- Энтони, это правда? - Спросил брата мистер Лилонд. - Ты же вчера убеждал меня, что у тебя нет алмаза, вернее, ты его не находил. - Лилонд заметил, что его мать, миссис Эн, немного изменилась в лице и прикусила свою нижнюю губу. Это заставило его сделать вывод, который он тут же озвучил. - Ты меня обманывал? И обманывал вместе с Эн?
- Я же тебе говорила, сынок, - тут же вмешалась миссис Лили, - что они что-то затевают. Эн несколько часов от меня не отходит. Всё странные вопросы задаёт. Совсем меня ими запутала!
Мистер Лилонд остановил её движением руки и вновь обратился к брату. - Это правда, Энтони? Ты нашёл алмаз, сказал об этом Эн, и…? Что ты с ним сделал дальше? его у тебя украл мистер Смит? И ты думаешь, что я в это поверю? Ты с ним сговорился или договорился. - Он развернулся лицом к Лизе и Сэму и сказал. - Объявляю, что слышал его разговор с мистером Смитом вчера вечером, перед полуночью. Я вышел на веранду в холл второго этажа. Слышу надо мной, на веранде третьего этажа идёт разговор. Меня это заинтересовало, и… я залез на перила, что бы услышать, кто там разговаривает.
- И тебе не стыдно? - Тихо спросил Энтони.
- Нет. Не стыдно. - Я единственный оставшийся наследник нашего отца и я чувствую, что меня хотят обмануть. А я этого не допущу! Так вот я увидел вашу обувь, джентльмены, и узнал её. Но слова … Слова я почти не разобрал. Зато услышал последнее слово, которое теперь открывает твою сущность, Энтони. Это слово «Договорились». И ты его произнёс дважды.
- Он произнёс его трижды, Лилонд. - Вдруг сказал Сэм. - Я тоже слышал часть этого разговора. Поэтому и предложил эту версию событий, а она оказалась верной.
- Покажи мне алмаз, Энтони. Я скажу, подлинный он или нет.- Сказал Лилонд.
- Он не согласится. - Ответил за Энтони Сэм. - Для этого он договорился с мистером Смитом. Не правда ли, Энтони? - Мужчина кивнул, соглашаясь с Сэмом. - В банках Великобритании тоже умеют отличать алмазы от подделок.
Мистер Лилонд зло посмотрел на брата Энтони и сказал. - Забудь о договорённости со мной, братик. Забудь…
- Ты сначала докажи, что ты единственный наследник, Лилонд. - Вдруг произнёс Энтони и почему-то посмотрел на Лизу.
Девушка нахмурилась, а Сэм вдруг встал и произнёс.- Кстати, я ещё что-то должен вам объявить, мои дорогие. - Он быстро наклонился к Лизе и прошептал. - Удивляйся, моя дорогая.
И Лиза действительно удивилась, когда Сэм объявил. - Вы все должны охранять мисс Лизу Большову. Пылинки с неё сдувать, потому что только она может огласить завещание нашего отца, и больше никто. Если кто-то другой объявит наследника, то всё наследство мистер Роба Роуэна Ларга будет передано в благотворительный фонд, включая две трети этого острова, плюс этот дом.
- Этого не может быть! - Воскликнул Лилонд, вставая со стула.
- Спросите у мистера Бинга. - Ответил Сэм. - Это условие запечатано в конверте с цифрой три, и оно хранится у мистера Смита.
- Мистер Смит с таким удивлением посмотрел на Сэма, что тот усмехнулся.
- Мистер Смит, вы можете показать нам этот конверт, который по условиям завещания, должен храниться у вас, то есть в вашем банке.
- Подождите. - Вновь заупрямился Лилонд. - В том конверте хранились документы о наследстве семьи Блеков. У меня хорошая память. И я точно помню, что мистер Бинг передал этот конверт мистеру Фреду Блеку.
- Совершенно верно, Лилонд, но это был конверт под номером 1. Не правда ли, мистер Бинг.- Обратился Сэм к адвокату семьи.
