Выбрать главу

- То, что тебе хочется, называется общение.

Пенни подбросила в огонь дров, в небо полетели искры.

- Наверное, - согласилась она. - Тут так скучно.

- Скучно? - Луиза взглянула на нее с подозрением.

- Что толку жить рядом с тайной, если нет возможности ее разгадать? Приключение проходит мимо нас.

- Мы могли бы немного взбодриться, отыскав спрятанный миссис Делайн пакет.

- Не сегодня, - вздохнула Пенни. - Я слишком устала. Кроме того, я рассказала об этом Джерри, но это не произвело на него никакого впечатления.

- Отсюда твое плохое настроение, - мудро заметила Луиза. - Тебя не оценили как детектива.

- Что-то в этом роде. Сегодня Джерри встретил миссис Делайн в отеле и счел ее очаровательной дамой.

- Ах! - рассмеялась Луиза. - Неудивительно, что ты похожа на тучу!

Пенни поднялась с травы и занялась ужином. Она начистила кастрюлю картошки и открыла банку кукурузы.

- Нам нужно принести ведро воды, - сказала она. - Не поможешь?

- Помогу, - без энтузиазма согласилась Луиза.

Они поднялись по крутой тропе к скалистому уступу, где имелась труба, из которой текла родниковая вода. Пенни напилась, а затем подвесила ведро на трубу.

- Темнеет, - заметила она, глядя на удлинившиеся тени. - Надеюсь, папа скоро вернется.

- Кто-то идет, - заметила Луиза, услышав шаги на тропе внизу.

- Наверное, кто-то из рейнджеров.

Пенни сняла ведро с трубы, и девушки, взяв дужку с двух сторон, стали спускаться. Выйдя из-за деревьев, они увидели внизу фигуру. Женщина в темном плаще, с корзинкой для пикника, быстро шла по извилистой тропе.

Пенни остановилась так внезапно, что вода из ведра пролилась на ее сандалии.

- Лу, это миссис Делайн! - прошептала она.

- Ну и что? Она, должно быть, собирается на пикник.

- В это время суток? Одна?

- Ну, это, действительно, несколько странно.

Пенни оттащила подругу в кусты рядом с тропинкой. Присев, они позволили женщине пройти. Та спешила, не глядя по сторонам.

- Кажется, она очень торопится, - заметила Пенни, выходя на тропу. - Как ты думаешь, куда она направляется?

- Вероятно, в коттедж. Один из твоих друзей-рейнджеров рассказал мне о домике, расположенном дальше по тропе. Его построили специально для туристов.

- Но почему миссис Делайн идет туда одна?

- Может быть, она намерена встретиться там с кем-нибудь.

- Лу, она наверняка там с кем-то встречается! - воскликнула Пенни. - Давай проследим за ней и узнаем.

- А как насчет ужина?

- Тебя больше заботит еда? - сказала Пенни. - Если папа вернется, он что-нибудь себе приготовит. Гораздо важнее проследить за миссис Делайн.

- Ну, хорошо, - согласилась Луиза, - только у меня нет настроения ходить далеко. У нас сегодня и так был тяжелый день.

Оставив ведро за кустами, девушки поспешили за миссис Делайн. Не без восхищения, они были вынуждены признать, что женщина более привычна к прогулкам в горах, чем они. И хотя корзинка, которую она несла, выглядела довольно тяжелой, она двигалась очень быстро. Пенни и Луиза уставали все сильнее и сильнее.

- Она идет в коттедж, - вздохнула Пенни. - Конечно, у нее там встреча. В противном случае, она устроила бы пикник на пляже или в каком-нибудь другом месте, поближе к гостинице.

Сквозь деревья показалась поляна. Миссис Делайн остановилась, заметив бревенчатый домик, и внимательно его осмотрела. Девушки заметили, что она бросила взгляд на свои наручные часы.

- У нее назначена встреча, - убежденно заметила Пенни.

Миссис Делайн подошла к двери домика и подергала ее, чтобы убедиться, что та не заперта. Заходить внутрь она не стала. Вместо этого она поставила корзину и медленно окинула взглядом поляну. Пенни и Луиза, стоявшие среди деревьев, увидели, что она смотрит прямо на них.

- Она нас заметила! - прошептала Луиза.

