- Трудно сказать, что один из них … мой родной отец? - Досказал её слова Сэм. Лиза кивнула. - Мне тоже в это трудно поверить, поэтому тебе придётся это доказать. - Лиза вопросительно посмотрела на него, и Сэм дал разъяснения. - И начнём мы с портрета моей мамы. Идём. - Сэм взял Лизу за руку и вывел из комнаты.
Они несколько минут стояли возле портрета миссис Селины и изучали его.
- Мне казалось, что я уже досконально знаю эту картину, - произнесла Лиза и подошла к ней поближе, - пока не дотронулась до неё рукой. - Она подняла руку и указала пальцем на цветок белой лилии в волосах женщины. - Миссис Лили сказала мне, что помнит этот цветок красного цвета, а на картине он белый.
Сэм нахмурился и спросил. - Она это точно помнит.
- Да, потому что видела эту картину, когда она ещё только писалась. Она уверена, что цветок был красным.
Сэм подошёл к картине, поднял руку и провёл пальцами по цветку на картине.
- Странно… Цветок, как будто … выпуклый. Да и к тому же нарисован крупными мазками. Как будто выдавили краску и сделали один мазок кистью…
- Ты тоже это почувствовал? - Воскликнула Лиза и улыбнулась. - А ты пройди по контуру цветка пальцами. Чувствуешь, что там есть что-то?
Сэм минуту ощупывал контуры цветка и вдруг произнёс. - У меня такое чувство, что там… что-то приклеено?
- Точно! - Опять воскликнула Лиза и уже захлопала в ладони.- И я даже знаю, вернее, догадываюсь, что это? Но сначала я тебе расскажу, как … это туда попало. Сэм, как давно ты помнишь эту картину?
- Лет с десяти, но я не помню, какого цвета был цветок.
- Не мудрено, ведь ты был ещё ребёнком.
- Но я помню, как отец … отдал её на реставрацию после дня его рождения. Не помню, какого дня, потому что был ещё ребёнком.
- А это значит, что на каком-то дне рождения мистера Роба Роуэна Ларга, что-то произошло? И это может помнить… только мистер Блек или его жена Лаура Блек, ведь они почти всю жизнь служат вашей семье.
- Ты права, но сейчас мы об этом не узнаем. Придётся ждать возвращение семьи Блеков на остров, но я с удовольствием послушаю твои предположения на этот счёт.
- Тогда идём к миссис Лили. Я думаю, что она вспомнит то, что нам надо. Я уверена, что она была на днях рождения хозяина этого дома и наверняка помнит самые красочные его эпизоды…
- Конечно, я всё помню. - Ответила миссис Лили Ларг, отвечая на вопросы Лизы. - Как это можно забыть?! Роб, как всегда, решил повеселиться, а вернее потешить своё самолюбие. - Женщина взглянула на Сэма и усмехнулась. - Сэм, ты же сам участвовал в его издевательствах над гостями, хотя… в то время ты был ещё маленьким. Хорошо, я вам всё расскажу.
Миссис Лили встала со своего красивого кресла, выполненного в восточном мотиве. Все деревянные изделия кресла были резными, а обивка – из дорогой шёлковой парчи. Да и сама они походила на Шамаханскую царицу. Её платье с большими разрезами вдоль ног, тоже было сшито из дорогой восточной ткани, но только тонкой и лёгкой, как паутинка. Единственно, что выдавало в её наряде траур по миссис Эн Ларг, был чёрный газовый шарф с серебряными искрами, повязанный на голове леди в виде чалмы.
Она налила себе сока из восточного кувшина и, вернувшись в своё кресло-трон, начала говорить. - Я не помню, какой был день рождения Роба, потому что они все слились в один большой праздник со множеством опасностей и в особенности для его гостей. Помню, на одном таком празднике, Роб объявил, что специально привёз на острой большого питона. Он выпустил его в парк, в котором размещались праздничные столы, и предложил за определённую сумму… - миссис Лили тяжело вздохнула и закатила глаза, - … найти этого питона. Представляете, что произошло?
- Все начали искать питона? - Предположил Сэм.
Миссис Ларг фыркнула с презрением и сказала. - Нет, Сэм! Искал питона только ты… Помню, ты совсем маленький бегал между столами, заглядывая под каждый стол и звал его, этого питона, по имени. Представляете, Роб Роуэн даже имя дал этой змеюке?! Сэм искал, а его отец смотрел с балкона своего дома и хохотал во всё горло.
- А, где же были все гости? - Решилась спросить Лиза.
- В доме…. В комнатах с закрытыми дверями…
Сэм попытался скрыть свою улыбку, но это только разозлило миссис Лили Ларг.
- Тебе весело, Сэм?! А я за это вечер чуть не поседела…. - Женщина допила свой сок из фужера и с шумом выдохнула из себя злой воздух.- И на том вечере, о котором вы спрашиваете, тоже произошёл очень страшный случай. Всё произошло в большой гостиной этого дома за ужином. Гостей в этот раз Роб Роуэн пригласил мало. Все поместились за большой стол в гостиной… - Женщина на минуту задумалась и, посмотрев на Лизу, сказала. - Кстати, именно в этот день рождения Роба Роуэна, картина с изображением Селины висела в гостиной на стене, в окружении коллекции оружия Ларгов. И это был последний праздник для самой Селины. Через несколько месяцев … она умерла. А ты, Сэм, был ещё совсем маленький…
Лиза увидела, как напряглось лицо Сэма. Это заметила и миссис Лили. Она помолчала несколько минут, а затем продолжила говорить. - Итак, все собрались за праздничным столом. во главе стола восседал хозяин дома со своей женой, миссис Селиной Ларг…. Помню, что мы и Эн сидели, как раз на ваших местах за столом, мисс Большова, Сэм. Меня сопровождал Халдей, а Эн - Сплинт. За столом велась светская беседа, ни к чему не обязывающая, пока кто-то не заговорил о чистоте современных … невест. Странно, я это только теперь понимаю, что тема для разговора была довольно щепетильной. И вдруг, кто-то произнёс, что, мол, и сама хозяйка этого дома не отличалась … чистотой. - Миссис Лили замерла на месте и широко раскрыла глаза. - Я не помню, кто это произнёс… Но, зато помню, что за этим последовало! Был взрыв!!! - Она посмотрела на Сэма. - Сэм, ты же помнишь взрывной характер своего отца? Если ему что-то не понравилось, то он … кидал в этого человека всем, что попадалось ему под руку?!
Сэм утвердительно кивнул и проговорил, глядя на Лизу. - Это верно. Однажды на заседании директоров правления холдинга, он запустил в одного директора старинным и очень тяжёлым пресс-папье. Джентльмена пришлось госпитализировать…
- Только в этот раз, у него в руках были столовые приборы: нож и вилка. Тоже старинные и из чистого серебря. - Возмущённо продолжила говорить миссис Лили Ларг. - И он кинул в обидчика …нож! - Лиза ойкнула, а женщина утвердительно закивала головой. – Представляете мой ужас, мисс Большова, когда я увидела, как он, пролетев весь стол, воткнулся в высокую причёску Эн. Она сидела за столом, напротив меня… Эн в то время имела шикарные длинные волосы. И на светские приёмы делала высокую и очень красивую причёску. В неё и попал нож Роба Роуэна. Я была в шоке… Да все гости были в шоке… Я помню, как её секретарь Тимоти Сплинт встал и вынул нож из её причёски, при этом на стол упала довольно большая прядь её волос. Эн сидела, как статуя… Она боялась пошевлиться.