Выбрать главу

- Почему?

- Потому что я тебя покалечу, когда ты меня поставишь на землю! - Воскликнула Лиза с возмущением. И оно у  неё нарастало. - Я отдавлю тебе все ноги! Я оторву тебе все  уши! Выцарапаю твои  глаза! Я настучу по твоей спине… - Договорить она не смогла, потому что Сэм закрыл её рот поцелуем, медленно поставил на ноги и тут же прижал  к себе…

- Какая же ты горячая? Прямо порох! -  Тихо проговорил он прямо в губы девушке, когда прекратил  поцелуй. - Может, это ты устраиваешь камнепады на этих горах?

Лиза глубоко вздохнула и попыталась  от него отодвинуться.

- Отпусти меня. Я очень зла на тебя… Ты какой-то другой… И ничего не объясняешь…Меня это злит. - Лиза сделала шаг назад и решилась посмотреть ему в глаза.- Нам надо поговорить, но ты не даёшь мне, хоть что-то понять. И это тоже меня злит. Я, как слепой котёнок, … Нет… Глухой котёнок… Нет…

- Та, как  милый котёнок. - Предположил Сэм и тут же получил колючий взгляд, от которого рассмеялся. - Хорошо. Даю слово, что вернувшись в дом, всё тебе подробно объясню. - Он вдруг тяжело вздохнул, чем удивил Лизу.-  Хотя мне и не хочется в это верить. - Его взгляд  изменился.  Он посерьёзнел, а потом даже и нахмурился. - Идём, Лиза. Нам надо  подумать, что делать дальше. И ещё… У меня действительно болит голова. Меня ведь, всё-таки, по ней ударили…

- Что?- Ужаснулась Лиза.- Ты … Ты обманщик!

- Ещё какой! Жизнь заставила. Пойдём я тебе всё расскажу.

 Завтрак с семьёй Ларгов в этот день проходил в довольно дружелюбной обстановке. Вся семья общалась между собой непринуждённо с улыбкой. Казалось, что  они всю жизнь живут  вместе и в согласии друг с другом.  Обе миссис Ларг  поинтересовались  здоровьем друг друга и похвалили  наряды.  Братья Ларг обменивались между собой воспоминаниями о своём детстве. И даже  секретари семей  пытались участвовать в общем разговоре. И только мистер Бинг и мистер Смит молча  завтракали, изредка бросая удивлённые взгляды на «дружную» семью.

Даже появление в гостиной Лизы и Сэма с расцарапанными лицами и руками, заставило всех  замолчать на минуту, а потом вновь продолжить завтрак.

Лизу это устраивало. Она решила все  на сегодня дать волю. Пусть делают, что  хотят. Ищут алмаз, разбирая этот дом « по кирпичикам».  Ей это вдруг стало всё равно. Она даже объяснить  себе не могла, почему это  чувство появилось в её душе. А, может, потому, что  другое чувство вытеснило из души всё, что там было и полностью в ней поселилось.

Она  посмотрела на Сэма, который в упор смотрел на неё и  завтрак не тронул.

- Если ты  не поешь, - тихо произнесла Лиза, -  то никто не покинет эту гостиную. – Так и будем здесь сидеть. Сначала до обеда, а затем и до ужина.

Сэм усмехнулся и также тихо ответил. - Я не могу есть. Я сыт …тобою. Но, если ты  завтрак не прекратишь, то я тебе ничего не расскажу. Или ты хочешь, что бы я рассказал всё семье? Пусть узнают, как ты меня пыталась вытащить из-под куста, а потом сама туда забралась и … соблазнила меня.

- Шантажист. - Прошипела Лиза, пытаясь унять не прошеную улыбку.

- Влюблённый шантажист. - Уточнил Сэм.- Но, что бы тебя успокоить, а выпью кувшин сока. Меня замучила жажда…

Лиза больше не могла смотреть ему в глаза. Она сделала глубокий вдох и заметила, что  мистер Халдей наблюдет за нею.

- Вас, что-то интересует, мистер Халдей? - Напрямик спросила она его и тот закашлялся.

