Бойцы взвода «Альфа» медленно поползли к оштукатуренному загородному дому — явно неподходящее место для подобной операции. Марк Литтл просигналил команде укрыться за клумбой с колючими рододендронами за двадцать футов от западной части дома.
Он махнул рукой трем своим агентам, с поясов которых свисали большие гранаты. Они заняли позиции рядом с окнами кабинета, холла и кухни, потом сняли чеки с гранат. К ним присоединились еще трое, с полицейскими дубинками в руках, ими они разобьют стекло, чтобы первые смогли забросить гранаты внутрь.
Мужчины оглянулись на Литтла, ожидая сигнала «вперед».
В наушниках Литтла раздался щелчок.
— Командир взвода «Альфа», у нас срочный звонок по линии внутренней связи из Сан-Франциско.
Специальный агент Джагер? Ему-то что нужно?
— Соединяйте, — шепнул он в микрофон.
Послышался щелчок.
— Агент Литтл, — сказал незнакомый голос. — Фрэнк Бишоп. Полиция штата.
— Бишоп? — Тот самый чертов коп, что звонил раньше. — Дайте трубку Генри Джагеру.
— Его здесь нет, сэр. Я солгал. Мне надо было пробиться к вам. Не вешайте трубку. Вы должны меня выслушать.
Бишоп, по их предположениям, — это преступник из дома, пытающийся сбить их с толка.
Однако, задумался Литтл, телефонные линии и мобильная связь с домом прерваны, то есть звонок не мог исходить от преступников.
— Бишоп, что, черт возьми, вам нужно? Вы знаете, какие неприятности вас ожидают за обман? Я отключаюсь.
— Нет! Не надо! Запросите подтверждение.
— Я не собираюсь больше выслушивать чушь про каких-то хакеров.
Литтл осмотрел дом. Все спокойно. Такие моменты вызывали любопытные чувства — возбуждение, и страх, и онемение, — все вместе. И еще возникает неприятное ощущение, что один из убийц ненавидит именно тебя и сейчас выбирает мишень на твоем теле.
Коп сказал:
— Я только что повязал преступника-хакера, отключил его компьютер. Я вам гарантирую, подтверждения не поступит. Пошлите запрос.
— Это не по правилам.
— Все равно. Вы будете жалеть всю свою оставшуюся жизнь, если зайдете внутрь по правилам четвертого уровня.
Литтл замолчал. Как Бишоп узнал, что они действуют по четвертому уровню? Только кто-то из команды или с доступом к компьютеру бюро мог выяснить такое.
Агент заметил второго командира, Стидмана, постукивающего нетерпеливо по часам и кивающего на дом.
В голосе Бишопа звучало настоящее отчаяние.
— Пожалуйста. Я ставлю свою работу на то, что прав.
Агент помедлил, потом пробормотал:
— Да уж, именно это вы только что и сделали, Бишоп.
Он кинул за плечо автомат и переключился на тактическую частоту.
— Всем командам оставаться на местах. Повторяю, оставаться на местах. Если в вас начнут стрелять, разрешаю дать отпор.
Он помчался к командному посту. Связист с удивлением поднял голову:
— Что случилось?
На экране Литтл все еще видел код, подтверждающий атаку.
— Подтвердите красный код еще раз.
— Зачем? Нам не нужно заново…
— Сейчас же, — отрезал Литтл.
Мужчина набрал:
От: тактического командования, Северная Калифорния
К: Центр тактических операций, Вашингтон
По вопросу: операция 139-01, Северная Калифорния:
Подтвердите красный код.
На экране вспыхнуло сообщение.
<Пожалуйста, ждите>
Несколько минут могут дать убийцам внутри шанс приготовиться к атаке или начинить дом бомбами для группового самоубийства, которое заберет жизни дюжины его людей.
<Пожалуйста, ждите>
Слишком долго. Он кинул связному:
— Забудьте. Мы выступаем.
И двинулся к двери.
— Эй, подождите! — крикнул офицер. — Что-то не так.
Он кивнул на экран:
— Посмотрите.
От: Центр тактических операций, Вашингтон
К: тактическому командованию, Северная Калифорния
По вопросу: операция 139-01, Северная Калифорния:
<Нет информации. Пожалуйста, проверьте номер операции>
Мужчина заметил:
— Номер правильный, я проверил.
Литтл:
— Посылай запрос снова.
Агент опять застучал по клавишам, нажал «Ввод».
Снова пауза и:
От: Центр тактических операций, Вашингтон
К: тактическому командованию, Северная Калифорния
По вопросу: операция 139-01, Северная Калифорния:
<Нет информации. Пожалуйста, проверьте номер операции>