Выбрать главу

- Мы здесь всего лишь несколько часов. Где, по-твоему, сейчас миссис Делайн?

- Без сомнения, в своем номере. А почему тебя это так волнует, Пенни?

Пенни накрутила волосы на палец и поняла, что все ее попытки привести волосы в порядок безнадежны.

- Лу, ты же прекрасно знаешь ответ на свой вопрос, - сказала она. - Я тебе объясняла добрую дюжину раз, почему я не доверяю этой женщине.

- Разве ты еще не успокоилась? Ты ревнива, как зеленоглазая кошка!

- Она мне не нравится, - заявила Пенни. - Во-вторых, факты - упрямая вещь, не имеющая ничего общего с моими чувствами. А во-первых, разве она не напросилась, чтобы папа привез ее в Сансет Бич?

- И что это доказывает? У нее нет собственного автомобиля, а поезда часто оказываются переполненными.

- Мне кажется, она знала, что папа отправляется сюда в поисках информации о незаконной радиостанции, - невозмутимо продолжала Пенни. - И сыграла на этом.

- Твой отец лучше знает, как ему поступить.

- Он думает, что знает! - пробормотала Пенни. - Я не поставила бы и цента на его здравый смысл. Он оказался слеп, как летучая мышь.

- Зато твое зрение - как рентгеновский аппарат, - усмехнулась Луиза.

- Я ведь тебе рассказывала, как эта вампирша пыталась украсть нашу машину по дороге сюда?

- Два или три раза, дорогая.

- Тогда не буду повторяться. Думаю, она собиралась встретиться с кем-то той ночью - возможно, с тем самым человеком, который прятался в лесу!

Луиза обдумывала ее слова, методично поглощая конфеты.

- Джерри сказал нам, что беглый летчик из канадского лагеря может скрываться где-то поблизости, - продолжала Пенни, подходя к окну. - Возможно, миссис Делайн пытается ему помочь!

- У тебя каждую минуту появляется новая гипотеза, - зевнула Луиза. - Почему бы тебе не остановиться на одной и строго ее не придерживаться?

Пенни не ответила, поскольку в этот самый момент заметила Джерри Ливингстона на веранде отеля.

- Идем, Лу! - воскликнула она, стаскивая подругу с постели. - Я хочу повидаться с Джерри, прежде чем он убежит.

- Бери пример с миссис Делайн, преследующей твоего беззащитного отца! - протестовала Луиза, когда ее тащили по коридору к лифту. - По крайней мере, ее тактика более мягкая, чем твоя!

- Это не тот случай, - беззаботно возразила Пенни. - Мы с Джерри старые друзья.

Миновав вращающиеся двери отеля, девушки помчались за Джерри. Они страшно торопились, но догнали его на значительном удалении от дверей.

- Привет! - сказал он с широкой улыбкой. - Я слышал, вы перебрались в отель?

- Целиком и полностью, - рассмеялась Пенни. - Хотим быть в гуще событий. Есть какие-нибудь новости о радиостанции?

- Пока ничего не могу сообщить. Я только-только отправляюсь в штаб-квартиру.

- Ты видел папу сегодня утром?

- Только мельком. Он обещал кое-что сделать для меня.

- По крайней мере, я рада, что для тебя, а не для миссис Делайн, - сурово произнесла Пенни. - Джерри, тебе следует кое-что узнать об этой женщине.

- Открой мне свое сердце, - улыбнулся Джерри, садясь на песок. - У меня есть около десяти минут.

- Не нужно ее поощрять, - вздохнула Луиза. - Она чокнулась на этой теме.

- Тем не менее, иногда ее идеи весьма плодотворны, - признал Джерри. - Валяй!

Захлебываясь словами, Пенни принялась рассказывать о миссис Делайн. Она поведала о спрятанном в песке пакете, но Джерри проявил интерес к ее словам только после эпизода в коттедже.

- Пенни, поначалу я не воспринял твой рассказ всерьез, - признался он. - Но, в конце концов, возможно, ты действительно нашла кое-что заслуживающее внимания.

- Я в этом уверена, Джерри!

- Ты сообщила рейнджерам?

- Может быть, это сделал папа, но я не уверена. Мы очень быстро покинули лагерь.

