Выбрать главу

"Я приду," пообещала Талия. "Спасибо за все."

"Вы мне тоже помогли," заверила ее Эмили. "Мистер Малтен никогда бы не попросил этого, но не могли бы вы сесть поближе к мистеру Бестеру."

"Хорошо," сказала Талия. "Поскольку я не сильно разбираюсь в этих делах, я буду, на сколько возможно, отвлекать внимание."

"До свидания," сказала Эмили и посмотрела на часы. "Мне надо готовиться к демонстрации."

"Увидимся позже."

Маленькая женщина стремглав понеслась дальше по холлу и скрылась за поворотом. Все вокруг спешили, кроме Талии; она чувствовала себя словно ее ноги увязли в песке, а в голове стоял туман. Это решение – не давить на Бестера, не настаивать на продвижении по службе, успокоило ее, но оно так же опустошило ее чувства. Адреналин в крови и возбужденность, подбодрявшие ее весь вчерашний день, пропали, не оставив ничего взамен. Ну что же, она не будет проводить никаких демонстраций, потому что сейчас, как ей казалось, она не способна просканировать и двухлетнего ребенка.

Внезапно, в голове у Талии возник странный образ посла Коша. Это было воспоминание о том глупом сканировании 'Невидимой Изабель' три дня назад. Она могла видеть загадочную тушу ворлонца, видневшуюся рядом с ней, громадный шлем, склонившийся в вопросе, его трубки и отверстия, анализирующие воздух.

Голос, которого там не было.

Воспоминания, вспыхнувшие на мгновения, погасли и она пошатнулась на своих ногах. Чтобы окончательно не упасть, Талия схватилась за стену. Малтен подскочил, пытаясь поймать ее.

"С вами все в порядке?" заботливо спросил он.

"О, да," солгала она. "Просто потеряла равновесие. Как много времени у нас в запасе?"

Малтен проверил свои часы. "Примерно десять минут, но думаю вы можете уже сейчас войти внутрь и сесть." Он выглядел обеспокоенным. "Вы же не боитесь Бестера?"

"Нет," снова соврала она. "Он может меня контролировать, только если я сама ему позволю."

"Неплохой взгляд на вещи," согласился Малтен, улыбаясь. "У коммерческого сектора в прошлом году был такой лозунг, что он должен нам что-то дать. Давайте будем вежливыми и продолжать работать."

"Продолжать работать," повторила Талия, подняв голову. Она огляделась вокруг. "Думаю, я пройду внутрь и сяду. Номер девять, да?"

"Да," сказал Малтен, глядя через плечо. "Увидимся через несколько минут. Мне нужно успокоить несколько паникеров."

Талии удалось улыбнуться. "Тогда действуйте. Я смогу сама о себе позаботиться."

Она подошла к дверям конференц-зала номер девять, ожидая что они распахнуться от ее прикосновения. Но этого не произошло. Затем она вспомнила и вытащила свое удостоверение личности. К ее облегчению, когда она вставила его в разъем, дверь плавно открылась. Талия сутулясь вошла внутрь, прекрасно оборудованного конференц-зала, думая что никого там не застанет. Но она ошибалась.

Во главе стола янтарного цвета повернулся стул. Мистер Бестер улыбался ей, держа, одетые в перчатки, руки треугольником.

Талия пыталась не выглядеть удивленной. Она уже почти положила свой портфель на противоположный конец стола, как вспомнила, о чем ей говорила Эмили Крейн. Посему, Талия медленно прошла во главу стола и присев в кресло, стоящее справа от Бестера, поставила свою сумку на пол.

Пси-коп одобрительно кивнул. "Я считал вас пунктуальным человеком, мисс Винтерс."

"Я стараюсь," сказала она.

"Знаете," произнес Бестер, "прежде чем появились телепаты, люди пытались изучить язык тела и пространственные отношения – чтобы понять о чем люди думают. К примеру, было проведено немало исследований, посвященных поведению людей, когда они входили в комнату и выбирали по желанию место где сесть."

Он улыбнулся. "Вы выбрали место рядом со мной, когда вокруг столько свободных стульев, это мне кое о чем говорит."

"И о чем это вам говорит? Исключая тот факт, что я не хочу кричать через всю комнату."

