Глава 27.
Глава 27. - Лиза... Лиза... очнись. - Слышала она, сквозь туман, и вновь отключалась. - Может, она уснула? Столько всего произошло? И ещё она узнала, что наследница миллионов? Я бы то же в обморок упала. Нет, её испугали предположение о гибели её мамы. Я могу это понять... А Лиза понять не могла, что с ней происходит. Она чувствовала себя то замёрзшей, то вдруг не могла сдержать огонь, горевший в груди. Её было трудно дышать, а то вдруг болели лёгкие от избытка воздуха. То вдруг она чувствует, что парит в воздухе, и вдруг ... камнем падает на землю. Ещё чуть-чуть и она разобьётся?! Она вновь падает в темноту, которая длится и длится... Её вновь охватывает ужас, но чьи-то заботливые руки подхватывают её налету. Они бережно укачивают её в объятиях, в которых она успокаивается, до нового взрыва всех этих чувств... И всё начинается заново...
Лиза проснулась от прикосновения мягких рук. Чьи-то заботливые руки гладили её ладони, а приятный женский голос говорил. - Мисс Лиза, просыпайтесь... Сколько можно болеть и спать... Пора возвращаться к жизни... Все этого ждут.... Все ждут вашего возвращения... Возвращайтесь к нам, мисс Лиза. Мы все вас любим и ждём... Мистер Сэм весь извёлся... Он столько дней ничего не есть.... Сидит у вашей постели и ждёт, когда вы к нему вернётесь... Возвращайтесь, мисс Лиза... Ради мистера Сэма, ради себя... Возвращайтесь... Лиза с трудом открыла глаза и... ничего не могла понять. Всё кругом белое и... незнакомое. Она чуть пошевелилась и ...ей стало больно. - Мисс Лиза... Мисс Лиза... Вы очнулись? - Вновь услышала она знакомый голос и попыталась вспомнить, кому он принадлежит. - Это я, мисс Лиза, миссис Блек... Луиза. - Женщина чуть наклонилась к Лизе, и она увидела, а потом и узнала её лицо. - Вы меня помните? - Я помню вас, Луиза. - Проговорила она и попыталась улыбнуться. - Как вы себя чувствуйте? Как ваши ожоги? Вы уже вернулись к нам? Когда? Миссис Блек только покачивала головой и улыбалась, на её глазах появились слёзы. Она погладила Лизу по щеке и сказала. - Это не я к вам вернулась, а вы к нам ... И всё, благодаря, мистеру Сэму. Храни Господь нашего мальчика и вас тоже. - Я ничего не понимаю, миссис Блек. И.. почему мне больно. - Лиза чуть пошевелилась и постаралась себя осмотреть. - Что со мной? Кругом одни провода и... трубочки. Что это, Луиза? - Успокойтесь, мисс Лиза. Вы подключены к системе жизни обеспечения. Так мне сказал мистер Сэм. Сейчас вами займутся врачи. Сигнал к ним уже поступил... Не успела миссис Блек договорить, как в комнату вошли медработники...
Лиза сидела на больничной кровати, одетая в красивый шёлковых халатик, и пыталась осознать слова миссис Блек. Она только что рассказала ей, что произошло, и вышла из комнаты, оставив её наедине со своими мыслями. Десять дней! Десять дней она находилась в ... горячке. Лиза даже представить себе не могла, что с ней может такое произойти. Она ещё ни разу в жизни не падала в обморок, а тут... упала, да ещё и в горячку. Видно произошедшие с ней события и ещё... наследство мистера Ларга, так внезапно свалившееся на неё, да и мысль ... о гибели её мамы - всё это сразили её сердце и нервы. Она полностью отключилась от жизни и даже не почувствовала, как её перевезли на вертолёте с острова на большую землю. Привезли в больницу, в которой ещё находилась семья Блеков: Фред и Луиза. Лиза потёрла себе виски. Она не могла понять, как можно было не чувствовать рядом с собой Сэма. А ведь он не отходил от неё ни на мгновение. И по словам Луизы Блек, целую неделю сидел возле её постели, пока врачи не заверили его в том, что её состояние стабилизовалось. Сэм уехал по делам. Его не было уже тря дня и миссис Блек не знает, где он. В палату постучали. Дверь открылась и Лиза увидела мистера Фреда Блека. - Заходите, Фред. Я так рада вас видеть. - Сказала Лиза. - Я вижу, что у вас всё ещё есть повязки. Как вы себя чувствуете? Когда вернётесь на остров? Мистер Блек вошёл в палату и подошёл к постели Лизы. - Как же я рад вас видеть, мисс Большова. - Сказал он, усаживаясь в кресло. - Со мной уже