нт развода миссис Эн Ларг с мистером Робом Роуэном Ларгом. Я вёл их бракоразводный процесс. Мистер Сплинт показался мне очень грамотным специалистом в своём деле. Он финансист и очень хороший финансист. Мы подружились и стали сотрудничать. Именно по моей просьбе, мистер Ларг стал доверять Тимоти Сплинту некоторые свои...., так сказать, финансовые дела... тайного смысла. - Он посмотрел на Сэма Ларга, который нехотя кивнул. - Тимоти Сплинт много раз приезжал на остров с документами для мистера Ларга, и, конечно, мог видеться с миссис Селиной. Лиза кивнул и сказала. - Теперь понятно, как он организовал её...смерть. Смерть мамы, Сэма и самого мистера Ларга, почти аналогичны. Мне говорил мистер Блек, что миссис Селина умерла от сердечного приступа, но болезнью сердца не страдала. А мистер Ларг был неоднократно отравлен...- Она посмотрела на Сэма. - Вспомни , Сэм, как ты обвинял мистера Лилонда в том, что он пытался отравить твоего отца? Возможно, что это были дела мистера Сплинта. - Сэм нехотя кивнул. - И, в конце концов, мистеру Сплинту это удалось. - Мисс Лиза, - заговорила миссис Лили, - вы говорили о последнем дне рождения Роба Роуэна для Селины? О празднике, на котором хозяин дома метнул в нас серебряный нож? - Что это значит? - Удивился Сэм Ларг, вновь вскакивая с места. - Что значит, метнул серебряный нож? В кого? - Наверняка в мистера Сплинта, Сэм. - Ответила Лиза. - Он позволил себе злую шутку за столом, по поводу чистоты некоторый сидящих за столом женщин. Именно после этой выходки мистера Ларга, участь твоей мамы была решена. Сэм вновь сжал кулаки и постарался успокоить нервы, сдерживая себя. - Но этой выходкой мистер Роб Роуэн подписал и себе «смертный приговор» от мистера Сплинта. - Продолжила говорить Лиза. - Просто на это у него ушло довольно много времени. А теперь его ненависть перешла и на тебя... - Можно мне предположить? - Спросила миссис Лили, и, получив от Лизы и Сэма кивок, сказала. - А, что, если Тимоти думает, что Сэм - это его родной сын? Ведь он... - Он так не думает. - Ответила Лиза, приводя всех в изумление. - Он выяснил, что Сэм ни его сын. Конечно, возможно он раньше считал, что Сэм его сын, это и спасло Сэму жизнь. Но потом, когда стала возможность получения ДНК тестов о родстве, он убедился, что это не так. Я уверена, что в этом ему помогла Марла. Тогда-то он и решил действовать. Он понимал, что Сэм, рано или поздно узнает всю правду о трагедии его матери и начнёт искать того, кто в этом виноват. И он решил уничтожить его здесь на острове и процессе оглашения завещания мистера Роба Роуэна Ларга, но... всё пошло не так, как он предполагал. - На остров приехала ты, Лиза! - Воскликнула Мина. - И разворошила ему всю карточную колоду! Ой, как я хочу посмотреть ему в глаза, когда он узнает, кто ему помешал! - Мина, успокойся. - Остановил бурный восторг девушки Сэм.- Он подошёл к Лизе и, взяв её за руки, произнёс.- Мина права, Тимоти не предполагал, что столкнётся с такой девушкой, как ты, Лиза. Девушка приехала из России, чтобы отдохнуть, а уничтожила все его планы. Сплинт этого не вынесет. - А, что я сделала? - Удивилась Лиза.- Я только два раза поговорила с миссис Лили. Ещё два раза поговорила с мистером Бингом. Затем нашла третью стрелу арбалета и камень в портрете твоей мамы, а затем сделал выводы. Всё! - Всё?! Как же это просто?! Я чуть голову не сломал, разгадывая шарады неизвестного мне человека, а она уже обо всём знает и водит меня за нос? - Это, что бы спасти твои нервы, Сэм. Смотри, как ты возбуждён. - Простите, мисс Большова, - спросила миссис Лили, - а когда вы поняли, что этот человек Тимоти Сплинт? - Подозрения у меня возникли после убийства миссис Эн Ларг. Но убедилась я в этом после убийства мистера Смита. - Она обратилась к Сэму. - Ты был не прав, убеждая меня, что стрела из арбалета была для меня. Она была приготовлена именно для миссис Эн Ларг. И этот человек знал, что она выйдет к центру стола, что бы объявить свою правду, которую он сам ей и предоставил. Он знал, что мистер Лилонд не наследник, но ему надо было запутать всех. И это ему удалось. Ты зациклился на том, что бы уберечь меня, а не на том, что бы поберечься самому. Я уверена, что ты уже неоднократно был на грани жизни и смерти, но тебя судьба сохранила... И мне пришлось действовать. Мы с Миной нашли стрелу в ноге мраморной статуи балерины в комнате миссис Эн Ларг. А, кто её там мог спрятать? Только тот человек, который был с ней близок? А это Тимоти Сплинт! Дальше мне свой алмаз отдала твоя мама, вернее её портрет. Мне пришлось поработать над цветком в её волосах...