Я сначала хотела проигнорировать его вопрос. Не к чему затягивать этот разговор. Но увидев его глаза, сжалилась. Он, кажется, и впрямь переживал. Или это опять игра? Черт, с ним я теперь не могла быть ни в чем уверена. И это он дарил мне ощущение надёжности?!
— Ты врезался в заграждения на Стеллсе ровно в том же месте, где и мой брат. Добавь к этому то, что нервы мои были напряжены до предела. Я просто не могла все это вынести.
Стролл разглядывал меня с сочувствием:
— Мне жаль.
— А мне нет, — резко сказала я. — На этом я откланяюсь.
— Нет! — рыкнул Стролл.
— Да! — топнула ногой я. — И если ты хоть раз приблизишься к моей семье, — злобно прошипела я. — я тебя уничтожу. План твоего отца будет выглядеть шалостью пятиклассника по сравнению с тем, что я устрою тебе.
Я резко отвернулась от Стролла и зашагала на выход. Я надеялась, что моя речь звучала достаточно правдоподобно, потому что я была не тем человеком, кто мог бы воплотить подобное в жизнь. Но я была тем, кто мог сказать что-то эффектное для завершения каких бы то ни было отношений.
— Это ещё не конец, Роуз, — бросил он мне в спину.
Я повернулась в дверях и посмотрела на него. В последний раз? Надеюсь, что да. Он стоял посреди комнаты, сжимая кулаки. Он был напряжен, казалось, ещё секунда и он бросится на меня. Его футболка обрисовывала идеально очерченный торс, и я не могла отказать себе в удовольствии и не пробежаться взглядом по его телу. Он был прекрасен… внешне. Красивая маска для демона. Его выдавали лишь глаза — ледяные и давящие. Они привыкли к превосходству и к легким победам. Что ж, не в этот раз.
— Это не тебе решать, Стролл.
Я вышла из кабинета и захлопнула за собой дверь. Приятно было оставить последнее слово за собой. Приятно было наконец завершить эту историю.
И всё же… я чувствовала легкую грусть. Мне было хорошо с ним. Ах, черт, он сам виноват! Я решительно выбросила Стролла из головы.
Я спокойно вышла из здания и прошла через всю парковку. Мой Эклипс ждал меня, поблескивая на солнце, и я с удовольствием скользнула в салон. Только закрыв дверь я позволила себе выдохнуть, достать из кармана телефон, разблокировать экран и нажать кнопку «стоп» на диктофоне. Черт знает, как мне пришла в голову эта идея. И толку от неё было немного, но хотя бы что-то. Я сразу же отправила запись Дэймону и его отцу и порулила к ним в офис.
В суде эту запись использовать не будут, это было ясно. Ни в чем серьезном Стролл не сознавался. Но во всяком случае становился понятным весь план Марка. Если только и это не являлось частью его плана — напомнила я себе С Эбботами расслабляться было нельзя.
Глава 68
Через 10 минут я подъехала к офису МотоТрекИнжиниринг. Парковка была забита машинами сотрудников, и мне пришлось парковаться во дворе соседнего дома. Пока шла к офису набрала пару раз номер Дэймона, но он не отвечал. Звонить Ричарду было неловко, все-таки генеральный директор, вдруг у него важное совещание прямо сейчас? Но он позвонил мне сам спустя пару минут.
— Роуз, привет!
— Добрый день! Я тут около вашего офиса…
— Поднимайся ко мне, — перебил меня он. — Ресепшн я предупрежу.
Я вошла в здание и беспрепятственно дошла до лифтов под заинтересованные взгляды ресепшионисток и охранника. Уже в третий раз я приходила сюда и начинала привыкать. Я поднялась в лифте на 10 этаж. В приемной секретарь сразу кивнула мне и сообщила, что меня ждут.
Ричард сидел за своим столом и сосредоточенно перебирал какие-то бумаги. Рядом лежал его телефон и наушники, значит мою запись он уже прослушал.
— Привет, Роуз, — сказал он ещё раз, поднимаясь мне на встречу.
Он был как всегда безукоризненно одет в костюм, но я заметила темные круги под глазами и чуть ослабленный галстук — и это в начале дня! Похоже, противостояние Эбботам давалось ему нелегко. Ричард подошёл ко мне и положил руки на плечи, заглядывая в мои глаза:
— Это правда насчёт самоубийства?