всё хорошо, и с Луизой тоже. Я пришёл к вам, что бы просить прощение за то, что сделала наша дочь. Мина нам всё рассказала. - Мужчина склонил голову и не поднимал её, пока Лиза его не окликнула. - Мистер Блек, я благодарна Мине за её мужество, за её правду. Она спасла нам жизнь с Сэмом, предупредив о том, что вода в наших комнатах отравлена. Вы должны гордиться своей дочерью, а её ошибки... Да мы все делаем ошибки! Надо уметь их прощать, мистер Блек. Кстати, ваш дом почти восстановлен! - Радостно воскликнула Лиза и увидела слабую улыбку на лице старичка. - По-моему, он стал ещё лучше, чем был. И озеро возле скалы уже расчищено от камнепада. И всё, благодаря Сэму... - И вам, мисс Ларг... Мы были так удивлены и так обрадовались, что вы - родная дочь нашего любимого хозяина, что врачи вновь заволновались о нашем здоровье...- Смущаясь, сказал мистер Блек. - Мы желать лучшей хозяйки, чем вы, мисс Ларг, и не могли... Лизу впервые так назвали и она удивилась. - Почему вы меня так назвали, Фред? - Вас здесь в больнице все так зовут и ещё говорят, что вы и мистер Сэм... - Старичок замолчал и быстро замотал головой. - Ой, что я говорю? Извините меня, мисс. Вам обо всё расскажет сам мистер Сэм. Он сейчас уехал в Россию. Но скоро вернётся, и вы всё узнаете... Вслед за мистером Блеком, Лизу навестила Мина. Девушка сияла от счастья. Она принесла Лизе цветы и большую сумку с одеждой. - Это тебе одежда для выхода в свет. - Говорила мина, обнимая Лизу. - Ты должна быть красивой, ведь ты теперь самая богатая невеста в Англии. - Кто я? - Возмутилась Лиза, отталкивая от себя девушку.- Ты, что говоришь, Мина? - А, разве нет? Мистер Бинг мне так сказал, да и Сэм... тоже. Он сейчас в России и улаживает твои личные дела. - Ещё того лучше?! Что это значит? Какие мои личные дела? Что происходит, Мина? - Вдруг Лиза замолчала и, немного подумав, заговорила. - Боже мой, я только сейчас поняла, что вот уже неделю, как я должна быть в России и .... Должна была уже выйти на работу. Что же будет? - Вот видишь, сколько у тебя проблем? Их и поехал разрешать в Россию Сэм. Вернётся он через три дня и всё расскажет. А теперь давай примеряй наряды. Будем выбирать наилучший... Но Лиза даже не пошевелилась. Она сидела и смотрела в одну точку. Её голова вновь пошла кругом. Она всегда и всё в своей жизни делала сама. Сама решала все свои проблемы... А, тут, за неё их стал решать Сэм! Это было так непривычно для неё, что она растерялась. - Ну, и что ты сидишь, как неживая? - Услышала Лиза голос Мины. - Смотри, какие красивые наряды! Сама выбирала. Кстати, тебе передаёт привет миссис Лили. Она обязательно тебя навестит, когда вы с Сэмом.... То есть я хотела сказать, немного попозже. И ещё я хочу тебя познакомить с моим парнем ...с Антонио. - Девушка вертелась вокруг Лизы, показывая её то один наряд, то другой. - А миссис Лили оказалась такой нетерпеливой. Не успели мы вернуться на большую землю, как она потребовала встречи со мной и Антонио по поводу её производства напитков. Помнишь, она сама изобретает состав соков? - Лиза, подумав, кивнула, и девушка вновь затараторила. - Представляешь, Антонио, и миссис Лили быстро нашли общий язык... - Постой, Мина. - Остановила Лиза подругу, приподняв руку. - У меня от тебя опять голова закружилась, и от обилия информации, которая из тебя истекает... - Лиза потёрла себе виски и произнесла. - Меня интересует одно. И ты и твой отец, мистер Блек, мне намекали что-то про нас с Сэмом... О чём вы говорите? - Ни о чём? - Быстро ответила Мина и немного изменилась в лице. Но под пристальным взглядом Лизы, решила добавить. - Мы не можем об этом говорить. - Почему? - Сэм запретил. Сказал, что сам всё тебе скажет. Подожди три дня и всё узнаешь. Ты же ещё совсем слаба. Вон, даже стоять еще долго не можешь, и постоянно спишь... Лиза была согласна с Миной. Она чувствовала в себе слабость и постоянное желание спать. И она решила смириться. Через три дня она и так всё узнает, а теперь... - Хорошо, - сказала она, - давай показывай свои наряды, не буду же я вечно ходить в больничном халатике...