Я смотрела на это с плохо скрываемым восторгом.
– Подготовь заранее стол и останься в конференц-зале. Договорились?
– Да.
– Отлично. И, Скай… – Лилит подняла перед собой маленький бумажный пакет черного цвета с бантиком. – Это тебе!
Я вытащила из пакета коробочку и сорвала с нее серебряную бумагу. Внутри на кусочке бархата лежал маленький значок в виде собачьей мордашки.
– Какая прелесть. Что это?
– Всего лишь наш талисман. Это мальтезе – мальтийская болонка – одна из древнейших пород собак.
– О! Так вот в честь кого названа клиника! – догадалась я.
Лилит помогла приколоть значок на лацкан моего пиджака и удовлетворенно кивнула.
– Не снимай его. Я верю в талисманы.
Я поместила в центр стола вазу с карамельным печеньем, расставила бутылки минералки и стаканы и, не представляя, куда себя деть, принялась наворачивать круги вокруг стола. Вскоре ко мне присоединилась Алиша, которая нервно поглядывала по сторонам.
– Я так волнуюсь. Как будто первый раз выхожу на сцену.
– Кем ты работала в Ирландии?
– Я не работала, училась в школе драмы. А ты?
– Вкалывала официанткой. Если что, я умею жонглировать бутылками.
– А я умею смеяться и плакать по заказу. Выглядит и звучит очень натурально, – заявила Алиша. – По-моему, мы классная команда, Скай.
Мое имя она произнесла уже шепотом. Дверь открылась, и в конференц-зал вошла незнакомая девушка. Высокая, светлоглазая, с короткой стрижкой под мальчишку. В обтягивающих черных джинсах, короткой кожаной куртке, в смело расстегнутой на груди блузке. Не здороваясь, она бросила на стол сумку и с меланхоличным видом уставилась в окно.
– Хотите чаю, кофе? – заговорила во мне официантка.
– Что? – сказала девушка, обращая ко мне равнодушное лицо.
– Я могу приготовить кофе или…
– Если захочу долбаный кофе, я схожу на кухню и сварю его себе, – перебила она меня.
Я отошла от нее подальше и больше не лезла со своими предложениями. Вслед за ней в конференц-зале появился еще десяток хорошо одетых красоток. И, слава богу, эти оказались куда приветливей, чем первая. Весело переговариваясь и одновременно снимая верхнюю одежду, они расположились за столом. Я узнала среди них Брук, которую видела в кафе в Дублине вместе с Лилит: эффектная копия Майли Сайрус в дерзком узком платье. Она приветливо кивнула, оценивающе оглядев меня с ног до головы.
Потом к нам присоединилась Лилит, и я стала свидетелем первого делового совещания в моей жизни. Я так и не поняла, в чем именно специализировались девушки, но сложилось впечатление, что проекты, в которых они принимали участие, сулили серьезные прибыли.
– Наоми, что там с Альфой? Идеи есть?
– Не густо, – отвечает Наоми, одна из красивейших девушек в за столом: белокожая, с утонченными чертами лица и длинными темными волосами, завитыми в крупные локоны. Ни дать ни взять графиня средневекового замка, затерянного в лесах Трансильвании.
– Нашла его слабое место?
– Разведение лошадей. Планирует купить поместье в Миннесоте под все это дело.
– Любопытно. Ты уже начала просвещаться?
– Да. Смотрю ролики сношающихся коней на ютубе.
Все смеются.
– Брук, что у тебя?
Дальше идет обсуждение тайных увлечений людей, чьи имена никто не произносит вслух. Вместо них называются буквы греческого алфавита: Альфа, Бета, Гамма и прочие.
– Закончите проекты к концу недели, – подытоживает Лилит. – Прорабатывайте несколько слабых мест одновременно и изучайте детали. Наоми, я хочу, чтобы к концу недели ты говорила о лошадиных забавах как о своих собственных – с таким же знанием дела.
От смеха дрожит вода в бутылках. Я сама едва сдерживаюсь, чтобы не захохотать. Не знаю, что происходит, но мне хочется быть частью всего этого.
– Селена? – говорит Лилит, и к ней поворачивается девушка, которая вошла первой. – Как твои дела, милая?
– Я уже сдала свой последний проект, поэтому не понимаю, зачем я здесь, Лилит.
– Мне тяжело тебя отпускать, Си, даже не представляю, кем тебя заменить.
Селена прикрывает глаза и поглаживает пальцами висок, как будто испытывает мучительную головную боль.
– Мы можем идти, Лилит? – подает голос юная полногрудая афроамериканка. Она озабоченно поглядывает на Селену и нервно сжимает карандаш в руке.
– Да, девушки. По шутке с каждой – и можете быть свободны. Твой рецепт успеха, Брук?
– Хм… Дай подумать… – чешет подбородок Брук. – Мой рецепт заключается в умении хорошо делать семьдесят вещей.
– И что это за вещи?