"Это мне говорит," произнес Бестер, "что вы хотите находиться близко к власти. Нам необходимо посмотреть, если ваш коллега мистер Малтен сядет на другом конце стола, то таким образом покажет, как далеко в оппозиции он находится. Это также продемонстрирует, как сильно он хочет держать дистанцию."

Пси-коп показал на ближайшие стулья. "Военные соберутся в кучу и усядутся вокруг меня. Они захватили бы и ваше место, поэтому я благодарен вам, за то что вы заняли его первой. Мой собственные люди будут сидеть по правую руку, вместе с двумя людьми из администрации Корпуса. Только вы и Малтен будете представлять спекулятивную сторону вещей. Вам известно, что Малтен мог бы пригласить на эту встречу больше людей, но он предпочел делать все сам? Если быть честными, мисс Винтерс, ваше присутствие это просто уловка."

Если это не удар в лоб, подумала Талия, значит я никогда его не получала. Поэтому она спросила напрямик, "Вам известно во что выльется эта встреча? Я имею ввиду, вы объективны или это все лишь видимость?"

Бестер, прищурясь, взглянул на нее. "Я больше не знаю, как вы, что может случиться. А всегда готов к неожиданностям."

Дверь открылась и комнату вошли три военных телепата, выглядящие очень важными, грозными и готовыми к битве. Один сел рядом с Талией, два других напротив нее, заняв три ближайших к Бестеру места.

Пси-коп смотрел на нее и улыбался.

***

Однако, мистер Малтен не сел на противоположном конце стола. Он сел примерно четырьмя креслами левее Бестера, и никто не сел прямо напротив Бестера. Несмотря на свое неопасное место, Малтен говорил больше всех во время первой части встречи.

"Вы хотите долгосрочных проектов?" спрашивал он. "Посмотрите какую работу мы проделали. Нам удалось охватить такое количество городов и планет, о котором вы и военные могли только мечтать. Пока вы с плачевными результатами пытаетесь сохранить в секрете, вашу деятельность на Марсе, у меня там уже существует дюжина офисов. У меня работают почти столько же людей как и у вас. И у нас всегда будет преимущество, поскольку мы работаем открыто."

Малтен подался вперед. "Коммерческие телепаты работают среди людей, и те нас не боятся. Когда их первый раз сканируют в мирной коммерческой ситуации – и это не причиняет вреда – позже, они будут в меньшей степень опасаться сканирований. Мы делаем много полезного для Пси-Корпуса. Мы хотим получать больше выгоды от нашей работы, вот и все. Мы несем на себе эту тяжесть, но не получаем за это ничего."

Один из офицеров связи начал было что-то бессвязно бормотать, но Бестер поднял руку. Пси-коп не выглядел разгневанным, подумал Талия; казалось он наслаждался этой игрой с Малтеном.

"Допустим," сказал он, "наша работа не столь популярна как ваша. Но что важнее для безопасности и стабильности альянса? Если телепат сбежит, никто кроме нас не сможет его поймать. А что нам делать потом – стоять на углу с протянутой шляпой?"

Остальные пси-копы, сидящие за столом, рассмеялись, а разум Талии пронзила еще одна ослепительная вспышка! Она сжала веки, пытаясь преодолеть головную боль и головокружение. К счастью, никто не обратил на нее ни малейшего внимания, поскольку Бестер продолжал говорить:

"Когда вы работаете в тайне, как мы, мистер Малтен, вы не можете ждать общественной поддержки. Вы и я словно два различных предсказателя. Один из нас сообщает клиенту хорошие новости, а другой плохие. Вы будете получать хорошую прибыль, пока мы будем бесславно трудиться. Не лишайте нас небольших подачек."

"Как же мне вас жалко," насмешливо произнес Малтен. "Если у вас такой скудный бюджет, гляньте, по крайней мере, на какой-нибудь огромный военный фонд для научно-исследовательских работ."

"Одну минутку!" взвился один из военных. "Мы всегда должны быть готовы на случай войны, не говоря уже о марсианских сепаратистах, и еще паре опасностей. Если одна из этих холодный войн перерастет в настоящую, пси-оружие может оказаться неплохим подспорьем. Оно есть у всех наших врагов."