Сцена II
Клод, Шарль-шофер.
Шарль. Мне нужен месье Коленвал. Он здесь живет?
Клод. Смотря что вы хотите.
Шарль. Вот это принести.
Клод. Ну, если принести... тогда, пожалуйста, входите, это я.
Шарль. Разрешите. (Проходит вперед и ставит чемодан.) Набитый, сволочь... О, извините, ради Бога...
Клод. Не надо было так набивать... (Удивленная физиономия шофера.) Не надо было так набивать... чемодан ваш. А теперь, может быть, вы мне объясните, что все это значит?
Шарль. А я что, я вообще ничего не знаю, знаю только, что вот уже полгода и шесть дней я привожу мадам в дом 31 по улице Кампань-Премьер и что сегодня в пять часов приедет месье... Так вот я, знаете ли, не вникаю... В этом не копался, и наплевать мне... (Его посещает последнее сомнение.) А вы правда Коленвал?
Клод. Ну да, конечно, а месье — это кто?
Шарль. Месье Бонно. Хозяин мой. Муж моей хозяйки. Месье, одним словом.
Клод. Муж Люси?
Шарль. Муж Люси, ну да, месье... ой, извините, месье... муж мадам, одним словом...
Клод. И он ко мне приезжает? Но он не собирается, я полагаю, заменить свою жену?.. Во всяком случае, время он даром не теряет...
Шарль. Я, месье, ничего не знаю, я сам из Майенны... он вообще-то за мной идет... а вот и он, месье...
Сцена III
Клод, Шарль, который вскоре ретируется, Антуан.
Входит Антуан, без умолку болтает, ведет себя уверенно.
Антуан. Шарль, чемодан принес? (Делает знак шоферу.) Отлично! Хорошо! (Смотрит на часы.) Без пяти пять! Отправляйтесь за мадам, быстро, а то месье Коленвалу придется ждать... Поторапливайтесь. (Подталкивает его.) И не забудьте... сначала к Мюэт, потом — на площадь, а затем — к вокзалу Сен-Лазар. (Закрывает дверь.) Господин Коленвал? Антуан Бонно... нет, мы не знакомы... но у вас на двери — визитная карточка, и у нас общие интересы... например, моя жена... Можно, я присяду? Пока на шестой этаж поднимешься... Как же так получилось, что в таком современном здании они не сделали лифта? Сейчас везде одна показуха, что и говорить... (Смотрит на стакан, который Клод продолжает держать.) Да поставьте его... (Берет у него стакан, нюхает и ставит куда попало.) Столовое красное! Какая пакость! В мое время пили портвейн. (Смотрит внимательнее и подскакивает от изумления.) Что я вижу? Стойте!.. (Изучает Клода.) Андре! Андре Дюпон! Это ты... (У Клода обомлевший вид. Бонно рукой вытирает лоб.) Все понятно! (Спохватывается.) Да нет, конечно... это не ты... то есть это не вы... ему должно быть столько же лет, сколько мне... извините. На какое-то мгновение мне показалось, что вы — мой друг Андре Дюпон... знаете его?