Выбрать главу

— Интересно, — заметила гостья, — сама я слушаю альтернативный рок и инди-рок. Теперь хоть имею представление, как это делается — сейчас многие используют электронные инструменты (даже в рок-музыке). Но одно дело, когда смотришь видеоуроки на YouTube, от первого лица (какого-нибудь харизматичного блогера с миллионами подписчиков), и совсем другое, когда всё это перед тобой, прямо здесь и сейчас, и ты сама можешь сделать пару кликов. Я прямо впечатлена. А слушают хоть?

— Просмотров и прослушиваний не так уж и много, но они есть. Впрочем…

Резко погас свет. Слышно было, как что-то упало — что-то очень тяжёлое и большое.

— Ничего себе ветер! — Ахнула Алиса, выглядывая в окно.

— Похоже, снесло вышку; это надолго.

— Кошмар… Ужас! Куда я попала?

— В ад, — совсем не шутя заявил Фелиб, зажигая восковую свечу, ибо стемнело так, словно наступило затмение.

Теперь приуныла и Алиса. От былого задора и след простыл.

— Давайте играть в слова (а именно в города)! — Предложил Фелиб. — Это всё же лучше, чем просто сидеть в сумерках.

— Давайте. А как?

— Вы называете город, я взамен другой — на ту самую букву, которой заканчивался вами названный город. Идёт?

— Идёт, — вздохнула та.

Когда наскучило и это занятие, Алиса поинтересовалась:

— Готовите вы сами?

— А почему вы спрашиваете?

— Давайте вместе приготовим какой-нибудь салат? Витаминный, из свежих овощей.

— Давайте, — согласился Фелиб, — вот только лук, пардон, нарежьте сами. Договорились?

После они азартно сыграли несколько партий в «морской бой» — честно и не подглядывая в бумажки друг друга.

А за окном творился катаклизм за катаклизмом — холодный, пронизывающий ливень перешёл в мокрый, быстро тающий снегопад, густые хлопья которого не успевали застилать местность плотной белой пеленой. Из-за гололёда автокатастрофа за катастрофой — в особенности на одном из участков дороги, который имел крутой поворот. Когда-то эта просёлочная тропинка являлась хорошо заасфальтированной дорогой, полноценной трассой с твёрдым покрытием, но перепады температур резко континентального климата по весне и трёхтонники проезжающих дальнобойщиков превратили её в череду ям и ухабов. Сколько машин занесло в кювет, сколько водителей были вынуждены остановить свой маршрут для замены колеса, сколько загубленных подвесок и смертей…

Бешеный ураганный ветер сносил крышу за крышей, с лёгкостью валя автобусные остановки набок; появилось даже нечто вроде торнадо, больше характерного для Среднего Запада США — зловеще свисающий хвост, в эпицентре которого — тихо, а вокруг — сплошной бедлам. Но и это не было самым страшным: ветер успешно заглушал чей-то жалобный вой, чьи-то отчаянные крики, чей-то громкий плач, чьё-то безудержное стенание и бесконечные вопли; вопли, которые были давно и неправда; вопли давным-давно почивших людей.

Пудовый град, по сентябрю губящий весь урожай, сейчас, в ноябре целил в окна и прохудившиеся крыши. Пурга, метель, вьюга, буран — невозможно описать словами всё то ненастье, что обрушилось на посёлок позже. Снега намело по первый этаж, и дворники разгребали его лопатами вручную, потому что здесь не было и нет снегоуборочных машин.

— У вас тут всегда так? — Отворачиваясь от окна, спросила Алиса.

— Как — так?

— Вот так.

— Хорошо; идёмте за мною, — многозначительно пригласил Фелиб, взяв синеглазую блондинку за руку, чтобы раздобыть ответ в смежном помещении. К этому моменту электроэнергию ещё не подключили, но мрак немного рассеялся.

— А у вас обширная библиотека! — Воскликнула Алиса, с любопытством рассматривая полки. — Я тоже книголюб, но предпочтение отдаю поэзии.

— С точностью до наоборот; к стихам весьма прохладен, хотя… Пушкина оценить не смог — больше пришёлся по душе Лермонтов: по сравнению с первым его произведения более легки как в чтении, так и в заучивании наизусть. Но это сугубо моё мнение.

— Давно собираете?

— Всю жизнь. Ещё с детства стояли в ряд книги из цикла «Классики и современники»; многие из томов перечитывал неоднократно — как русскую, так и зарубежную литературу.

— Вот эта книга очень стоящая, — сказала Алиса, взяв в руки «Преступление и наказание» Фёдора Михайловича Достоевского.

— Соглашусь.

Немного побродив по комнате (словно в поисках чего-то), Алиса протянула Фелибу одну из пьес Островского — они поняли друг друга с полуслова, и скоротали остаток дня, читая по ролям «Грозу», которая была сейчас как нельзя кстати.

полную версию книги