Выбрать главу

- Энтони, это правда? - Спросил брата мистер Лилонд. - Ты же вчера убеждал меня, что  у тебя нет алмаза, вернее, ты его не находил. - Лилонд заметил, что  его  мать, миссис Эн, немного изменилась в лице и прикусила свою нижнюю губу. Это заставило его сделать вывод, который он тут же озвучил. - Ты меня обманывал? И обманывал вместе с Эн?

- Я же тебе говорила, сынок, - тут же вмешалась миссис Лили, - что они что-то затевают. Эн несколько часов от  меня не отходит. Всё странные  вопросы задаёт. Совсем меня ими запутала!

Мистер Лилонд остановил её движением руки и вновь обратился к брату. - Это правда, Энтони?  Ты нашёл алмаз, сказал об этом  Эн, и…? Что ты с ним сделал дальше? его у тебя украл мистер Смит? И ты думаешь, что я в это поверю? Ты с ним сговорился или договорился. - Он развернулся лицом к Лизе и Сэму и сказал. - Объявляю, что  слышал его разговор с мистером Смитом вчера вечером, перед полуночью. Я вышел  на веранду в холл второго этажа. Слышу надо мной, на веранде третьего этажа идёт разговор. Меня это заинтересовало, и… я залез на перила, что бы  услышать, кто  там разговаривает.

- И тебе не стыдно? - Тихо спросил Энтони.

- Нет. Не стыдно. - Я единственный оставшийся наследник нашего отца и я чувствую, что  меня хотят  обмануть. А я этого не допущу! Так вот я увидел вашу обувь, джентльмены, и узнал её. Но слова … Слова я почти не разобрал. Зато услышал последнее слово, которое теперь открывает твою сущность, Энтони. Это слово «Договорились». И ты его  произнёс дважды.

- Он произнёс его трижды, Лилонд. - Вдруг сказал Сэм. - Я тоже слышал часть этого разговора. Поэтому и предложил эту версию событий, а она оказалась верной.

- Покажи мне алмаз, Энтони. Я скажу, подлинный он или нет.- Сказал Лилонд.

- Он не согласится. - Ответил за Энтони Сэм. - Для этого он договорился с мистером Смитом. Не правда ли, Энтони? - Мужчина кивнул, соглашаясь с Сэмом. - В банках Великобритании тоже умеют отличать  алмазы от  подделок.

Мистер Лилонд зло посмотрел на брата Энтони и сказал. - Забудь  о договорённости со мной, братик. Забудь…

- Ты сначала докажи, что  ты единственный наследник, Лилонд. -  Вдруг произнёс Энтони и почему-то посмотрел на Лизу.

Девушка нахмурилась, а Сэм вдруг встал и произнёс.- Кстати, я ещё что-то должен вам объявить, мои дорогие. - Он быстро наклонился к Лизе и прошептал. - Удивляйся, моя дорогая.

И Лиза действительно удивилась, когда Сэм объявил. - Вы все должны охранять мисс Лизу Большову. Пылинки с неё сдувать, потому что только она может огласить  завещание нашего отца, и больше никто.  Если кто-то другой объявит  наследника, то всё наследство мистер Роба Роуэна Ларга будет передано в благотворительный фонд, включая две трети этого  острова, плюс этот дом.

- Этого не может быть! - Воскликнул Лилонд, вставая со стула.

- Спросите у мистера Бинга. - Ответил Сэм. - Это условие запечатано в конверте с цифрой три, и оно хранится у мистера Смита.

- Мистер Смит с таким удивлением посмотрел на Сэма, что тот усмехнулся.

- Мистер Смит, вы можете показать нам этот конверт, который по условиям завещания, должен храниться у вас, то есть в вашем банке.

- Подождите. - Вновь заупрямился Лилонд. - В том конверте хранились документы о наследстве семьи Блеков. У меня хорошая память. И я точно  помню, что  мистер Бинг передал этот конверт мистеру Фреду Блеку.

- Совершенно верно, Лилонд, но это был конверт  под номером 1. Не правда ли, мистер Бинг.- Обратился Сэм к адвокату семьи.

