Тем не менее, гратсы довольно быстро сообразили, в чём дело, и открыли ответный огонь. Эта граната была бы бесценным оружием, если бы против неё не изобрели специальный щит.
— Райдер, сволочь! — Ну, это, конечно же, лысый. Рик был бы очень разочарован, если бы тот свалился от простой "шипучки". У топового игрока не могло не быть обычного технощита. Хотя обычным его, конечно же, не назовёшь - достать такой сложнее, чем саму гранату.
Эрик машинально отметил, что маскировки осталось на несколько секунд, и поспешил скрыться, в то время как Алучид начал палить по только что оставленному им месту. Оказавшись за одним из металлических вагончиков, Райдер отключил маскировку и посмотрел на датчик времени: 18 секунд.
"Хм... Ну, этого должно хватить".
— Я тебя достану, сука! Ты мне за всё ответишь, грёбанный хамелеон! Слабо снять инвиз и встретить меня, как мужик мужика? Трус недоразвитый! Только и способен прятаться да бить в спину, ублюдок!
Фурия ЭйSiтри Less: Ха-ха-ха.
Ric Райдер: Чего смешного?
Фурия ЭйSiтри Less: Просто слушаю твоих поклонников. Чем ты его так достал?
Ric Райдер: Да кто его поймёт?.. Ну, может, убил пару раз... Разве я обязан помнить? Хотя... Кажется, это его я как-то в сортире взорвал...
Фурия ЭйSiтри Less: МВА-ХА-ХА-ХА!!!
Ric Райдер: Да уж, неприятно получилось...
Эрик не смог сопротивляться её заразительному смеху и сам улыбнулся. Выглянув, он увидел, что лысый перестал палить и спрятался в укрытие, поджидая его атаку.
Фурия ЭйSiтри Less: Райдер, честное слово, я тебя обожаю.
Ric Райдер: Тихо дорогая, попридержи брачные игры до личной встречи.
Выбросив пистолет с пустой обоймой и взяв из кобуры нож, Эрик быстро перехватил его рукояткой вперёд.
Ric Райдер: Ну, я пошёл. Пожелай мне удачи.
Фурия ЭйSiтри Less: Пошёл к чёрту.
Ric Райдер: Ты ж моя радость.
Включив последние секунды, Радер осторожно вышел из укрытия и направился прямо на Алучида. Подойдя ближе, он заметил, что рядом притаились ещё двое солдат, которые настороженно оглядываясь по сторонам, время от времени палили в сторону его бойцов.
Старясь не выдавать себя, Рик отработанным движением метнул нож в одного из солдат. А в следующую секунду резко дёрнул лысого за голову, отрабатывая свой излюбленный приём, который запросто ломал шейные позвонки.
Но Алучид был готов к такому повороту, ведь он уже знал Райдера не понаслышке, и, извернувшись, подсёк врага, сбивая его на землю.
В это время другой солдат, надо отдать ему должное, не растерялся и, развернувшись, направил пистолет на Рика. Но так как между ним и лысым завязалась потасовка, солдат на какой-то миг застыл, пытаясь то ли прицелиться, то ли придумать другое решение, чтобы помочь своему товарищу. Вот этот миг промедления и стоил ему жизни. В момент, когда бедняга развернулся, он потерял из поля зрения целый отряд Дримов, один из стрелков которого и послал пулю ему в затылок.
Одновременно Рик точным ударом выбил Алучиду плечо и тут же, обвив руками, резко дёрнул, ломая ему хребет. Тяжело дыша, он поднялся, глядя на противника, воляющегося у его ног в неестественной позе.
— Эх, лысый, лысый... Час назад ты был более прытким...
Оглядевшись, Райдер улыбнулся, весело махнув рукой своей команде.
Но сигнал о победе не прозвучал, а это значит, что где-то тут ещё бродят потенциальные мишени. Выдернув свой нож из груди мёртвого солдата, он обтёр кровь и, подхватив оружие убиенного, поспешил исчезнуть с открытой зоны.
Притаившись среди своих за одним из вагонов, Райдер быстренько осмотрел оснащение. Аккумуляторы маскировки зарядились только на 2 секунды.
Да уж.
"В следующий раз надо бы достать себе более продвинутую модель", — отстранённо подумал он, просматривая список своей команды. С их стороны полегло только двое.
Фурия ЭйSiтри Less: Ас...мтв Аарх... мммм... урод...
Он нахмурился:
Ric Райдер: Что случилось?
Фурия ЭйSiтри Less: Да чтоб тебя... подстрелили меня... дебил какой-то.
Через чат слышалось тяжёлое дыхание Фурии и какой-то стук. Она куда-то бежала. Потом треск ломающихся веток. У неё, видимо, либо лес, либо парк.
Через несколько секунд всё стихло. Остался только шум листвы да еле уловимое дыхание.
Он улыбнулся.
Ric Райдер: Ну, я чувствую, ты устроишь кому-то мигрень на весь завтрашний день.
Она ничего не ответила, и Эрик знал, что она выжидает. Уж если кто и мог обойти его в терпении и умениях маскироваться, так это только Фурия.
Перезарядив пистолет, он осторожно выглянул из-за угла и тут же нырнул обратно, оценивая то, что увидел. Высокий уровень наблюдательности и чёткая память оказывали незаменимую услугу: Рик мог за несколько секунд запомнить местность и после ориентироваться там в кромешной тьме. Это так же помогало мгновенно оценивать поле боя и местонахождение врагов.
Из него получился бы неплохой снайпер, как из Фурии, если бы не обнаружилась в своё время такая неприятная штука как астигматизм. Ещё в детстве он жаловался на нечёткое зрение, но это не особо сильно отравляло его жизнь до тех пор, пока не пришло решение пойти в армию. Эрик мог запросто собрать и разобрать любое оружие, но вот прицелиться и попасть точно в цель было затруднительно. Тогда-то он и сосредоточился на ближнем бое. Позже были сделаны необходимые операции, но он уже не захотел менять квалификацию, хотя и стал стрелять лучше.
Конечно, в игре глаза не используются: всё идёт напрямую через мозг, поэтому здесь подобных проблем не существовало, но, следуя старым привычкам, Рик так же выбрал путь холодного оружия и рукопашного боя. А благодаря сывороткам и имплантатам его способности многократно усиливались. Имплантаты делали сильнее и быстрее, а сыворотки, которые он принимал в сложных случаях, залечивали раны или добавляли другие полезные эффекты.
Рукопашников как Райдер было немного, а успешных и того меньше, и это играло ему на руку, потому что привыкшие стрелять и уходить от таких же выстрелов игроки защищались в первую очередь от пуль, средств наведения, но никак не от металлического ножа и крепкого кулака.
Ещё раз осмотрев местность, Эрик задумался о том, чтобы перебраться к другому вагончику, как вдруг услышал через чат раздавшийся выстрел и щелчок затвора.
Фурия ЭйSiтри Less: Сдохни, тварь!!!
Он опять улыбнулся:
Ric Райдер: Дорогая?
Фурия ЭйSiтри Less: Чего тебе?
Ric Райдер: Я, конечно, понимаю, что я не образец идеала, но мне немного обидно слышать такое.
Фурия ЭйSiтри Less: Что? Да я не тебе, Рик.
Ric Райдер: Ты уж поясняй, а то я почти расплакался.
Фурия ЭйSiтри Less: Ой, да ну не надо! А то я ж утешать тебя начну.
Ric Райдер: Хех. Что, и платочек подашь?
Фурия ЭйSiтри Less: Вместе с затрещиной.