немного, и мне на ладонь выпал алмаз, который я успешно продала за очень хорошие сведения опять же о нём, о мистере Тимоти Сплинте. Затем мы с Миной отнесли стрелу в его комнату и спрятали за картиной. Мы сделали всё, что бы его арестовали за убийство мистер Смита. Пусть теперь доказывает, что не виноват... - Доказательств его вины очень мало, Лиза. А свидетелей его деятельности тоже уже нет в живых... - Сказал Сэм. - Конечно, могут быть следы его пальцев на стреле и арбалете, но ... Лиза улыбнулась и, слегка сжав его ладонь своими пальчиками, добавила. - Ещё есть следы крови на его рубашке, висевшей в шкафу, в его комнате. Я её там видела. Ещё есть эластичный шнур, в выдвижном ящичке прикроватной тумбочки... Часть этого шнура, вернее узелок, остался на рукоятке арбалета, из которого была убита миссис Эн Ларг. Я видела его. Он висит на стене в гостиной на своём прежнем месте... Ещё склянка с ядом, которым он отравил воду в кувшинах для нас с тобой, Сэм. - Лиза усмехнулась. - Мистер Сплинт так уверен в себе, что даже этикетку «Осторожно! Яд!» с бутылочки не снял. Она стоит на подоконнике окна за шторой... Мистер Сплинт, хоть и хитрый, но всё же очень ... рассеянный человек, и уверен в своей безнаказанности. - Лиза, когда ты всё это увидела и... поняла? - Воскликнул Сэм. - Когда мы с Миной посетили комнату мистера Сплинта, и успокоили мистера Лилонда. Я думаю, что полиция всё это найдёт... - Она посмотрела н адвоката. - А я им в этом помогу. - Произнёс мистер Бинг, понимая её намёк. - Вы разрешите мне уйти, мисс Большова? Я пойду с посмотрю, как дела у полиции и нашего инспектора. Помогу им... Объясню... Лиза утвердительно кивнула, и адвокат покинул комнату миссис Лили Ларг. Лишь адвокат удалился, как Мина произнесла. - А кто всё-таки родной отец Сэма? Я так этого и не поняла? - Когда мне мистер Бинг внешность первого мужа твоей мамы, Сэм, то он описывал тебя, но постарше лет на двадцать-двадцать пять. - Лиза вновь сжала пальцы Сэма и улыбнулась ему.- Ты можешь быть уверен в том, что твой родной отец был очень хорошим и добрым человеком, и главное, он умел любить и всю свою жизнь любил только твою маму. Сэм минуту смотрел на Лизу, сдерживая свои слёзы и ...желания, но не выдержал. Он привлёк девушку к себе на грудь, заключил в объятия и припал к её губам. Мина и миссис Лили переглянулись и...улыбнулись друг другу. - Мина, девочка моя, - ласковым голосом произнесла миссис Ларг, - если хочешь, то можешь угоститься мои фруктовым соком. Его специально для меня сделали, по особому рецепту. - С большим удовольствием, миссис. - Ответила мина и налила себе сока в бокал. Она сделала несколько глотков и восхитилась напитком. - Какой прекрасный напиток, миссис Лили. Вам следует запатентовать его состав и заняться его выпуском.... - Она допила сок и вновь восхитилась. - Да это действительно очень чудесный напиток! Делайте на нём бизнес, миссис Лили. Лили с таким удивлением посмотрела на девушку, что та немного смутилась. - А, что я сказала? - Произнесла Мина.- Напиток чудесный, так, почему бы вам его производить в промышленном масштабе? Назовите его красиво, к примеру: «Золотая Лили!». Я уверена, что бизнес ваш будет процветать. А Сэм вам поможет... Правда, Сэм? Только теперь обе женщины посмотрели на счастливую пару, которая уже с интересом слушала их диалог. - Действительно, Лили? - Подхватил слова Мины Сэм.- Почему бы и нет? Напиток по твоему рецепту очень вкусный. Я его пробовал, и восхищён им. Средства у тебя.. уже есть на это производство. И я согласен тебе помочь. Лицо женщины так «расцвело» от удовольствия, что все невольно улыбнулись. - Вы все действительно так думаете? - Спросила она, и, получив утвердительные кивки, договорила.- Тогда я этим займусь. У меня ещё есть рецепты новых соков... Ой! А мне эта идея очень даже нравится! - Тогда мы с Лизой пойдём, нам надо ещё о многом поговорить, а ты, Лили, поговори с Миной. У неё есть очень хороший друг Антонио. Он, как раз, специалист по этому производству. Да и Мине будет, чем заняться. Она хороший экономист. Мина и миссис Лили посмотрели друг на друга и улыбнулись друг другу...