- Нам нужно выйти и поздороваться с ней, - сразу же сказала Пенни. - Притворимся, что пришли сюда только что. Но постараемся заметить, с кем у нее назначена встреча.

Миссис Делайн застыла, когда девушки вышли из леса.

- Вот это сюрприз, - произнесла она не слишком дружелюбно. - Ваш лагерь где-то рядом?

- Вниз по тропе, недалеко отсюда, - ответила Пенни, наслаждаясь замешательством женщины. - Решили устроить пикник?

- Да. Люблю природу, и решила сегодня поужинать на свежем воздухе.

- Сейчас довольно поздно для пикника, - отчетливо сказала Пенни.

- Мне понадобилось больше времени, чтобы добраться сюда, чем я предполагала.

Пытаясь отделаться от явно раздражавших ее девушек, миссис Делайн открыла дверь коттеджа. Однако прежде, чем она подняла корзину, ее подхватила Пенни.

- Позвольте, я вам помогу, - быстро сказала она. - Какая тяжелая! Это все для одного человека?

- Разумеется, - ответила миссис Делайн. - Для скольких же еще?

Пенни поставила корзину на стол. Умышленно приподняла крышку. Корзинка была наполнена едой в количестве, достаточном, чтобы накормить дюжину, а под ней она увидела сложенное шерстяное одеяло. Под одеялом виднелась одежда, насколько она могла судить - мужская. Однако прежде, чем ей удалось разглядеть, миссис Делайн резко закрыла крышку.

- Благодарю! - резко произнесла она.

- Я всего лишь хотела быть вежливой, - сказала Пенни, притворившись обиженной. - Разве вы не хотите, чтобы мы с Луизой помогли вам?

- Нет. И если вы не против, я хотела бы остаться одна. Я люблю одиночество.

- Но ведь уже темнеет, - возразила Пенни. - Мы не можем оставить вас. В домике нет света.

- Я не боюсь темноты. К тому же, у меня есть свечи. Я действительно хотела бы остаться одна.

Луиза повернулась, чтобы уйти. Пенни задержалась, придумывая причину для задержки. И в это время, где-то в лесу, раздался пронзительный свист, не похожий на голос птицы.

- Что это было? - настороженно спросила она.

- Я ничего не слышала, - сказала миссис Делайн.

Тем не менее, женщина подошла к открытому окну коттеджа. Умышленно повернулась так, чтобы они ничего не увидели. После чего быстро взмахнула носовым платком.

И хотя она проделала все достаточно быстро, Пенни успела заметить ее движение и понять его. Миссис Делайн подавала сигнал человеку, скрывавшемуся за деревьями!

ГЛАВА 16 . ПОДОЗРЕНИЯ

Пенни быстро направилась к открытой двери коттеджа, глядя на лес, погрузившийся в темноту. Среди деревьев никого не было видно. Тем не менее, она была уверена, что миссис Делайн подавала кому-то знак.

Женщина отвернулась от окна и сняла крышку с корзины для пикника.

- Поскольку вы здесь, то можете остаться и поужинать, - холодно пригласила она. - Здесь хватит на всех.

Луиза гордо вскинула подбородок. Приглашение было произнесено таким тоном, что она собиралась отказаться. Однако Пенни опередила ее, сказав:

- Как это мило с вашей стороны, миссис Делайн! Конечно, мы с радостью принимаем ваше приглашение.

Миссис Делайн ничего не сказала, хотя, очевидно, она не ожидала такой реакции. И принялась с раздражением выкладывать продукты - сэндвичи, салат, торт, печенье и фрукты - все с кухни отеля.

- Это, конечно, слишком много для одного человека, - заметила Пенни, беря себе сэндвич с курицей. - А что это за одежда на дне корзины?

- Всего лишь одеяло. - Миссис Делайн закрыла крышку. - Я подумала, что оно понадобится мне, если придется сидеть на влажной траве.

Голодные, как волки, Пенни и Луиза не сделали даже слабой попытки обуздать свой аппетит. Миссис Делайн, напротив, почти не прикоснулась к еде. Несколько раз она вставала и нервно подходила к окну.

- Уже темно, мне нужно возвращаться в отель, - сказала она, когда девушки закончили ужин. - А еще предстоит все убрать.