Выбрать главу

- Будьте осторожны и постарайтесь, чтобы вас не съели койоты. Я вернусь через два дня или около того. Мистер Барби? - oн пристально посмотрел на нее, и она рассмеялась, увидев, что спереди его брюки окрашены в более темный цвет, чем остальные. - Может быть, ты захочешь сказать своей жене, что я видела, как одна из ее ночнушек неслась вниз по Гребню.

С этими словами она взяла поводья другой лошади, прищелкнула языком и ускакала. Облако пыли и ее смех раздались, когда она умчалась.

- Ни слова дамам, мистер Харрисон.

Мистер Харрисон посмотрел на него с усмешкой.

- Конечно, мистер Барби.

11

Дункан

- Это было самое удивительное, что я когда-либо видела, - говорила Эмбер Мари. Мари кивнула, слыша ранее эту историю не меньше сорока раз и продолжая вытирать столы. - Тейт Великий выбрал меня! Сказал, что я самая красивая девушка, которую он когда-либо видел. Позволил мне и моему брату обернуть цепи вокруг его рук. Мой брат не верил, что цепи настоящие. Но так же точно, как я сижу здесь, они были настоящие!

Проблема борделя в глуши заключалась в том, что бизнес шел медленнее, чем плевок зимой. Девушкам нечем было заняться, кроме как пить и развлекать местных жителей, которые в основном были женатыми мужчинами и пьяницами. Но все были взволнованы перспективой того, что первый перегон скота может начаться в любую минуту. В баре станет оживленно, и девушки будут использовать свои рты не только для разговоров. Мари не могла дождаться последнего момента. Остановка более двух лет назад, чтобы быстро заработать деньги, обслуживая скотоводов у Кензи по пути в Техас, превратилась в постоянную работу. В основном в этом виноват Роберт с почты. Даже если он был слишком глуп, чтобы понять это.

- Итак, мы заперли четыре тяжелых замка... - продолжала Эмбер.

- Посадили его в ящик и бросили в проклятую реку. Господи, Эмбер, сколько раз ты будешь рассказывать нам эту дурацкую историю? Через шестьдесят секунд он уже был на берегу, - закончила Тара с раздражением.

- Я потерял цепь, но будь я проклят, если потеряю и замки...

- Брэд, - хором сказали Кензи и Мари.

Они все начали смеяться, а Эмбер закатила глаза.

Белла сидела и смотрела. Именно этим она в основном и занималась. Ее английский был не очень хорош, но густой итальянский акцент и знойная смуглая внешность с лихвой компенсировали ее молчание. Она улыбнулась, и все засмеялись. Она наблюдала за Фрэнком и Оливером, мужчинами, которые приехали в город вчера поздно вечером, а они наблюдали за ней. Она находила и того и другого отвратительным, но знала, что они разбрасываются деньгами, как и все остальные. Она прищурилась и увидела, как Фрэнк, тот, что был полноват, покраснел. Она надеялась на него, на меньшее из двух зол. У Оливера были холодные, плоские глаза, которые ей не нравились. Она знала, что такие люди принадлежат к тому типу людей, которым нравится причинять боль. Нет, он больше в духе Тары.

Джосайя и Тедди сидели, прижавшись друг к другу, за одним из столов для игры в фаро, Джосайя шептал, а Тедди кивал, опрокидывая вискарь так же быстро, как наливал. При такой скорости он, спотыкаясь, выйдет на задний двор, чтобы выблевать свои кишки до того, как жирное красное солнце закончит садиться.

- Итак, Брэдли, как эта преступница обошлась с тобой перед тем, как сбежать? - громко спросила Кензи со злой усмешкой на лице. - Мне кажется, было ужасно много криков.

Брэдли сохранял самообладание, хотя умудрялся одновременно краснеть и зеленеть.

- Джентльмен не делится тем, что происходит между ним и леди в спальне.

- Ну, она точно не была никакой леди, а ты, черт возьми, никакой не джентльмен! Выкладывай, старик! - крикнула Тара.

Даже Эмбер перестала дуться и наклонилась вперед, чтобы услышать рассказ.

Мари положила тряпку на стол и наблюдала с ухмылкой кошки, укравшей канарейку.

- Она написала твой портрет?

Брэдли попытался быть выше таких разговоров и почти справился с этим.

- Она написала не мой портрет, - все хихикали и улюлюкали. - И я согласен, она определенно не была леди. Я все еще пытаюсь смыть краску полностью.

- Ей, должно быть, нужна была тонкая кисточка, если она рисовала там, внизу, - сказала Кензи под новый взрыв смеха.

- Дело не в кисти, а в мазках, - съязвил он в ответ.

Кензи открыла было рот, чтобы возразить, но тут дверь бара с грохотом распахнулась. Все лица повернулись и уставились с отвисшей челюстью, когда Мэри Джо закричала: