Выбрать главу

      - Ничего, - ответил он, уставившись в пол.

      - Ничего?

      - У меня появилась уникальная возможность работать в самых лучших условиях в этой стране. Всё остальное меня не касается.

      Ей часто приходилось сталкиваться с людьми, которые заполучив необходимое  лекарство для удовлетворения своих потребностей (причём даже самых благих потребностей), считали, что остальное их не касается. Раньше она также входила в их число.

      - Вас что-то беспокоит? - спросил он скорее для того чтобы оторвать её взгляд от школы. - Что-то не так?

      - Нет. С чего вы взяли? Просто задумалась, - оправдалась она.

      - Тогда можем осмотреть остальные помещения, - успел сказать он, перед тем как раздался звонок.

      - Кто пришёл? - крикнул он в трубку. - Хорошо, сейчас иду. Предложите им пока кофе.

      - Кто там?

      - Не смогла мне толком разъяснить. У нас сменилась дежурная медсестра, так что придётся самому спуститься и всё выяснить. Я оставлю вас ненадолго.

      После того как он хлопнул дверью, она сняла обувь. От пола действительно начало исходить приятное тепло, в то время как мир за стеклом всё больше погружался в темноту. Она любила смотреть на дождь через стекло, из тёплого уюта комнаты. Услышав позади себя шаги, она резко обернулась.

      - Миссис Этвуд, - застыв на пороге, радостно вскрикнула женщина с обширными бёдрами.

      Бросив комплекты постельного белья на ближайшую к себе кровать, она, ловко варьируя между койками, как авианосец между скал, бросилась на Клэр и заковала её в объятия. Лицо расплылось в умилённой улыбке.

      - Клэр, - восклицала она, всхлипывая, как всхлипывает мать, после долгой разлуки с дочерью.

      - Девочка моя, как ты похудела, - проговорила она, уже отстранившись и обмеривая её вздрагивающим взглядом, полным слёз радости.

      - Стефани, - приветливо ответила Клэр. - Я тоже очень рада вас видеть, - добавила она рассмеявшись.

      - Вы видели всё это? - спросила Стефани, обведя комнату восторженным взглядом.

      - Да.

      - Нет. Вы посмотрите хорошенько! Оглянитесь! Это же всё ваша заслуга. Это всё вы. Я всегда в вас верила, - проговорила она, перед тем как снова обнять.

      Они и не заметили, что Фрэд вернулся. Вряд ли бы он успел спуститься вниз за это время.

      - Что случилось? - встревоженно спросила Клэр.

      - Стефани, выйди, пожалуйста, нам с миссис Этвуд нужно поговорить наедине.

      Дождь за окном притих.

Встреча

II

      - Я вас именно так себе и представлял.

      - Что ж, если вы действительно представляли меня именно так, - проговорила она, указав на своё лицо. - Вы ошибались.

      - Что вы имеет в виду?

      - Все меня представляют одинаково. Всему виной моя приятная внешность.

      - А какая вы на самом деле?

      - Давайте сразу всё расставим на свои места, - холодно проговорила она. - Я согласилась с вами встретиться только из-за того, что вы обещали перевести крупную сумму денег на счёт нашего фонда. Это так?

      - Всё верно.

      - Тогда давайте перейдём сразу к делу. Если вы не против, - добавила она, смягчившись (по крайней мере, хотела, чтобы выглядело именно так, но на самом деле в её голосе настойчиво звенели стальные нотки плохо скрываемого презрения).

      - Как вам будет угодно. Может, закажите что-нибудь?

      - Я не голодна, но бокал красного вина будет кстати. На улице зябко.

      - Позвольте мне выбрать вино для вас, - предложил он, подзывая официанта к себе.

      - Хорошо.

      Внимательно изучив карту вин, мужчина ткнул пальцем в четвёртую строку сверху и худощавый парень в чёрно-белой форме, которая была чуть больше по размеру, механически подтвердил, что это прекрасный выбор. После чего удалился, обвевая близлежащие столики свободно болтающимися брюками, закреплёнными у пояса тугим ремнём, на котором красовалось название ресторана.

      - Вы прекрасно выглядите...

      - Спасибо, но я думала, что мы поняли друг друга, - прервала она его.

      - Что ж вы очень деловая женщина, - сказал он улыбнувшись. Её настороженность казалась ему забавной - не более.

      - Мне приходится такой быть.

      - В таком случае перейдём сразу к делу, - заключил он, деловито сомкнув руки. - Какую сумму составляет ваш годовой бюджет?

      - Вы же обременены огромным количеством помощников, которые как я полагаю, представили вам полный отчёт о доходах нашего фонда. Не разочаровывайте меня, не говорите, что я ошиблась.

      - Вы правы. Помощников действительно много, - проговорил он с притянутой оживлённостью, которая обычно раздражает. - И всё же вы не слишком любезны, - добавил уже серьёзно.