Бобой Феттом, Таш пыталась задержать убийцу. Теперь она демонстрировала свои познания. Это было не справедливо. У него не было Силы. Как он мог соответствовать своей сестре?

Время от времени камни в тропе отстутствовали, и тогда они были вынуждены прыгать. В одном месте, Платт пришлось даже разбегаться, чтобы допрыгнуть до следующего камня. Тру'еб прыгнул, затем Хул. Следующей была Таш. Она едва удержалась на следующем камне, поскользнулась, но Хул схватил ее и втянул обратно.

– Ты сможешь прыгнуть, Зак? - спросил шиидо.

– Если Таш смогла, я тоже смогу, - подумал он и сказал громко: "Уверен, абсолютно!".

Зак разбежался и прыгнул. И лишь когда он оторвался от земли, он понял, что не допрыгнет.