— Как только тут люди живут? Ты только посмотри, одни колючки кругом. А жара-то какая! Тут сгореть можно за пять минут. Адская дыра, да и только.
— Да, жарко, — вяло согласился Гарри.
Его уже порядком растрясло, все тело отчаянно болело. Каждый вдох давался с трудом, и не только по причине травмированных ребер, но и потому, что легкие отказывались принимать воздух такой температуры.
— Как ты?
— Ничего, нормально, — все так же невыразительно отозвался он.
Ему не хотелось ни разговаривать, ни любоваться пейзажем, ни обсуждать тяготы жизни на юге Штатов. Ему хотелось только одного: добраться до мало-мальски сносного мотеля, выпить пару пинт ледяного пива и лечь в постель.
— Я как-то начинаю сомневаться, что мы выбрали правильное направление. Не знаю, бывают ли тут стриптиз-клубы и другие аналогичные прелести цивилизации. Есть ли тут вообще цивилизация?
— По эту сторону границы должна быть…
— Ну ладно, будем надеяться, — с сомнением произнесла девушка. — Во всяком случае, как только найду работу, первым делом отгоню машину в мастерскую.
— Зачем?
— Догадайся с трех раз. Естественно, кондиционер починить.
— Не дури. От жары еще никто не умирал.
— Еще как умирал. Ты что, не слышал о том случае прошлым летом в Долине Смерти, когда два каких-то придурка отправились туда на пари на три дня?
— Нет, и что…
— И проиграли. На второй день. Как же ты не знаешь, а еще журналист… Даже подумать страшно, каково им пришлось. Их нашли…
— Не думаю, что мне хочется знать, где и в каком состоянии их нашли, — поспешно перебил ее Гарри. — И заведи лучше мотор…
— Зачем? Мне хочется размять ноги.
— …чтобы он не остыл.
— Остыл?! Да сейчас не меньше сорока градусов, наверное.
— Все равно. Мне спокойнее с работающим двигателем.
— О боже, и он еще пытался разыгрывать из себя благородного рыцаря. Да его самого впору спасать, — пробормотала себе под нос Бэбс и вернулась за руль.
Несмотря на дурные предчувствия, одолевавшие Гарри, молодым людям все же удалось найти приличный мотель с холодильником, работающим душем и тремя вентиляторами за вполне приемлемую сумму.
Бэбс быстро искупалась и исчезла, предоставив своему спутнику в одиночестве размышлять о причудливых поворотах судьбы, столкнувшей его с юной особой, сводящей с ума всех подряд. Его терзало смутное беспокойство по поводу того, как им удастся сосуществовать в одном номере. Конечно, наличие двух кроватей вроде бы разрешало проблему, но…
Вот именно «но»! Пока Бэбс — кстати, что это за дурацкое имя Бэбс? Оно ей совершенно не идет! — обращается с ним по-приятельски, тепло, но полностью индифферентно. Но кто знает, что ждет их в дальнейшем?
Приди в себя, мечтатель, шепнул голос разума. С какой бы это стати такая сногсшибательная штучка позарится на тебя? Да ты только посмотри на себя трезво: на десять лет старшее нее, ни черта собой не представляешь, почти нищий, да и внешность самая обычная. Только рост разве что в твою пользу… А мало ли на свете красивых парней, к тому же достигших какого-то положения и сделавших неплохие деньги? Да полно!
Вот и отлично, ответил он самому себе. Значит, и волноваться не о чем. Если я ей неинтересен, то она мне и подавно. Да нам и вместе-то пробыть придется всего дня три-четыре. А может и сейчас выметаться. Я и один тут отлично управлюсь. Телефон есть, могу пиццу или еще чего заказать в номер… Да, я ей так и скажу, когда вернется. Нечего терять со мной драгоценное время в этой дыре.
И с этой успокоительной мыслью Гарри вытянулся на кровати и немедленно погрузился в приятную дремоту. Его измученное, избитое тело требовало отдыха как никогда прежде, и он с легкостью уступил его требованиям, не тревожась больше ни о чем.
Бэбс же и не подозревала о его мучительных раздумьях. Да и некогда ей было беспокоиться о предметах абстрактных. Ей, как и любой женщине, свойственно было уделять первоочередное внимание вещам практичным. И первоочередной из них были деньги.