- Его интересует ваша комната, мисс Большова. - Ответил за секретаря мистер Энтони. - Сегодня  Халдей и Тимоти  ищут алмаз в ваше комнате, и комнате Сэма. А также в коридоре третьего этажа.  Я говорил ему, что  их труд будет напрасным. Но они ещё на что-то надеются.

Лиза нахмурилась и спросила.- А, почему их труд будет напрасным, мистер Энтони.

- Потому что третий этаж этого дома самый пустой из мебели… Когда там обитала мама нашего Сэма, то говорят, что  там вообще мебели не было. Были одни циновки, плетёные  стулья и … кровати: детская и …. взрослая.

Лёгкие улыбки или усмешки коснулись лица каждого  члена семьи Ларг.

- Ты говоришь, Энтони, о большой круглой кровати? - Вдруг спросила миссис Лили Ларг.- А куда она делась? Я её помню. На юбилее Роба Роуэна она ещё стояла в большой спальне третьего этажа, которая сейчас спальня Сэма. Сэм, ты что-нибудь знаешь об этом?

- Её утопили в море, Лили, а также все личные вещи мамы. - Так решил отец, после того юбилея.

- И большой сундук из бамбука тоже? - Нерешительно спросила миссис Эн Ларг.

Сэм утвердительно кивнул. - А также плетёное мамино кресло.

- Ну,  о нём никто не пожалеет. -  Махнув рукой, сказала миссис Лили, и вдруг чуть не подпрыгнув на своём месте, буквально прокричала. - А, где японская шкатулка, Сэм? Такая блинная с очень красивым орнаментом. Я совсем забыла о ней. – Она посмотрела на Эн Ларг, и досказала. - Когда мы с Лилондом  осматривали третий этаж, я её так и не увидела…

- Я тоже её не видела, - произнесла миссис Эн, - когда мы в свою очередь вместе с Энтони осматривали этот этаж. - Она вопросительно посмотрела на Сэма. -  Куда ты её дел?

- Я тоже был удивлён её исчезновением Эн,  …Лили, когда прибыл  сюда на остров вместе с вами. Но, вот странная штука, сегодня  утром, мы с мисс Лизой шли сюда на завтрак, и  нашли эту шкатулку… - Сэм посмотрел на Лизу и глазами «приказал» её с ним согласиться.

Лиза неуверенно кивнула и произнесла. - Нас даже это напугало.

- Вот именно, напугала.  Она выпала из жерла камина и упала на его дно. Видно кто-то спрятал её в камине, и спрятал неудачно.

-  Где она? - Почти в один голос произнесла вся семья, включая секретарей.

- Я положил её на камин. - С удивлённой наивностью,  проговорил Сэм. - А зачем она вам?  Ведь её, после смерти моей мамы, так никто и не смог открыть?

Все члены семьи переглядывались друг с другом почти минуту. Эту же минуту Лиза  пристально смотрела на Сэма, который продолжал играть наивного простачка.

- Действительно, - тихо проговорил мистер Лилонд, - зачем нам она? Но это единственная вещь, которую ни я с мамой,  ни  Энтони с Эн не сумели  посмотреть, когда была наша очередь искать алмаз.

- И это не честно! - Воскликнул  мистер Энтони. - Мы имеем право её посмотреть!

- Но только после нас с мамой. - Мистер Лилонд встал со стула и пристально уставился на своего брата.

Мистер Энтони Ларг тоже встал  со стула и также пристально уставился в ответ.

Сэм цокнул языком и тихо, но с усмешкой, сказал Лизе. - Коррида началась…

- Ты  специально сказал им о призрачной шкатулке? Зачем?

- Она не призрачная. Она существует. И она находится в моей комнате в …сейфе.

- В сейфе? - Лиза постаралась припомнить обстановку и стены в комнате Сэма. - В твоей комнате есть  сейф?

- Вот видишь, как я тебе доверяю? Выдаю все свои секреты?

- И столько же привираешь? Зачем тебе надо дурить им головы?