— У меня, — рыкнула кригерша наконец. — Совсем меня за дуру держишь?
— Прекрасно, — словно не заметив вспышки гнева, мурлыкнула Кассандра. — А что там с проверкой? Не донесут ли наставникам, что кригерша второго статуса зачем-то села на торговый корабль, ведущий в Эрзо? И как будут объяснять твое отсутствие?
Лиандра ощутила почти невыносимое желание убить эту высокомерную тварь здесь и сейчас. Сдержавшись титаническим усилием воли, она процедила:
— Я въехала, объявила о проверке и о том, что есть беглецы-аристократы. Якобы не обнаружила их следов и уехала на восток, после вернувшись кружным путем. Для всех остальных вы украли лошадей, а я поехала в погоню за вами.
Кассандра благостно кивнула. Эвр, матеря про себя несдержанность бывшей невесты, с улыбкой поставил и свой, и ее поднос на стол.
— Вы уже почти доели, — он кивнул Лиандре. — В таком случае хорошего пищеварения.
Лиандра сверкнула глазами, порывисто поднялась и вышла, чеканя шаг. Эвр вздохнул.
— Зачем ты дергаешь барса за усы? — устало спросил он. — И мы забыли кого-то оставить смотреть за вещами… Черт.
Ника поставила поднос и громко заявила:
— Я кое-что забыла в каюте. Скоро вернусь, — и ушла обратно.
— Я не дергаю, — невозмутимо продолжила диалог Кассандра. — Спасибо, что принес еду.
В молчании она принялась за еду, безукоризненно следуя всем предписаниям этикета.
«Вот… упрямица».
Эвр и Таврион переглянулись, увидели в глазах друг друга безысходность, вздохнули и тоже сели есть. Таврион завершил первым и торопливо пошел сменять Нику на посту.
К парочке подошел капитан.
— Приятного аппетита, — равнодушно произнес он. — Могу я узнать, какие дела у вас с кригерами?
— Можете, — кивнул Эвр. — Видите ли, мы теперь их рабы, если вы не слышали.
Тэйратон поморщился.
— И зачем же вы плывете с хозяйкой в Эрзо?
Эвр ядовито усмехнулся.
— Хозяйка запретила говорить. Может, спросите у нее?
Кассандра под столом наступила ему на ногу, но он продолжил смотреть прямо. Тэйратон мерился с ним взглядом долгие десятки секунд, затем отрывисто кивнул и отошел.
— А зачем ты дергаешь барса за усы? — прошипела Кассандра.
— Я не дергаю, — передразнив ее, ответил Эвр. — Или хочешь сказать, ты не услышала в его тоне обвинения?
Кассандра передернула плечами, залпом допила остатки воды и поднялась.
— Спасибо за компанию, — по-светски кивнула она и удалилась.
К столу вернулась Ника.
— Эвр. Можешь мне объяснить, что за черт происходит? — пронаблюдав за стремительно уносящейся Кассандрой, спросила она.
— Происходит то, что мы все перенервничали, перенапряглись, а теперь у нас нет цели, зато есть много времени, — Эвр вздохнул. — Вот и начинаем грызть друг друга.
Ника нахмурилась и села есть. Эвр решил дождаться, пока она закончит, чтобы вернуться вместе.
— Нам надо все обсудить, — вслух поделилась она выводами. — Иначе мы перессоримся.
Эвр лишь вздохнул, но кивнул.
— Но вначале нам нужно отдохнуть, — он потянулся, чувствуя боль во всех мышцах от вчерашней поездки. — В таком состоянии мы договоримся не до того, что хотелось бы.
Ника принялась наматывать прядь на палец, хмурясь.
— Мы взвинчены, — заметив этот жест, развернул мысль Эвр. — И очень устали. В таком состоянии просто поссоримся, и все.
Ника выдохнула и нехотя согласилась.
— Тогда я спать, — сказала она.
— Хорошая идея. А я в душ и спать, — Эвр пожалел о конфликте с капитаном, но решил отловить любого матроса, чтобы выяснить, как тут дела обстоят с гигиеной.
***
Дела обстояли плохо. Они с Таврионом вначале ополоснулись морской водой, стуча зубами от холода, а затем обтерлись тряпками, вымоченными в пресной воде. Как и предполагал Таврион, общее место для помывки располагалось на корме, за бортом — там, у самой воды, строители добавили небольшой деревянный выступ, специально для таких дел.
