Выбрать главу

- Думаю, что дальше мы должны идти след в след друг за другом, - сказал он, возвратившись к ожидавшим его спутникам. - Во всяком случае, когда будем подниматься по этим ступенькам.

Он рассказал им о том, что видел, и о своих выводах. Дарси взял у него бинокль, высунул голову из укрытия и дважды внимательно осмотрел неясно вырисовывающуюся поверхность скалы.

- Возможно, вы правы.., вы, несомненно, правы. Если Бен говорит, что все не так, значит, все так и есть.

- Нет никакой возможности перерезать эти провода, - сказал Джаз. - У этих типов наверху большое преимущество. Без их ведома и мышь по этим ступеням не проскочит.

- Слушайте, - встрял вдруг Манолис, тоже изучавший дорогу наверх, - а почему бы нам не сыграть с ними в их же игру? Пусть они думают, что мы попали в их ловушку, и таким образом раскроют свои карты.

- Каким образом?

- Мы пойдем вверх, - начал объяснять Манолис, - но слегка растянем цепочку, то есть один из нас будет идти довольно далеко впереди. Тропинка поворачивает чуть ниже пещеры с кучей камней. А прямо перед поворотом в стенке скалы есть большое углубление, нечто вроде грота. Итак, один из нас заворачивает за угол, а остальные делают вид, что собираются последовать за ним. Следящие за нами сверху существа окажутся перед выбором: нажать кнопку и наверняка уничтожить одного из нас или подождать, пока подтянутся остальные. Таким образом, тот, кто будет впереди, ускорив шаг, быстро минует самое опасное место, а все другие якобы вот-вот должны будут догнать его. Но на самом деле они и шагу не ступят на этот участок подъема. Вампиры не смогут больше ждать - они вынуждены будут нажать на кнопку и - ба-ба-а-а-х! Взрыв!

Джаз подхватил идею.

- Теперь те трое, которые остались позади, выходят из-за угла, но, оставаясь вне поля зрения этих парней наверху, ждут, что произойдет дальше. Как только взрывчатка разнесет скалу, они тут же скрываются обратно за угол и прячутся в углубление в стене.

- Да, - кивнул Манолис, - именно так я все это себе представляю.

- Может быть, - начал Дарси, и лицо его при этом было очень бледным, - мы оставим все до вечера и...

- Ваш ангел-хранитель предупреждает вас? - недовольным тоном спросил Манолис. - Я уже и раньше видел подобное выражение на вашем лице.

Дарси знал, что он прав, и выругался про себя.

- Итак, кто отважится поставить себя под удар? - спросил он.

- Что?

- Кто пойдет первым, рискуя взлететь на воздух вместе со скалой?

- Но... - Манолис пожал плечами, - кто же еще? Вы, конечно, больше некому.

- Этот ваш дар.., он все еще действует? - спросил Джаз, повернувшись к Дарси.

- Конечно, ведь я же отражатель, - со вздохом ответил Дарси.

- Так в чем же проблема?

- Проблема в том, что мой талант невозможно включать и выключать, он действует не урывками, а постоянно и превращает меня в труса. Даже зная, что полностью защищен, я все равно буду перестраховываться. Вы говорите мне: "иди, Дарси, поднимайся по этим ступеням. А мой ангел-хранитель оглушительно кричит мне в уши: беги, сынок, беги не оглядываясь отсюда, беги со всех ног!"

- Но тогда вам следует выяснить для себя лишь один вопрос: кто из вас хозяин - вы или он? - сказал Джаз.

Вместо ответа Дарси лишь мрачно кивнул, резким движением вставил в свой автомат полную обойму и вышел из укрытия, во весь рост показавшись перед теми, кто наблюдал за ними сверху, кем бы или чем бы они ни являлись. Остальные с минуту смотрели друг на друга, после чего Манолис последовал за Дарси.

Когда он отошел достаточно далеко, чтобы не услышать, Джаз повернулся к Зек.

- Ты останешься здесь, - сказал он.

- Что? - недоуменно взглянула она на мужа. - После всего, что произошло на Темной стороне, ты хочешь, чтобы я позволила тебе одному участвовать в таком деле?

- Я не один. Так или иначе, какая от тебя польза с этим гарпунным ружьем? Ты будешь нужнее здесь, внизу, Зек. Если один из этих типов сумеет проскочить мимо нас, ты сможешь остановить его.

- Это всего лишь только предлог, - ответила она. - Ты же сам сказал: какая от меня польза с гарпунным ружьем!

- Зек, я...

- Ладно, - перебила она и добавила:

- Тебя ждут. Поцеловав Зек, Джаз быстро пошел за двумя своими спутниками. Подождав, пока он доберется до ступеней и начнет подниматься, Зек стала карабкаться следом. Спорить они будут потом...

***

Перед опасным поворотом, за которым узкие каменные ступени устремлялись чуть левее и вверх по неровной и крутой поверхности стены, прямо под таившей опасность пещерой с потенциальным камнепадом у входа, Дарси остановился, ожидая, пока остальные подойдут чуть ближе. Он тяжело дышал, а ноги были словно ватными, но не потому, что он устал, а потому, что ему приходилось воевать со своим даром за каждый шаг.

Он оглянулся и помахал появившимся внизу Манолису и Джазу, потом повернул за угол и заставил себя идти дальше. Он вспомнил о том искушении, которое ему пришлось испытать, когда он проходил мимо грота, в котором должны были укрыться его друзья. Но он твердо знал, что стоит ему войти туда, и никакие силы не заставят его покинуть убежище.

Запрокинув голову, он посмотрел вверх и испуганно вздрогнул. Всего лишь в каких-нибудь десяти футах над головой он увидел металлическую сетку, ограждавшую выступ скалы. Пора было подходить к ней как можно ближе. Дарси прибавил шаг и вскоре оказался вне пределов наиболее опасной зоны, потом оглянулся и увидел выходящих из-за угла Манолиса и Джаза. И в этот момент из-под ног выскользнул камешек, и Дарси растянулся на земле.

Чувствуя, что ноги его повисли над пропастью, Дарси вцепился руками в спасительные выступы скалы и в ту же секунду понял, что сейчас произойдет.

- О дьявол! - выругался он, изо всех сил прижимаясь к поверхности скалы и ступеням. Раздался оглушительный взрыв, и ударная волна едва не сбросила Дарси в пропасть...