Мистер Бинг белый, как полотно, только кивнул в ответ и посмотрел на мистера Смита. Тот, в свою очередь, тоже кивнул и ответил. - Конверт под номером 3 до сих пор хранится у меня. И, если честно, то я о нём уже забыл.
- Тогда сходите и принесите его.
- Хорошо, мистер Ларг.
Мистер Смит быстро удалился, а Сэм продолжил играть спектакль под названием «найди два алмаза, не поцарапав своей физиономии».
- Итак, мои дорогие, один алмаз мы обнаружили. Он у Энтони и мистера Смита, хотя я и не уверен, что они договорятся. Но это уже их дело… Итак, у кого же второй алмаз? Предположение было, что у мистера Халдея, но … это не так.
- Сэм, ты знаешь, у кого второй алмаз? - Спросил Лилонд.
- Я знаю, у кого он был под носом, вернее под полом в тайнике. Но не этот человек его нашёл. Его нашёл другой человек и … спрятал его у третьего человека прямо под носом. Но дело всё в том, что алмаза там уже нет!
Миссис Эн вдруг резко встала со своего стула и сказала. - Я нашла алмаз в… комнате Лили, и спрятала его в твоей комнате, Лилонд. - Она прошла вдоль стола и остановилась напротив места, где сидел Сэм Ларг. - Интересно, Сэм, как ты это узнал?
- Очень просто, Эн. - Сэм тоже встал со своего стула. - Я же сам прятал алмазы и знал, в каких комнатах есть подпольные тайники. В комнате мистера Смита и в комнате Лили, вернее в её спальне. Если бы Лили нашла алмаз, то была бы совсем другой. Она была бы тихой милой кошечкой, но это не так.- Все посмотрели на миссис Лили, которая источала на лице всю женскую ярость, и невольно кивнули. - Но зато изменилась ты, Эн. Вас, женщин, оказывается, очень легко читать. Если вы что-то задумали, или что-то совершили и хотите это скрыть, то становитесь совершенно другими. Вы становитесь своими антиподами. Такой стала ты, Эн. Ты перестала дёргаться, да и мисс Лиза перестала быть тебе интересной. Раньше ты сверлила её взглядом, в течении каждой трапезы. А сегодня ты даже улыбнулась ей и больше не посмотрела в её сторону. Это меня насторожило и … я сделал вывод.
- И оказался прав.- Миссис Эн Ларг расправила свои плечи, выпрямила спину и произнесла.- Мне всегда было жаль, что у Энтони нет такой хватки, как у тебя. И ты прав, сказав, что ещё не ясно кому достанется алмаз: ему или мистеру Смиту. Энтони простодушен и может быть обманут мистером Смитом.
Теперь пожал плечами Сэм.
- Но, когда я нашла другой алмаз, то перестала об этом думать. - Продолжила говорить миссис Эн Ларг. - Я решила ничего не говорить сыну, а подстраховаться. Я перепрятала алмаз, но… ты сказал, что алмаза уже нет в том тайнике. Где он, Сэм?
Сэм опять пожал плечами и ответил. - Я не знал, что ты спрятала алмаз у Лилонда в комнате, Эн. Но то, что его уже там нет, это точно, потому что я видел его в руках другого человека.
- У кого? - Воскликнул Лилонд и так вскочил со своего стула, что чуть его не опрокинул на пол. - У кого?
Сэм только покачал головой в ответ.
- Не скажу, это не моя игра. Ищите. Вон вас сколько, много. И у каждого есть шанс.
Миссис Эн поставила руки на стол и приблизила своё лицо к Сэму.
- Ты очень похож на Роба Роуэна. Такой же … бессердечный! - Сказала она.
- Нет, Эн, всё наоборот. Я всем сердцем защищаю тех, кого люблю.
В этот момент в гостиную вошёл мистер Смит и передал конверт мистеру Блеку.
Лиза и так находилась под впечатлением «спектакля» Сэма. Но когда увидела, какими глазами адвокат смотрит на концерт от мистера Смита, вовсе удивилась. Мистер Бинг боялся к нему притронуться. Он посмотрел на Сэма и только тогда взял у руки конверт, вскрыл его и прочитал.