— Уж-жасно, — оценил удобства Таврион.
Эвр согласно лязгнул зубами, одеваясь в сменное.
— Еще и по канату обратно, — буркнул он, оценив высоту. — Тут метров десять. Почему корабль такой огромный?
— Они все такие, — для Тавриона такой подъем не представлял проблемы. — Чем меньше кораблей в море, тем меньше волн они создают, тем меньше вероятность нападения.
Эвр вздохнул, наблюдая, как приятель ловко взбирается наверх.
— Давай, — подбодрил он его, перегнувшись через борт. — Я помогу, ты справишься!
— Почему они не сделали лестницу? — ворчал Эвр, пока хватало дыхания. Потом он целенаправленно полз, покрываясь потом и зло размышляя о том, что при таком раскладе мог бы и не мыться — все равно весь употел. Снова.
— Отвратительно, — пыхтя, резюмировал он, оказавшись на палубе. — Просто ужасно.
Таврион хихикнул.
— Пошли спать. Все равно делать нечего, только под ногами будем путаться, — он кивнул на суетящихся вокруг них матросов.
Эвр, отдышавшись, прошел за приятелем, постоянно уворачиваясь от спешащих куда-то невероятно занятых людей.
***
Так прошла почти неделя. Они ели, спали, иногда общались между собой — уже без вспышек злости — Кассандра обнаружила, что больше не хочет никого убить, Ника удивленно поняла, что не мечтает сломать ей челюсть, а Таврион и Эвр тихо радовались тому, что кровожадные женщины в их команде смягчились.
Идиллию разбил странный тонкий вскрик. Ника караулила реликты в каютах, когда его услышала, но не разобрала слова, а дальше воцарилась неестественная тишина.
— Мегалодон! — раздался душераздирающий крик. — Мегалодон!
Еще несколько мгновений вязкой тишины, словно время остановилось. Сердце пропустило удар, а дальше началась паника. Крики, громкие команды, растворявшиеся в панических вскриках, громкий топот десятков ног.
Ника пинком открыла дверь их каюты и в три прыжка оказалась на палубе, внимательно осматриваясь. Тучный торговец, чьи товары и были проданы в этот раз, удивительно ловко растолкал высоких матросов и, перегнувшись через борт, плашмя рухнул в море.
Мужчины поднимались наверх, стараясь развернуть паруса, чтобы уплыть прочь. Лиандра стояла у самого борта с каменным выражением лица — Ника подбежала к ней, чтобы увидеть, как сизые волны рассекает гигантский серый плавник с зазубринами. Под водой угадывалось мощное, длинное тело, метров тридцати пяти в длину.
Лиандра достала копье. Ника прикрыла глаза, решаясь.
— Афина, выдели цель.
Кригерша удивленно на нее глянула, тут же переводя взгляд на мегалодона. Чуть отступила назад, взяла короткий разбег и швырнула копье с ужасающей мощью. Снаряд попал твари в спину, и мегалодон взбешенно дернул мощным хвостом, меняя траекторию и поднимая волну.
Ника и Лиандра упали, когда волна врезалась в корабль, едва его не опрокинув. Борт зачерпнул воды, и они обе вымокли.
— Афина! — рявкнула Ника. — Выведи инструкцию! Цель — убить одним залпом!
«Афина предупреждает: попадание в воде не нанесет цели урона. Цельтесь в надводные части».
Мегалодон пропал из вида. Ника вцепилась в борт руками, распеваясь. Анализ показал, что тварь где-то позади корабля, под водой, и она помчалась на корму, расталкивая паникующих людей.
Матросы прыгали за борт с криками ужаса, корабль мотало по волнам, грозные крики капитана терялись в какофонии. Нике запомнились огромные глаза юного мальчишки, взятого в услужение, забившегося между привязанными бочками с питьевой водой.
Кассандра, Таврион и Эвр стояли на корме.
— Кажется, нам конец, — удивительно расслабленно резюмировал Таврион. — Это была честь знать вас.
17
— Иди ты, Эборос! — взвыла Кассандра. — Я не для того столько страдала и старалась, чтобы сдохнуть здесь!
— Как будто мы для того страдали и старались, — саркастично улыбнулся Таврион. — Но так бывает.