У дверей Элиас окликнул его.
- Вы ведь не собираетесь сыграть со мной шутку и бросить меня здесь? спросил он. - Денег у меня нет.
- Успокойтесь, - ответил Терра, - я слишком заинтересован в нашем "Главном агентстве".
Служащий "Главного агентства" кротко, но настойчиво взглянул ему в глаза, затем опустил веки и с улыбкой прирожденного недоверия покорился необъяснимой причуде.
Терра вернулся очень скоро.
- Редакция "Локальпрессе" вне себя от восторга, - сообщил он. - Мое вступление в "Главное агентство" складывается блестяще.
- Раз вы умеете писать, - заметил Элиас, жадно уплетая обед, - вам легче водить других за нос, чем нашему брату.
- Ну, такой человек, как вы, не может быть вечно на ролях обманутого, сказал Терра уверенно.
Покраснев, Элиас перевел дух.
- Только бы собрать тысячу марок, тогда я сам затею дельце.
- А "Главному агентству" вы, видимо, своих сбережений не доверяете?
Элиас покачал головой.
- Что я, с ума сошел?
- Ага! - кратко отозвался Терра. После чего они взглянули друг на друга.
С неизменной улыбкой Элиас подчинился новому обороту разговора.
- Если вы из конкурирующей фирмы, то что вы желаете знать и сколько предлагаете?
- По меньшей мере двадцать марок прибавки, если вы мне скажете, кто такой Морхен.
- Господин Морхен, - Элиас покачал головой, - человек тонкий, ему что-то известно о господине директоре.
- Директор платит ему беспрекословно?
- Избави бог! Когда они бывают вдвоем в кабинете, обитые войлоком двери прямо трещат, как будто в них что-то бросают, а в рупор мы слышим крик и гам.
- Я получил распоряжение выяснить ситуацию, - сказал Терра и поджал губы.
Элиас побледнел; он встал со стула и расшаркался, после чего снова чинно уселся на место.
- Что прикажете, господин полицейский советник? - кротко спросил он.
- Как только Морхен снова появится, - распорядился Терра, - идите вслед за ним, я объясню на службе ваше отсутствие. Проследите, куда он уносит деньги.
После этого он отпустил своего сообщника, выпил кофе и вернулся в контору. У письменного стола возился кто-то в зеленой куртке. То был "народ". При появлении Терра он бросил бумаги обратно в ящик, сказал "добрый день" и хотел удалиться.
- Такого условия у нас не было! - воскликнул Терра. - Что вы здесь делаете?
- Народ требует гарантий, - ответил белокурый румяный "народ", покачиваясь на каблуках.
- В чем?
- В том, что наши денежки не пойдут прахом. А вы тоже из этой компании?
- Какой компании?
- Да из еврейской шайки, которая выманивает у людей деньги.
- Вы свои, по-видимому, поместили в "Главное агентство по устройству жизни"? Вас надо выручить.
- Довольно народ терпел от вас, - заявил "народ" и удалился.
Приемная еще не успела наполниться после обеда, но слышно было, как Зейферт уговаривает какую-то незримую толпу. Терра увидел его, еще более затравленного, за перегородкой, которая служила ему плохой защитой от нападений существа женского пола.
- Ради бога, фрейлейн Альма! - молил он. - Не могу же я взять алименты из кассы. А больше неоткуда.
- Да, из кассы, - неумолимо требовала дама. - И поживее, не то худо будет. - И тут же, без промедления, крикнув "отец", она попыталась приступом взять загородку, причем ее забрызганная грязью горжетка полетела вперед. В это время появился дядюшка Ланге; "народ" и Элиас поддерживали его, так как он был близок к обмороку.
- Альма, дитя мое, - хныкал он, - угомонись ты, ведь я, старый человек, место потеряю. - Но, так как она и не думала молчать, дух возмущения сообщился и ему.
- Нужно ж вам это было, господин Зейферт! - заворчал он. - Ну, посмотрите, что вы натворили. Теперь она просто пойдет на панель, даже не в кафе!
Зейферт стоял понурившись и запустив обе руки в волосы, "народ" развлекался, Элиас приветливо посматривал на всех. Терра возвысил голос:
- Фрейлейн, не согласитесь ли вы на сей раз получить требуемую сумму от меня?
- Ну, конечно, дружок, - ответила она и хотела сунуть ему свою визитную карточку. Он отступил, приняв строгий вид.
- Я не думал вас оскорблять, фрейлейн. Могу я просить вас о том же?
- Ну, конечно, - повторила она с удивлением и хотела уйти. Но теперь, переменив позицию, против нее ополчился отец и выпроводил ее за дверь, осыпая родительскими проклятиями. Когда он вернулся, совершенно разбитый, сослуживцы встретили его словами:
- Дядюшка Ланге, Альма исправится.
- Это вы всегда говорите, - вздохнул отец и, еле волоча ноги, потащился к себе в темную каморку.
- Зейферт, вы, я вижу, тоже неудачник, - заметил Терра, оставшись наедине с кассиром.
- Мне достаточно взглянуть на девушку, как у нее уже готов ребенок, - с убитым видом сказал Зейферт.
Терра конфиденциально перегнулся над загородкой.
- Для человека, невинно пострадавшего, как вы, я не хочу сказать, что оправдал бы, но мог бы оправдать временный заем в кассе.
Зейферт уже снова запустил пальцы в волосы.
- Не хватало мне еще этого!
- И что сталось бы тогда с "Главным агентством по устройству жизни"? добавил Терра. - Ведь господин Морхен себя не обижает.
Зейферт перестал метаться.
- Это вы тоже успели пронюхать? - Он принес из несгораемого шкафа целую пачку бумажек. - Вместо денег у меня хранятся только его расписки. Для себя-то он берет по двадцать марок, а для директора тысячи. Куда это все девается?
- Будем надеяться, что наш директор помещает их в блестящие предприятия.
- На это можно только надеяться.
- Я составил себе о нем совершенно ясное представление, - сказал Терра. - Я считаю его гением спекуляции.
- Да, выкручиваться он мастер. А утешать здесь людей приходится мне.
- Собачья жизнь, нечего сказать, - поддержал его Терра.
- Сегодня Морхен потребовал у меня семьдесят тысяч, - чуть слышно прошептал кассир.
- Вы послали его к черту?
- После обеда он придет опять.
- Дайте ему достойный отпор.
- Тогда он донесет директору, что я беру из кассы деньги и даю ему взаймы. Он вертит стариком как вздумается.
- Мы сами так с ним расправимся, как ему, при всем его хитроумии, и не снилось, - заявил Терра с такой непреложной уверенностью, что Зейферт, ни о чем больше не спрашивая, просто потряс ему руку. Но появившаяся публика снова бурно атаковала кассира.