Мистер Бинг  белый, как полотно, только кивнул в ответ и посмотрел на мистера Смита. Тот, в свою очередь, тоже кивнул и ответил. - Конверт под  номером 3 до сих пор хранится у меня. И, если честно, то я о нём уже забыл.

- Тогда сходите и принесите его.

- Хорошо, мистер Ларг.

Мистер Смит быстро  удалился, а Сэм  продолжил играть спектакль под названием «найди два алмаза, не поцарапав своей физиономии».

- Итак, мои дорогие, один  алмаз мы обнаружили. Он у Энтони и мистера Смита, хотя я и не уверен, что они договорятся. Но это уже их дело… Итак, у кого же второй алмаз? Предположение было, что  у мистера Халдея, но … это не так.

- Сэм, ты знаешь, у кого  второй алмаз? - Спросил Лилонд.

- Я знаю, у кого он был под носом, вернее под полом в тайнике. Но не этот человек его нашёл.  Его нашёл другой человек и … спрятал его у третьего  человека прямо под носом. Но дело всё в том, что  алмаза там уже нет!

Миссис Эн вдруг резко встала со своего стула и сказала. - Я нашла алмаз в… комнате Лили, и спрятала его  в твоей комнате, Лилонд. -  Она прошла вдоль стола и остановилась напротив  места, где сидел Сэм Ларг. - Интересно, Сэм, как ты это узнал?

- Очень просто, Эн. - Сэм тоже встал  со своего стула. - Я же сам прятал алмазы и знал, в каких комнатах есть  подпольные  тайники. В комнате мистера Смита и в комнате Лили, вернее в её спальне. Если бы Лили нашла алмаз, то была бы совсем другой. Она была бы тихой милой кошечкой, но это не так.- Все посмотрели на миссис Лили, которая источала на лице всю женскую ярость, и невольно кивнули. - Но зато изменилась ты, Эн. Вас, женщин, оказывается, очень легко читать. Если вы что-то задумали, или  что-то совершили и хотите это скрыть, то становитесь совершенно другими. Вы становитесь своими антиподами. Такой стала ты, Эн. Ты перестала дёргаться, да и мисс Лиза перестала быть тебе интересной. Раньше ты  сверлила её взглядом, в течении каждой трапезы. А сегодня ты даже улыбнулась ей и больше не посмотрела в её сторону. Это меня насторожило и … я сделал вывод.

- И оказался прав.- Миссис Эн Ларг  расправила свои плечи, выпрямила спину и произнесла.- Мне всегда было  жаль, что  у Энтони нет такой хватки, как у тебя. И ты прав, сказав, что  ещё не ясно  кому достанется алмаз: ему или мистеру Смиту. Энтони простодушен и может быть обманут мистером Смитом.

Теперь пожал плечами Сэм.

- Но, когда я  нашла другой алмаз, то перестала об этом думать. - Продолжила говорить миссис Эн Ларг. - Я решила ничего не говорить сыну, а подстраховаться. Я перепрятала алмаз, но…  ты сказал, что  алмаза уже нет в том тайнике. Где он, Сэм?

Сэм опять пожал плечами и  ответил. - Я не знал, что ты спрятала алмаз у Лилонда в комнате, Эн. Но то, что  его  уже там нет, это точно, потому что я видел его  в руках другого человека.

- У кого? - Воскликнул Лилонд и так вскочил со своего стула, что  чуть его не опрокинул на пол. - У кого?

Сэм только покачал головой в ответ.

- Не скажу, это не моя игра. Ищите. Вон вас сколько, много. И у каждого  есть шанс.

Миссис Эн поставила руки на стол и приблизила своё лицо к Сэму.

- Ты очень похож на  Роба Роуэна. Такой же … бессердечный! - Сказала она.

- Нет, Эн, всё наоборот. Я всем сердцем защищаю тех, кого люблю.

В этот момент в гостиную вошёл мистер Смит и передал конверт мистеру Блеку.

Лиза и так находилась под впечатлением «спектакля» Сэма. Но когда увидела, какими глазами адвокат смотрит на концерт от мистера Смита,  вовсе удивилась. Мистер Бинг боялся к нему притронуться. Он посмотрел на Сэма и только тогда взял у руки конверт, вскрыл его и прочитал.