— Извините за ожидание, сэр Бронт.
— Ничего страшного, мистер Дель, думаю, у вас были на то причины.
Итак, началась игра. Мы оба знали больше, чем могли сказать, нам обоим нужно было знать, что знает собеседник. Нельзя ошибиться.
Мы сидели друг напротив друга, никто не начинал разговор. Глаза в глаза, один на один.
— Скажите, мистер Бронт, вы знали, что герб вашего дома — филин, и герб тайной стражи — ворон в разных народах являются символами мудрости? — он внимательно посмотрел мне в глаза. — И я очень надеюсь, что вы покажите свою мудрость и не будете лукавить.
— Я так же надеюсь на вашу мудрость, сэр Форт.
Обмен любезностями прошел, теперь пора начинать наступление, но, к сожалению, не мне. Он знает обо мне куда больше, чем я о нем.
— Мистер Бронт, не могли бы вы рассказать мне о том, как вы встретились с леди Эннистеллой?
И мне пришлось. Я не врал, а утаивал лишь участие во всем этом моего деда.
— Интересно, получается, ваш меч, наследие Таинов?
— Возможно. Ко мне этот меч пришел из рук деда.
— И вы утверждаете, что у разбойников был информатор?!
— Нет, я утверждаю, что они говорили об информаторе.
— Ну, это одно и то же.
— Только не когда я сижу в штабе тайной стражи.
Дель понимающе улыбнулся. Встал и начал ходить.
— Знаете, мистер Бронт, все, что вы говорите, полностью совпадает со словами леди Мурикос. Во всем этом есть только один нюанс, — он вновь пристально посмотрел на меня, — меч Таинов признает только одного хозяина и больше никому не подчиняется.
Тайный страж оперся на стол, приблизив свое лицо вплотную к моему.
— Как же вы заставили его выпить жизнь из противника и отдать ее вам?
— Не ведаю, сэр Форт, я раньше считал все это вымыслом. В тот день я впервые убил человека, и поэтому ничего не могу вам сказать.
Дель фыркнул и улыбнулся.
— Скажите, сэр Форт, почему данное дело так заинтересовало тайную стражу?
Сыщик вздохнул.
— Понимаете, мистер Бронт, вы убили не какого-то разбойника, а самого Соэля Гановира, так же известного, как Лихой. На его счету огромное количество грабежей, убийств и прочих преступлений.
— Ну, тогда выходит, что я молодец, что его убил.
— Все верно, но! Соэль был хитрым лисом и всегда уходил от преследования. Знал, когда залечь на дно, а когда высунуться. Однако он никогда не покидал графство Шит, но напал на лучшего мага королевства более чем за пятьсот километров от родины. Кроме того, если ваши слова верны, его кто-то информировал, а значит, он целенаправленно охотился на сэра Мурикоса. Зачем? Ведь маг никогда не возил с собой богатства, кроме того, Лихой не собирался оставлять мага в живых, а значит, его кто-то нанял… Я знаю, что вы собирались странствовать в поисках своего места под солнцем, но боюсь, вы и леди Эннистелла должны отправиться в столицу на допрос. Вас не должны продержать там слишком долго.
— Мы что, подозреваемся в чем-то?
— Пока нет, но вы важные свидетели. Поэтому проявите терпение, — Форт встал. — Вы выезжаете немедля и будете в столице в течение двух недель. Вас доставят мои люди. Комфортную карету, питание и охрану вам обеспечат, не переживайте.
Собственно, об этом я и не переживаю, а вот тот факт, что меня везет тайная стража на суд в столицу, как-то настораживает.
— И еще, мистер Бронт, — Дель остановился у выхода, — я верю вам, и поверьте мне вы, я разберусь с тем, что тут происходит.
И я верю, честно. У этого человека просто жуткий дар внушать доверие. Что бы он там ни думал, но я уверен, что Дель Форт неподкупная сволочь.
Он открыл дверь, и я вышел. На улице уже стояла карета, в которой сидела Энни. При виде нее мое сердце наполнилось облегчением. Может, и бог с ним, с расследованием? Я ведь смогу еще две недели находиться рядом с ней. Но в отличие от меня девушка была в неописуемой ярости.
— Нет, подумать только, они обязаны меня доставить. Я ни в чем не обвиняюсь, но обязана приехать в столицу, а обратно, спрашивается, вы меня тоже довезете? — обратилась колдунья к сотрудникам тайной стражи, сидящим напротив нас. Они, естественно, промолчали. — А ведь теперь и неизвестно, когда я получу доступ к своим деньгам! Когда теперь продолжится мое путешествие? И как мне быть? Я обещала дедушке, а времени у меня мало! Боже!
Энни отвернулась к окну, но я чувствовал, что она вот-вот расплачется, и приобнял ее.
— Все будет хорошо, Энни.
Она шмыгнула носом, посмотрела на меня и благодарно опустила голову на мое плечо.
Мы молча ехали по дороге. Мысли сходились и расходились. Всего ничего как я уехал из родного дома, а уже столько произошло со мной. Невообразимо. Что будет дальше? К чему все придет? Немного страшно, но сейчас ее голова на моем плече. Чего я еще могу хотеть? Что еще важно в этой жизни? Пусть эту поездку мы и не планировали, но как же я счастлив, что она состоялась…