- Тогда я сам позабочусь об этом, Пенни. Мы прочешем парк и попытаемся найти этого парня!

- То есть, ты веришь, что это беглый летчик! - воскликнула Пенни.

- Скорее всего, нет, - ответил Джерри. - Тем не менее, мы не можем позволить себе игнорировать любую возможность.

- А как насчет пакета в песке?

- Ты помнишь, где именно он спрятан?

- Приблизительно.

- У меня нет времени пойти с тобой сейчас, - сказал Джерри, взглянув на свои наручные часы.

- Зато у нас с Луизой сегодня утром дел нет. Так что мы можем поискать.

- Договорились, - сказал Джерри. - Если потерпите неудачу, не отчаивайтесь. Это самое главное. И еще - не позволяйте никому заподозрить вас, чем вы на самом деле занимаетесь.

Пенни и Луиза согласно кивнули. Для них было очень важно - получить ответственное задание.

- Сообщите мне, если найдете пакет, - продолжал Джерри. - Он может иметь очень большое значение. А может быть - нет. Мы узнаем это, как только вскроем его.

Оставшись одни, девушки, не тратя понапрасну времени, поспешили к тому месту, где, как им казалось, миссис Делайн спрятала пакет.

- Где это было? - спросила Пенни, оглядывая пустынные дюны. - И где наш маркер?

- Палка, которую мы воткнули, чтобы обозначить место?

- Ну да. Теперь ее нет. Какая досада!

Хотя девушки и оказались возле того места, где был спрятан пакет, местность выглядела обескураживающе одинаково. Не было ни единой приметы, по которой можно было бы точно его определить.

- Держу пари, миссис Делайн пришла сюда и вытащила нашу палку! - заявила Пенни. - А также, возможно, выкопала пакет!

- Палку мог вытащить кто угодно. Почему ты думаешь, что это сделала именно она?

- Потому что видела, как мы пытались его найти. Давай, все-таки, поищем.

Не испытывая особенного энтузиазма, девушки принялись за работу. Уровень воды был ниже, чем при их последнем посещении, береговая линия выглядела по-другому. Они никак не могли прийти к согласию, где именно следует начинать поиски.

- Ты ищи в этой дюне, а я поищу в другой, - предложила Пенни в качестве компромисса.

После часа бесплодных поисков, они были слишком обескуражены, чтобы их продолжать.

- Если это - то самое место, миссис Делайн или кто-то другой забрал пакет, - заявила Пенни, садясь на песок.

- Следовательно, нам здесь делать нечего, - устало сказала Луиза.

Пенни поднялась и принялась вытряхивать песок из своих туфель.

- Должен существовать какой-то очень простой способ победить миссис Делайн в игре, которую она затеяла, - задумчиво заметила она. - Например, почему она не расстается с маленьким зеленым нефритовым амулетом?

- Потому что он ей нравится.

- До такой степени, что она не снимает его даже ночью?

- Это всего лишь твое предположение.

- Вовсе нет. В ту ночь, когда мы были в одном номере, она его не сняла. И у меня сложилось такое впечатление, что внутри него находилось нечто, что она не хотела, чтобы я увидела.

- Какое-то сообщение?

- Это было моим первым предположением, Лу. Если бы только нам удалось заполучить этот амулет, Лу...

- Найти пакет все-таки проще. Мы не можем рассчитывать на то, чтобы силой отобрать у нее нефритового слоника. Или можем?

- Нет, - с неохотой была вынуждена признать Пенни. - Не думаю, чтобы папе это понравилось. К тому же, возможно, я ошибаюсь.

- Ты хочешь сказать, есть такая вероятность, - сказала Луиза.

Пенни снова обулась и взглянула в сторону отеля. Она увидела миссис Делайн, медленно шедшую по пляжу в направлении дюн.

- Быстрее! - Пенни схватила подругу за руку и потащила прочь. - Не нужно, чтобы она видела нас здесь. Она сразу догадается, зачем мы пришли.

Луиза последовала за песчаный холм вслед за подругой, хотя и заметила, что это глупо. Миссис Делайн не заметила девушек. Она приближалась.

Подойдя, она бросила взгляд на дюну, за которой скрывались девушки. Им показалось, что она их видит. Но женщина прошла дальше.