Потому что, как бы она ни старалась сэкономить, а завтрак, горючее, оплата за новый номер — Бэбс сняла его на неделю, получив таким образом скидку в десять процентов, — все это, вместе взятое, пробило колоссальную брешь в их скудном совместном бюджете, унеся почти двести долларов.
Хорошо еще, что ей удалось привести в порядок поврежденное бикини. Она посвятила этому непривычному для себя занятию большую часть вчерашнего дня, пока Гарри спал. Таким образом ей не придется пока вкладывать деньги в рабочую форму.
Бэбс хихикнула — очень уж странно было думать о ее суперсексуальном бикини как о форме. Тем не менее так оно и было. И ее парик, покоящийся в сумке, служил той же цели. Итак, ничто, казалось бы, не мешало ей отправляться на поиски нового занятия. Ничто… кроме странного нежелания. Воспоминания об инциденте в Эль-Дентро, заставившем ее пуститься в бега с малознакомым спутником, говорили о том, что карьера исполнительницы стриптиза не самая подходящая для девушки ее возраста. Но, как она сама же сказала Гарри, что еще оставалось делать? Как еще заработать, особенно сейчас, когда у нее на руках взрослый больной ребенок?
Бэбс сидела за рулем и барабанила по нему пальцами, не заводя двигателя, размышляя о Гарри и своем к нему отношении. Но кузов уже раскалился настолько, что ей не оставалось ничего другого, как только двинуться вперед, или же пришлось бы немедленно вернуться под защиту вентиляторов.
Ей повезло. Городок, хоть и небольшой, имел все, что положено, включая два ночных клуба, хозяин одного из них по имени Боб встретил ее буквально с распростертыми объятиями. Ловко уклонившись от них, Бэбс кратко обозначила свои условия — пять выходов с интервалом в сорок пять минут, семьдесят пять баксов за ночь, оплата немедленно по окончании выступления, — которые были приняты после небольших пререканий.
Ей предстояло начинать в десять, поэтому она, кинув взгляд на часы, поспешно простилась с Бобом, чтобы закончить все необходимые дела. Объехав город, Бэбс обнаружила два супермаркета, несколько ресторанчиков, в основном, естественно, мексиканских, три химчистки, массу прачечных самообслуживания, две авторемонтные мастерские и даже колледж. Всюду жизнь, усмехнулась она про себя, даже там, где, казалось бы, выжить могут только кактусы и гремучие змеи, заходя в кондиционированную прохладу супермаркета.
Надо отдать ей должное, она отнеслась к беспомощному положению своего спутника со вниманием и пониманием, превосходящими те, что обычно ожидаются от девятнадцатилетней девушки. Так что в число ее покупок были включены и газеты, и упаковка пива, и две пачки сигарет. Равно как и бинты, перекись водорода, успокаивающая мазь, еще одна пачка обезболивающего.
Она даже не поленилась заглянуть в гараж и поинтересоваться стоимостью ремонта кондиционера в машине, но не поддалась порыву немедленно оставить ее на попечение механика. Кто знает, какие еще неожиданности уготовила им судьба? Остаться без средства передвижения сейчас, когда их, возможно, активно разыскивают, было, мягко говоря, неблагоразумно.
Не забыть бы позвонить вечером Пату, выяснить, как там дела, напомнила она себе, направляясь обратно к мотелю.
— Гарри, это я, — негромко произнесла Бэбс, приоткрывая дверь. — Можно войти?
В ответ раздалось невнятное кряхтенье, которое она предпочла посчитать согласием. Если бы он был не готов к ее появлению, то, очевидно, реагировал бы энергичнее. Да и вообще, раз уж им придется пока делить номер, излишней скромностью придется пожертвовать.
— Ну как ты? — спросила она, бросив свертки с покупками на свободную кровать, и устало опустилась рядом с ними.
— Нормально, — буркнул Гарри. — Как там на улице?
— Жарко…
— Что нового?
— Нашла работу. Сегодня выхожу.
— Какую?
Они перекидывались словами лениво, почти нехотя. Даже три вентилятора не могли справиться с жаром июльского дня.