Выбрать главу
Във гъст разтвор, за жива плът — кошмар, в съсирени на пуснати кръвчици (кръвчица пуска кой да е бръснар, когато в ужас цъклите зеници!), връз пъп на непрощаващи змеици, в огнище на зараза, в гнойна жар, в кирлива сапунишка, в лют катар, в гнуслива пот на похотливи цици (а те придават на бардака чар!) — да пържим завистливите езици!
Сложи ни, Ваша милост, на кантар и нека пълни гащи всяка твар с това, което е било в паници, но първо във гюбрето на шопар да пържим завистливите езици!

CXLII–CXLIII

CXLII
А моят „Спор с Франк Гонтие“117 — той за Анри Куро118 остана, че съди нашто битие и сваля шапка на тирана. Но спор не мисля да подхвана със който и да е тиран, че влязъл на тиран в капана, човек ще бъде жив одран.
CXLIII
Във спор да вляза ми приляга със Гонтие, че като мен и той е гол като тояга, не е със свита обкръжен; но ми се фука нощ и ден, че си живеел най-мизерно, а мен ме смята за блажен. Кажете ми кое е верно!

Баладичен спор с Франк Гонтие

На пухен одър в стая подредена, край огъня седи монах блажен — на финикийка, за любов родена, напълно гол се е предал във плен. За цяр да пият вино нощ и ден, прегърнати да се заливат в смях и да лъщят телата им от грях — през малък процеп зърнах тези двама и без да се напрягам, проумях: по-ценно нещо от разкоша няма.
Франк Гонтие със своята Елена в такъв живот да беше посветен, едва ли би преживял толкоз дена кромид със хляб, от камък по-студен. Безплатно да ми го дадат на мен гърнето с цвик, добрият ми стомах ще каже „не“. И как да споря с тях дали би легнал (че да спи и с дама!) под розов храст нормален сиромах? По-ценно нещо от разкоша няма.
Живеят значи на вода студена със спечен хляб, а хлябът — от ечмен. От този рай ми иде чак да стена, че както е красиво сътворен, не бих устискал в него нито ден; но след като сред драките видях да се провират двамата без страх, не мисля от това да правя драма… Наясно съм, макар да не орах: по-ценно нещо от разкоша няма.
Съдете, Ваша милост, мен и тях! Ще ме упрекнат не един и двама, но аз това от малък го разбрах: по-ценно нещо от разкоша няма.

CXLIV

CXLIV
Понеже Библията тачи, на Дьо Брюйер119, вдовица стара, оставям сложните задачи с отдадените на поквара жени, излезли на пазара (продажни донемайкъде!). Дано във пътя да ги вкара — в устата цапнати са те.

Балада за парижките жени

Минават за красноречиви влюбчивите венецианки, седят из древните архиви на приказки дори спартанки, а римлянки-републиканки и флорентинки, умни триж, ще те побъркат със гатанки, но най-устати са в Париж.
В устата, знам, че нямат сливи добрите неаполитанки, че кудкудякат като диви за бой готовите германки; египтянки и атинянки, че и унгарките ги виж, наред с прочутите испанки! Но най-устати са в Париж.
Дори бретонките бъбриви или швейцарските държанки са като риби мълчаливи, щом срещнат наши куртизанки; знам, могат разни англичанки или фламандки със престиж да съскат като пепелянки, но най-устати са в Париж.
Да славим всички парижанки (че как ли да им устоиш?!) — признават го италианки: но най-устати са в Париж.

CXLV–CL

CXLV
Две-три присядат в двор на църква, разстлали дългите си роби — човек направо се побърква от веселите им прокоби. Дори и мъдрият Макробий120 във чудо ще се види там, че тези милинки особи от нищо май си нямат срам.
CXLVI
На връх Монмартр121, че за девствен отдавна той е набеден, му завещавам връх мъжествен, наричан връх Валериен; и нека бъде опростен от Рим за греховете черни, та да се види някой ден, че има монахини верни.
вернуться

117

Франк Гонтие — герой от едноименната поема на Филип дьо Витри (1291—1361), възхваляваща живота-идилия на един селянин и жена му Елена.

вернуться

118

Анри Куро (?—ок. 1478) — прокурор във Върховния съд и съветник при Кралската хазна, представител на Рьоне д’Анжу в Париж.

вернуться

119

Катрин дьо Брюйер — вдовица от 1454 г., богата и набожна, поставила си за цел да връща в правия път леконравните момичета.

вернуться

120

Амбросий Теодосий Макробий — римски писател, живял в края на IV и в началото на V в., проконсул в Африка, моралист.

вернуться

121

На връх Монмартр се намирал стар женски манастир, а на връх Валериен — малък параклис.