Я закатила глаза.
— Послушайте, это уже в прошлом, волноваться не о чем, — ответила я, стараясь скрыть раздражение.
Я пришла к нему не за сочувствием, а за тем, чтобы предложить свою помощь. Запись разговора должна была продемонстрировать, что я могу быть полезна. Вместо этого она демонстрировала мою слабину. Замечательно!
— Джон и Синди не пережили бы этого, — Ричард на секунду прикрыл глаза. — Марк и Стролл, эти два мерзавца, не знали, что деньги нашу с Джоном дружбу не разрушили бы, а вот твоя смерть — вполне. — я удивленно посмотрела на Ричарда, и он добавил. — Джон бы не простил меня, если бы потерял дочь из-за моей недальновидности.
— Но причём здесь ваша недальновидность? — всё ещё не понимала я. — Я ведь сама…
Ричард качнул головой, заставляя меня замолчать.
— Во-первых, при строительстве трека действительно были допущены значительные ошибки. А во-вторых, документы, доказывающие эти ошибки, хранились у меня без надлежащей защиты. Марк их выкрал — если бы не это, возможно, он не стал бы осуществлять свой план до конца. Я потом пытался выкрасть их обратно, отправил ребят в офис «Гектары», но их там поджидали…
Я опустила глаза в пол. Очевидно, это произошло после выходки Леоны. Если бы не она, то возможно ребят Ричарда никто бы не ждал, и операцию
провернули бы успешно. Как всё переплелось в этом безумном плане Эбботов!
— Я рад, что ты жива, — в заключении добавил Ричард, сжав мои плечи.
— Скажите спасибо Дэймону, он спас меня тогда.
— Правда? — Ричард отпустил меня и добавил, возвращаясь за стол. — В таком случае будет уместнее, если ты поблагодаришь его сама.
— Да я уже, — ответила я и покраснела, вспомнив нашу ночь после гонки.
— Что ж, отлично, — ответил Ричард, делая вид, что не заметил моего смущения.
Потому что я была на все 100 процентов уверена, что он прекрасно понял подтекст моей фразы.
— Насчёт записи, — Ричард продолжил как ни в чем не бывало, постучав по телефону. — Спасибо за неё! Это был отважный ход с твоей стороны. Ты выстроила отличный разговор и сделала так, что Стролл сам захотел тебе всё рассказать.
Это вышло случайно, хотела было сказать я, но вовремя прикусила язык. Я ведь хотела показать себя с сильной стороны, так что я просто кивнула вместо ответа.
— А что насчёт суда? Вы сможете опротестовать заявление Эбботов? — я перевела тему.
— Тут пока всё немного сложнее, — Ричард потёр переносицу. — Как я и говорил, ошибки при строительстве были, но, разумеется, сделаны они были не специально. Юристы сейчас работают над тем, как это доказать.
Ричард выжидательно на меня посмотрел, и я поняла, что разговор окончен. Я попрощалась с ним и вернулась в машину. Разговор с Ричардом вышел не таким, как я планировала. Он меня похвалил, но я ожидала бОльшего. И уж конечно я не думала, что он так отреагирует на фразу о попытке самоубийства! Ещё, чего доброго, родителям расскажет… Надо было попросить его держать это в тайне.
На пути в гараж мне позвонил Дэймон.
— Эй, принцесса, ты знаешь, что ты бомбически крута? — судя по всему он прослушал запись разговора со Строллом.
Я усмехнулась:
— Конечно.
Уж что-что, а это я знала совершенно точно.
Глава 69
Несколько дней спустя я сидела в гараже в кабинете, составляя график работ на следующий месяц. Эмоции после всех событий во мне уже поутихли. На их место пришло спокойствие и невозмутимость. Позади было сложное испытание для моих способностей, здравого смысла и нервов. Управление гаражом теперь казалось делом, не требующим от меня много сил.
Я заканчивала вводить данные в таблицу, когда дверь в кабинет тихо открылась, и на пороге появился Стролл. Под столом мое колено сразу дернулось вверх, к кнопке тревоги, но остановилось в миллиметре от неё. Стролл выглядел уставшим и разбитым. Его волосы были растрёпаны, под глазами залегли темные круги, один рукав толстовки был закатан до локтя — такая небрежность не была ему свойственна. Я с тревогой вглядывалась в него.