Выбрать главу

Полина Дефо дотащилась до границы между чистым воздухом и задымленным и оглянулась на них. То, что Бреннон видел в ее глазах, уже нельзя было назвать ни ужасом, ни отчаянием.

«О, пожалуйста…» — она переступила границу.

— Вы уверены, что получится? — спросил комиссар.

— Не знаю. Я еще ни разу не пробовал.

Женщина отвернулась. Ее шаги ускорились, словно провал тащил ее к себе на веревке; но Бреннон заметил, что она разматывает шнурок на рукоятке. Спотыкаясь, она почти бежала вниз и на ходу разворачивала листок бумаги. За миссис Дефо тянулся красный след. Добравшись до края обрыва, она съехала вниз и скрылась из виду.

— А где находится ваш портал? — спросил комиссар. Рука пиромана дернулась в его руке.

— С чего вы взяли, что я вам скажу? — процедил Редферн.

— Боитесь, что я вас туда сброшу? — поинтересовался Бреннон. — Вы в любом случае сообщили мне достаточно, чтобы я смог разыскать это место. Наверное, не прямо завтра, но смогу. На каком языке вы так долго разговаривали вместо родного?

— На иларском, — буркнул пироман. — Можете не утруждаться сверх меры. Это была Лиганта — остров у берегов Фаренцы.

Комиссар зафиксировал в памяти незнакомые слова. Чего пироману там не сиделось? Благодетельствовал бы местных…

— Почему Маргарет? Зачем вам она нужна?

Энджел тоскливо вздохнул:

— Стоять молча вы не можете, да?

Бреннон мог, но не собирался:

— Ну, вот вас облучило магией из портала, и вы, как человек впечатлительный, решили забороть нечисть и нежить. Связались с консультантами, понастроили заводов и фабрик по выпуску зелий и амулетов. Но так что ж вам не сидится? Неужто консультанты, сколько их ни есть, так плохо справляются со своим делом?

— А еще, — угрожающе сказал Редферн, — я выучил много заклинаний, немало написал сам, и одно из них вызывает необратимый паралич голосовых связок. Зачитать?

— Спорим, пуля быстрее? — добродушно спросил Натан, приставив револьвер к боку собеседника.

— Консультантов мало, — после долгого молчания ответил пироман. — Стать одним из них, как вы уже наверняка догадались, очень трудно. Многие не выживают еще на стадии перехода. Сейчас, насколько мне известно, консультантов не больше ста двадцати семи.

— Всего?! — поперхнулся комиссар. Он–то думал, что их только на континенте тысяча!

— Всего, — угрюмо подтвердил Редферн. — Поэтому нужна организация из людей, отобранных, специально обученных, владеющих нужными навыками, обеспеченных базами, оружием и снаряжением…

— Стойте, стойте, — перебил Бреннон, сообразив, что пироман съехал на любимую тему и сам не заткнется. — Но все эти базы, оружие и все такое не возникнет же из воздуха!

— Да. Поэтому пришлось потратить очень много сил и времени, чтобы это все подготовить.

— Кому потратить?

— Мне.

Комиссар утих. У него просто в голове не укладывалось, что один человек… ладно, не один, хотя бы бригаду строителей он нанял, но… но сам факт!

— Но это же целая жизнь, — прошептал Натан.

— Да.

«Всю жизнь, — подумал комиссар, неверяще глядя на крючконосый профиль. — Всю жизнь провести около этих тварей, изучая их одну за другой…»

Неудивительно, что Энджел со странностями; удивительно, как он вконец крышей–то не поехал…

На этот раз Натан молчал долго, а когда наконец дозрел до вопроса, откуда же вообще эти консультанты взялись, под землей вдруг раздался глухой удар, а из провала взвился столб темного дыма. Редферн отпрянул с возгласом «Да! Началось!». Земля под ногами затряслась, и Бреннон сам шарахнулся подальше. Еще не хватало оказаться прямо в центре событий! Удары из–под земли следовали один за другим; руины вокзала затряслись и стали ссыпаться в провал, как карточный домик. Пироман лихорадочно принялся разматывать цепочку амулета.

— Что вы делаете?!

— Нельзя оставлять частицу оттуда здесь!

Комиссар наконец разжал руку (он уже боялся, что срастется с пироманом, как брат–близнец). Энджел швырнул амулет в самую гущу дыма, сопроводив бросок криком «Motus!» Лодочка, сверкнув зеленой искрой, исчезла в густых клубах, исторгаемых разломом. Следующий подземный толчок швырнул мужчин в снег. Одновременно послышался гудящий свист, при чем гудела не земля, а самый воздух. Бреннон приподнялся на локтях и выдохнул:

— Срань Господня…

Воздух со свистом и гудением всасывало в разлом, из которого доносился неумолчный грохот. Земля, руины домов и остатки рельс стекали внутрь, как песок в песочных часах. Однако вместе с тем воздух вокруг провала очищался на глазах, хотя сам провал все еще плевался дымными сгустками. Они подлетали на полсотни ярдов ввысь и тут же втягивались обратно.