Подхожу к улыбающемуся мужу, который явно пока не решил, как на меня реагировать. Заглядываю в кастрюлю.
- М! Мой любимый супчик, - констатирую я, с аппетитом жую яблоко, перевожу улыбчивый взгляд на мужа. – Я только понять не могу, ты меня целовать сегодня планируешь или нет?
Пит смеётся, целует меня. Но не долго. Поцелуй прерывает телефонный звонок.
- Интересно, кто это? Надо взять трубку.
Хочу пойти в коридор, но Пит меня останавливает.
- Подожди. Я сам. Это, скорее всего, Хевенсби.
- Хевенсби?! - вот это номер! - И что ему от нас надо?
По Питу заметно, что ему не хочется загружать меня лишней информацией. Но, видимо, понимая, что я не отстану, сдаётся.
- Помнишь, Гейл и Джоанна уговаривали нас принять участие в телепередаче? Она через несколько дней. Вот Хевенсби и атакует нас уже лично. Пытается уговорить. Но я скажу ему, что мы…
- … поедем, - внезапно даже для самой себя говорю я.
Пит с удивлением смотрит на меня.
- Что? Но Китнисс, ты же категорически не хотела больше появляться на телеэкранах…
- Да, но… Знаешь, я за последние пару недель поняла одну очень важную вещь. От жизни нельзя спрятаться, Пит. Потому что это неправильно. Жизнь надо проживать. И если я могу сделать так, чтобы ужасы прошлого не повторились… Если я могу своим личным примером засвидетельствовать, что «Голодные игры» - это… Это было так страшно… и это не должно никогда больше повториться, то я… Я готова это сделать.
- Ты уверена? – муж испытующе смотрит на меня
- Абсолютно, - киваю я. – Это надо сделать, Пит. Хотя бы ради того, чтобы смерть близких нам людей не была напрасной. Это надо сделать из уважения к Прим. К памяти о ней.
Пит понимающе кивает, бегло целует меня, после чего поднимает трубку всё ещё разрывающегося от звонка телефона.
========== 21. Вы легенда ==========
Если честно, мне становится немного страшно, когда наш поезд отходит от перрона. Мы с Питом стоим у открытого окна и наблюдает, как на бешенной скорости мимо нас проносится, оставаясь далеко позади, Дистрикт-12. Я не думала, что эта наша поездка так напомнит мне другую – самую первую – поездку на «Голодные игры». Меня невольно берёт озноб.
В отличие от меня Прим и Мэтью в восторге от путешествия. Дети как угорелые носятся по вагону-ресторану от окна к окну. Сынишка старается не отставать от сестрёнки. Последнее время Мэтью не отходит от Прим ни на шаг, пытается во всём подражать ей.
- Примроуз! Осторожнее! Не поцарапай это! Это же красное дерево!
Оборачиваюсь на голос экстравагантной Эффи, которая наряду с Хэймитчем в этой поездке сама вызвалась выполняет роль няни-помощницы. Кстати, няня из неё вышла весьма заполошная. Она как тень следует за детьми. Правда, подозреваю, её больше беспокоит, чтобы наши маленькие хулиганы не разнесли в пух и прах кучу дико дорогих вещей, которыми буквально напичкан этот поезд. Надо признать: Хевенсби не поскупился. Специально прислал за нами самый шикарный поезд, чтобы никто из посторонних не докучал нам в поездке. Плутарх панически боится, что я передумаю и дам задний ход.
Зря переживает. Решение уже принято. Я не передумаю.
Поздно вечером, уложив ребятишек в смежном купе, мы, обнявшись, засыпаем с Питом под мерный стук колёс. Форточка слегка приоткрыта. Муж любит спать с открытыми окнами. Ловлю себя на мысли, что это редкий случай, когда я сплю в поезде, и меня не преследуют кошмары эпохи "Голодных игр".
На следующий день на вокзале нас встречает шикарная тонированная машина с охраной. Мне это несколько непонятно. Если мы всё равно примем участие в передаче, которую увидит вся страна, то зачем вся эта таинственности?
В Капитолии нас снова ждёт сюрприз. Нашей семье отводят верхний этаж того самого тренировочного центра, где нам с Питом приходилось останавливаться раньше во времена «Голодных игр». Странное ощущение. С одной стороны, жутко. Ведь когда-то это была хоть и супер-комфортабельная, но всё же наша тюрьма. С другой – невольно чувствую ностальгию, потому что именно здесь мы с Питом впервые сблизились друг с другом. Оглядываюсь. Надо же! Они даже постарались сохранить прежний интерьер.