Он все время смотрел на Лени. Кивает утвердительно.
Если вы его увидите в кафетерии, пришлите, его, пожалуйста, сюда. Это было бы здорово.
Он оглядывается на лежащую Лени. Озабочен. Не уверен, нужно ли ему уходить.
Мне он, правда, нужен. Если бы вы могли просто найти его и прислать сюда…
Она пожимает ему руку. Он бросает на нее последний взгляд и уходит.
Женщина. Черт…Черт…ЧЕРТ! Сто лет уже стукнуло, а она приходит в мой офис и, черт…
Подходит ближе и смотрит на нее. Ничего не происходит. Она наклоняется, чтобы получше рассмотреть Лени.
ЧЕРТ! Мисс Рифеншталь? Вы меня слышите? Вы отключились, но теперь вы в порядке. Черт. Вы меня слышите?
Ничего не происходит.
Мисс Рифеншталь? Мисс Рифеншталь? Мисс Рифеншталь?
Лени(Очень тихо). Миссис…
Женщина. Что?
Лени(Громче.) Миссис. Рифеншталь.
Пауза.
Женщина. Вы меня до смерти напугали.
Лени. Йа… Мне уже такое говорили.
Пауза. Лени медленно открывает глаза. Осознает окружающее, пытается сесть. Женщина ей помогает.
Женщина. Вы в порядке?
Лени(Отделываясь от нее…Хлопает руками). Со мной все в порядке.
Женщина. Иисусе, почему вы так —
Лени. Что-?
Женщина. Я же хочу вам помочь.
Лени. Идите к черту.
Женщина. Почему я вас так раздражаю? За что вы меня ненавидите? Я же пытаюсь вам помочь.
Лени. Идите на свoй ланч. Идите на свою встречу. И оставьте меня здесь
Женщина. Я вас здесь не оставлю
Лени. Почему нет? Какое ваше дело? Я просто старая женщина -
Женщина. Нет, конечно, вы не…
Лени. Да. Да. Старуха со сценарием про амазонок.
Женщина. Нет, вы не старуха. Вы чертова Лени Рифеншталь.
Пауза.
Лени. Ага…Вот чего вы боитесь. Вот почему вы скачете тут с бутылками воды и бумажными салфетками Клинекс…
Женщина. Что?
Лени. Не хотите войти в историю, как женщина, погубившая Лени Рифеншталь
Женщина. Нет!
Лени. Поверьте, масса людей будут вам благодарны.
Женщина(Собираясь.). Послушайте, не знаю, что вы там вообразили про то, что я про вас думаю. Но я хочу сказать для истории, что я вас не ненавижу. Я не сижу здесь и не осуждаю вас. Да. Я знаю, кто вы. Но я также знаю,…что произошло…много лет тому назад…
Лени. Не так уж много.
Женщина. Вы снимали фильмы во время…ну… это было сложное время.
Пауза. Лени пристально смотрит на нее.
Лени. На каком уроке истории вы это узнали? Вы сделали запись? Вы подумали, что это надо записать, чтобы запомнить… И подвести итоги. «Это было трудное время…».
Лени(«Разводит пары»). Проблема с такими молодыми как вы…Нет. Проблема с такими молодыми женщинами, как вы, заключается в том, что вы думаете, что вы все понимаете. Вы испытываете жалость ко мне…Вы отождествляете себя со мной.
Вы, наверное, чувствуете, что у вас со мной есть что-то общее, потому что вы тоже боролись…я права? Чтобы сделать карьеру в киношной «индустрии», как молодые люди теперь это называют. О…вы пишете работы про меня. Разве не так? Вы защищаете меня на занятиях по истории кино, когда вы проходите тему «Кино и пропаганда». Я не ошибаюсь?
Женщина смотрит на Лени и ничего не говорит.
Конечно, нет. Вы думаете, что вы одна такая?
Она пытается встать.
Нет. Вы не одна такая. Вы все видели меня. Вы все проводите меня через через заднюю дверь. Все вы, молодые женщины, с этими вашими большими письменными столами и важной должностью. Все вы такие. Каждая из вас. И вы ничем не отличаетесь от них.