Выбрать главу

— Что вы будете делать? — спросила вдова. Бреннон вздохнул, поморщился и взял чашку.

— Съезжу кое–куда, пошарю по некоторым адресам там и сям, напишу с дюжину писем.

— Вы можете поговорить с семьей…

— Нет у меня больше ее семьи, — горько буркнул комиссар. — Марта меня знать не хочет. Я должен был рассказать ей все, сразу же, как только узнал! А я молчал. И вот чем кончилось. Он украл ее дочь! Украл! У меня из–под носа!

— Простите, — склонила голову Валентина, — это я вас отговаривала. Если бы вы меня не слушали…

— Я бы все равно облажался. Я же так не хотел их волновать! — Бреннон хлебнул кофе. Даже консультант не смог им помочь — когда Натан привел его к разбитому вдребезги зеркалу, Лонгсдейл только покачал головой. Пес и ведьма тоже были бессильны. След пиромана затерялся черт знает где.

— Вы вернетесь? — спросила миссис ван Аллен, кивнув на департамент.

— А то ж, — хмыкнул комиссар. — Куда ж мне еще–то теперь податься. Как Виктор?

Валентина со вздохом отвернулась.

— Не хочет со мной разговаривать. Но он пока еще здесь, — она слабо улыбнулась. — Он любит «Раковину», и мы поговорим… со временем. Не сейчас. Что это? — она указала на связку книг, которую комиссар бережно принес с собой под плащом.

— Так, взял у Лонгсдейла почитать в свободное время, — Бреннон потер пальцем корешок с золоченой надписью «Классификация нежити, том 1». — Надо ж чем–то себя занять.

— Увлекательное чтение, — заметила вдова, и комиссар даже не удивился тому, что она прочла заглавие вверх ногами. — Удовлетворяете любопытство?

— Угу, — помрачнел Натан. Они должны решить, как с этим дальше жить. Консультанты по случаям вмешательства — этого явно недостаточно для того, чтобы спать спокойно.

— Возвращайтесь, — сказала Валентина и коснулась его руки. — Вас будут здесь ждать.

Натан сглотнул. Над этим тоже надо было крепко подумать.

— Да, — сказал он. — Спасибо. Я учту.

* * *

Маргарет лежала на диване, закутавшись в плед. За окном всюду, куда ни брось взгляд, вставала темная стена елового леса. В спальне, кабинете, гардеробной и ванной были разбросаны вещи девушки, но она не находила сил встать, навести порядок и осмотреться. Она могла только лежать, сжавшись в клубочек, и ни о чем не думать. По крайней мере старалась.

Мисс Шеридан вытерла глаза рукой. Энджел деликатно оставил ее одну, и она даже смогла немного подремать. Под манжетой ее рукава кожу все еще колол листок бумаги, который она подобрала, когда отправила Полину Дефо в Эдмур. Маргарет вытянула листок на свет Божий и развернула. Это оказалась страница старой книги, вырванная из корешка, и девушка возмущенно поморщилась.

Смесь латыни, элладского, риадского и еще какого непонятного языка отвлекла ее от горьких раздумий. Конечно, нужны словари, чтобы все разобрать, но… Маргарет нахмурилась. В том, что ей удалось понять, не было ни слова о некромагии, некроморфах и вообще мертвой плоти. Убористый, плотный текст описывал некие свойства заклятия, которое было как–то связано с перемещением душ. Несколько раз упоминались «тела, воссозданные из праха и крови живой», но это же ничего общего не имеет с мертвецами!

«Но тогда с какой стати некромантка потащила его с собой?»

— Маргарет, — раздался голос Энджела из–за двери. — Вы не спите? К вам можно?

— Да, войдите, — ответила девушка и сунула листок за застежку платья. Она спросит у Энджела потом, сейчас ей совсем не хотелось говорить с ним об этом всем.

Энджел, постояв у порога, подошел к Маргарет и обеспокоенно ее осмотрел.

— Вам нездоровиться?

— Нет. Я просто… мне просто… просто…

Он заботливо наклонился к ней, и девушка с тихим вздохом обвила его руками. Энджел опустился на диван рядом с ней, обнял, пригладил ее волосы, а потом взял ее руку и надел на палец тоненькое ажурное колечко из белого золота.

— Что это?

— Защита, — он показал ей такое же кольцо на своей руке. — Вы нуждаетесь в ней.

— Энджел, — помедлив, сказала Маргарет, — дайте мне слово.

— Какое?

— Что моя семья тоже всегда будет под защитой.

— Да, — после короткого молчания ответил он, — хорошо. Обещаю.

Маргарет снова опустила голову ему на грудь и неловко пробормотала:

— Извините за этот припадок, ну, когда вам пришлось меня отпаивать после истерики. Такое больше не повторится.