- Где Леа? - спросил он, не обращаясь ни к кому. - Меня отвлекла эта ссора, а она тем временем исчезла. Мы с господином Гедульдихом искали повсюду.
Тут Терра припомнил, что видел ее. Но сам он тогда был отуманен своими чувствами.
Теперь он припомнил все: она стояла у портьеры, одной ногой уже на пороге, придерживала рукой платье, но пальцем украдкой манила в темноту. В соседних комнатах потушили огни. О! брат содрогнулся теперь, припомнив ее лицо, исполненное болезненного сладострастия, жалкого соблазна, безверия, разложения. Неужели незнакомая молодая женщина пошла за ней? Ведь Леа разлагалась у всех на глазах, разлагалась ее душераздирающая улыбка; вот она скользнула и исчезла за портьерой, как видение, вызванное чародеем. Ей нельзя было верить!.. Однако молодая женщина последовала за ней, и обе исчезли.
- Надо обыскать дом! - хватая Эрвина, испуганно шептал Терра. - Идемте! Вы не всюду побывали. Где Гедульдих?
- Он пошел домой. Ему пора, - сказал Эрвин.
Терра испугался еще сильнее.
- А муж? - прошептал он уже на ходу.
Княгиня Лили в своем укромном уголке поднялась с дивана. Сын все еще стоял, отвернувшись.
- Идем же!
Он подскочил.
- С тобой? После того как ты расстроила мою женитьбу? Это было умышленно!
- Разумеется, умышленно, - спокойно сказала она.
Он взглянул на нее, закрыл глаза и, поднимая стиснутые кулаки, застонал.
- Чтобы ты видел, на что я способна, - сказала она. - Ты мой навсегда. - Он с силой опустил кулаки, но и под его прямым, жестким взглядом она не поколебалась. - Мой маленький мальчик, - сказала она нежно и настороженно.
Он злобно нагнулся к ней.
- А деньги? - прошипел он. - Отдашь ты мне деньги за Плоквурста?
- Нет! Их я оставлю себе. Я их заработала.
- Шлюха! - И сын накинулся на нее.
Она быстро высвободила руку и шагнула в сторону, он за ней, но снова промахнулся... платье с разрезом распахнулось, прекрасная нога напряглась, скользнула. Назад, вбок, вперед, скользя, извивая бедра, она все еще увертывалась от него. Он следовал за каждым ее движением, как партнер в танце. Они порывисто метались по опустелой, забытой комнате, и у обоих было то же лицо, те же самозабвенные глаза, полные отчаянных решений, те же руки, ставшие чужими, из-за обнажившихся зубов вырывалось тихое шипение.
Чей-то голос произнес:
- Господи помилуй!
Тогда они остановились. Мгновенное беспамятство, затем пробуждение - и стройный высокий кавалер, пропустив вперед зеленоволосую ослепительную даму, прошел мимо ливрейного лакея, почтительно перегнувшегося пополам.
- В гардероб!
Старик вытянулся, как новобранец. Затем, дивясь, посмотрел им вслед.
Он собрался потушить свет и в этой комнате, но его в сильнейшем волнении остановил менее знатный посетитель.
- Где моя жена? - прохрипел он из размякшего воротничка.
- У меня вашей супруги нет, - ответил ливрейный лакей сдержанно, но слегка хмуря лоб.
- Тут были три дамы! - вскричал несчастный. - Три дамы, которые танцевали все время. Вы видели их?
Лакей с возрастающим удивлением:
- Вы ищете трех дам, сударь, или одну? И что, по-вашему, я должен был видеть?
Несчастный, со всей силой отчаяния:
- Да что ее увезли! Напоили, увезли, почем я знаю, может быть, убили! Он заплакал. Лакей попробовал утихомирить его добром.
- Сударь, вам, наверное, бросился в голову коктейль, не пейте его больше! - Но тут посетитель взбунтовался, он стал плести что-то о похищениях, о международной торговле женщинами, о подозрительных заведениях и полиции. Лакей перешел на холодный, исполненный достоинства тон: - Если вы заставите меня нажать кнопку звонка, швейцар, как ни прискорбно, придет выпроводить вас на улицу, сударь.
После этого посетитель удалился с громким плачем.
На улице в ярком свете июльского утра он столкнулся с двумя другими посетителями.
- Мыслимо ли это? - плакался он. - Скажите мне, милостивые государи, может ли случиться в Берлине, чтобы дама просто-напросто исчезла из ресторана?
- Я, кажется, знаю ее, - сказал один из тех двоих. - Ну да, с вами были три дамы!
- Одна-единственная, - возразил бедняга. Господин предположил, что случай самый безобидный. Он даже утверждал это. Его жена захмелела; вероятно, чтобы дать ей выспаться, ее взяли с собой другие две дамы, не знавшие, с кем она. Дамы принадлежали к высшему кругу; господин назвал фамилию и дал адрес далеко за городом.
- Только без шума! Вы сильно повредили бы своей жене! Отправляйтесь к себе в гостиницу! Выспитесь сами. Когда вы проснетесь, ваша жена будет стоять подле вашей кровати! - И господин подозвал такси.
Но затем Терра, дрожа и обливаясь потом, вернулся к Эрвину Ланна.
- Когда он проснется к вечеру, он поедет по тому неверному адресу, который я указал ему. Я позабочусь, чтобы там его послали по другому. Чем дольше я его задержу, тем счастливее он будет, увидя в конце концов свою жену, и даже не заикнется о ее похождениях.
- А если нет? - спросил Эрвин.
- Тогда все пропало, - сказал Терра.
Они пошли рядом, сперва медленно, потом их шаг ускорился сам собой. Вдруг они разом остановились.
- Нельзя терять ни минуты, - шепнул Эрвин.
- Вы хотите пойти к Лее? - хрипло спросил Терра.
Эрвин отвел взгляд. Они пошли дальше - в обратном направлении.
Глаза Эрвина Ланна, тусклые полудрагоценные камни, постепенно застилались страхом. Того и гляди разверзнется бездна. Вот она! Взор Эрвина Ланна перестал быть непроницаемым самоцветом.
- Я проводил ее на Иегерштрассе, она была так весела. Я проводил ее на Моцштрассе... Бедная Леа!.. - Он один помнил, что каждый час принес ей. Она проста душой, я знаю, я утверждаю это. Ни один порок не затрагивает ее. Она проходит сквозь них, она скользит мимо жизни. Она никогда не потеряет себя. Что для нее мир? Вынужденная прогулка... - Он перевоплощал ее в себя. Все лучшее, чем он обладал и что знал, дарил он ей. - А теперь она ушла. Куда же деваться мне? - В глазах разверстая бездна. Он снял шляпу, голова была уже вся седая. - Она больше не вернется. На этот раз не вернется, я чувствую. Я всегда только сопровождал ее, я - тот второстепенный персонаж, который поклоняется и сопутствует. Я должен быть там, где она! Где бы она ни была! - Движения у него стали беспорядочными.