— Mia amante [10], — сказал Томас, слегка похлопав крошечного пони по крупу, чтобы тот отошел в сторону, и заключил ее в объятия. — Желаю тебе удачного путешествия.
— Конечно, оно будет удачным, — улыбаясь, пробормотала она.
— Я буду скучать по тебе… в постели.
— А я по тебе, — ответила она. Это, конечно, неправда. Она никогда не испытывала к нему такого сильного чувства, какое овладевало ею во время работы.
Она не уезжала из дома уже почти три месяца и страстно желала приняться за любимое дело. Она совсем не будет скучать по нему. Она с нетерпением ожидала момента отъезда.
Съемки в Париже прошли по плану, и Мария Кристина блеснула своей знойной красотой. Фотограф был так покорен, что попытался заманить ее к себе в постель, но она холодно отвергла его предложение, сказав ему, что ее муж играет ведущую роль в картеле, занимающемся наркобизнесом. Это ложь, но она получила огромное наслаждение, наблюдая, как вытянулись лица мужчин, когда она рассказала эту историю.
Поздно вечером она уже летела рейсом «Бритиш эйруэйз» в аэропорт Кеннеди, где должна будет пересесть на американский самолет до Гонолулу, Затем третий двадцатиминутный перелет на Мауи. Она уже сняла модный брючный костюм из темно-зеленого шелка, который носила в Париже. Теперь на ней были заурядные Леви и футболка с надписью УКЛА [11], — типичная одежда студентки-выпускницы. Без косметики лицо стало обычным, и никто не обращал на нее внимания.
Когда она была подростком в barrio [12], то возглавила банду, называвшую себя Los Tigres Negros — Черные тигры. Именно тогда она обнаружила, что имеет большой талант к перевоплощению и могла принять вид любого человека, почти стать им. Она могла изменить свою внешность настолько, что однажды даже собственный муж не узнал ее. Мария превратила это умение в капитал, научившись профессионально использовать все уловки перевоплощения — парики, пластические массы, грим, театральный клей, очки, искусственные родинки и прочие средства.
В полете над Атлантикой она откинулась в кресле, давая возможность своей новой сущности просочиться в нее и проникнуть в каждую пору тела.
Аранья. По-испански — паук. Образ заставил ее подумать о самке-убийце — черной вдове. Намного более впечатляюще, чем ее обычная скучная роль домохозяйки, матери и наложницы.
Убийца.
Аранья остановилась в отеле «Вайлеа Бич» на Мауи, предъявив фальшивый паспорт. Роскошный отель выходил окнами на бирюзовый океан и каменистые острова Кахулави и Молокаи, остров побольше — Ланаи чуть виднелся легкой голубоватой дымкой на горизонте.
Но ее не интересовало великолепие окружающей природы, если оно не имело отношения к достижению ее цели.
Хотелось бы ей знать, зарегистрировались ли в гостинице ее мишень Билл Лауэри и его подружка Мэгги Тиздейл. Лауэри — конгрессмен от Калифорнийского избирательного округа из-под Сан-Франциско. Старейший член Межштатного энергетического комитета в Вашингтоне, он был открытым врагом определенных японских деловых кругов, активно выступал за строгие таможенные тарифы на японский импорт. Японский картель хотел избавиться от него.
Удостоверившись, что дверь заперта и ей не грозит вторжение горничных, она подошла к чемодану и стала собирать автоматическое оружие, которое забрала в камере хранения в аэропорту Кахулуи. Оно было снабжено современным глушителем, и выстрел звучал не громче, чем шум от задвигаемого ящика письменного стола.
Собрав оружие, она тщательно спрятала его в хозяйственную сумку, затем надела шорты и футболку. С помощью красноватого грима придала коже характерный для вновь прибывших туристов цвет «вареного омара». И наконец, сунула ноги в шлепанцы, какие продаются в любом Гавайском магазинчике, и взяла большую соломенную сумку.
Затем вышла из комнаты, повесив на дверь табличку «Не беспокоить».
Пора на разведку.
Может быть, ее мишень в баре — вот с чего она начнет.
Конгрессмен Билл Лауэри и его подружка Мэгги Тиздейл, с которой он жил уже два года, ссорились, выходя из бара, оба в состоянии легко наркотического опьянения от pina coladas [13], которыми славился отель. Ему было уже пятьдесят, и он слегка отяжелел, лицо его покраснело после трехдневного пребывания в Гонолулу, откуда он прибыл. Она выглядела далеко за тридцать и была сильно накрашена.
— Я видела, как ты пялился на нее, — обвиняла Мэгги. — Эти огромные силиконовые сиськи почти вываливались из маленького лифчика. Тебе должно быть стыдно, Билл. По крайней мере, мог бы проявить хоть немного такта и не глазеть с вожделением на других, когда я с тобой. Как ты думаешь, что я должна чувствовать в этот момент?