- Какое это может иметь отношение к этому делу?
- Во время цикла нагревания на треке происходят странные вещи. Я проверял записи: появляются отклонения в скорости и в поперечном сечении трека. Просто какой-то заскок. И еще мне довелось узнать, что во время этих циклов чистильщики собирают больше мусора.
- Я ни о чем таком не слышал, хотя много месяцев проработал в техобслуживании.
- Ты слышишь об этом сейчас.
- И как это происходит? - спросил Майк. - Каков механизм?
Спидбол откинулся в кресле.
- Представь себе, что в подпространстве существует некая замкнутая область - этакий карман, набитый мусором, старыми обломками.
- Миниатюрная версия Питфола. Спидбол кивнул.
- А теперь представь, что туннель паутины от жара Клипсиса расширяется... и пересекает этот гипотетический карман. Он рвется, роняя свое содержимое на трек.
- Ладно, такая версия мне нравится. Что ты теперь собираешься предпринять?
- Хочу прямо сейчас пойти в ангар техобслуживания и проверить мусор, который привозят с трека, уделяя особое внимание треку Монза.
- Хорошая идея, жаль, что я не смогу пойти с тобой.
- Почему?
- Мне нужно работать. - Майк бросил взгляд за спину Спидбола на девушку с темно-русыми волосами, оглядывавшую столы. - Это Хелен Де Ситтер. Она работает в Музее Гонок.
Спидбол встревоженно повернул голову.
- Она меня заметила, - сообщил Майк. - Идет сюда.
- О боже, - выдохнул механический человек и полез под стол.
- Эй, успокойся, - сказал Майк. - Она ищет меня.
- А, вот ты где, - сказала Хелен Де Ситтер, подходя к ним.
- Уже пора?
- Да, - она смотрела, как Спидбол снова забирается на стул. - А вы не...
- Был когда-то, - проворчал он.
- Мы вот уже несколько недель пытаемся с вами связаться.
- Я знаю.
- По поводу гонки в честь Трехсотлетия, - уточнила Хелен.
- Да знаю. Разная ерунда в связи с Днем Старожилов. - Спидбол взглянул на Майка. - А знаешь, ведь я - музейный экспонат.
- Вы - бесценный исторический источник, - подтвердила Хелен Де Ситтер. - С вашими-то воспоминаниями.
- Я знаю. Извините. Я просто слишком... брюзглив... что ли.
Рот у Майка был закрыт, но улыбка все равно просочилась на его лицо. Брюзгливый старина Спидбол - думал Майк. Ему бы приклеить длинную седую бороду. Где найдется такой храбрец. И такой глупец.
- Жаль, что вы не передумали, - вздохнула Хелен. - Остается еще много времени. - Она посмотрела на Майка. - Но не для тебя. Тебе лучше пойти со мной прямо сейчас.
- О'кей.
Майк поднялся, и Спидбол сказал:
- Возвращайся скорее. Я тебя жду.
- Хорошо.
Когда они вышли из ресторана, Майк обратился к девушке:
- Сначала мне нужно вернуться в свою комнату. Она удивленно посмотрела на него.
- Правда? Он засмеялся.
- Мне нужно захватить летный комбинезон. Но, если хочешь, я встречусь с тобой в музее... или еще где-нибудь. Она обдумала это.
- Нет, мы и так опаздываем. Лучше я присмотрю за тобой.
***
Майк отодвинул створку двери, из комнаты появились неясные очертания кожистых крыльев и раздалось верещание.
- Скарфейс! - Майк попытался отгородить Хелен дверью. - Не позволяй ему дотрагиваться до твоего...
Было слишком поздно. Клаат'кс уже опустился ей на лицо. Начавшийся было крик внезапно оборвался, и руки девушки безвольно упали вдоль тела. Майк мягко отстранил Скарфейса. В глазах у Хелен стояли слезы. Он швырнул летучего ящера в комнату и выпихнул Хелен наружу в холл, закрыв дверь.
- Боже, прости меня. Я должен был помнить... Девушка глубоко вздохнула.
- Все уже в порядке.
- Наверное, следует выпускать его почаще. Он так одинок.
- Я думала, что они живут в сообществах наподобие стаи.
- Это так. Но его народец...
- Я знаю. - Хелена сжала его руку. - Я видела это.
- Иногда мне кажется, что он слишком много скулит. Хелен ожидала в холле, пока Майк переодевался в летный комбинезон. Он пробовал объяснить Скарфейсу его ошибку, но рассердиться на зверька не хватило духу. Перед выходом летучий ящер замурлыкал, поглаживая Майка по лицу, и тот уловил образ Хелен Де Ситтер, окутанный ореолом симпатии.
- Ладно, - сказал он, - я передам ей.
Когда они добрались до дока Музея Гонок, Майк обнаружил, что его вторым пилотом будет Элис Никла.
- Что ты здесь делаешь? - спросил он, не дойдя до нее нескольких метров.
- Расслабься, Мюррей. Я не собираюсь тебя бить. Майк дотронулся до левой скулы.
- Твой подарочек все еще болит. Элис усмехнулась и подошла ближе.
- Я здесь, чтобы отработать штраф.
- А, помню, что-то насчет топливной квоты в последнем состязании по программе мастера. Никла уставилась на него, слабо улыбаясь.
- Да, что-то вроде того. - Она быстро дотронулась до его щеки. - Правда болит?
- Когда ей этого хочется, - ответил Майк, уворачиваясь. - Наверняка зарубка на всю жизнь. Она засмеялась.
- Я слышал, ты ушла от Дувра Белла, - поинтересовался он.
- Да, я наконец-то поумнела.
- Что заставило тебя решиться? Она посмотрела на него таким долгим взглядом, что ему захотелось попятиться. Вероятно, это было слишком личным.
- Тебе не обязательно...
- Нет, я расскажу тебе, - сказала она. - Дувр Белл больше не шутит.
- Да?
- Дувр Белл становится опасным.
- Как так?
- По-моему, это мания. Он слишком сильно хочет победить.
- Я тоже.
- Да, но для него это серьезно.
- Эй, и я серьезен.
- Ни одна здравомыслящая личность не будет настолько серьезной.
Майк хотел было пошутить, но не сказал ни слова, заметив выражение ее лица. Разговор окончился.
- Давай-ка за работу, - сказал он.
Корабль уже прошел через таможенный досмотр и ждал их. Майк рассчитывал увидеть автобус, набитый солидными туристами среднего возраста. Невозможно было ошибаться сильнее.
Майк сдерживался сколько мог, потом отстегнул ремни безопасности и повернулся назад.
- Мы никуда не полетим, пока вы, маленькие девочки, не угомонитесь!
- Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры! - закричали они в ответ.
- Замолчите и перестаньте швырять чем попало.
- Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры! Майк посмотрел на Элис Никла, сидевшую в кресле второго пилота.
- Я этого не переживу, - пожаловался он. Элис засмеялась и отложила контрольный список пассажиров.
- Поехали, Майк.
- Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры! Одна из девочек проплыла через весь автобус и угодила прямо в Майка.
- Меня зовут Марджи! Марджи Филлипс!
- Прекрасно, Марджи, - сказал он. - А теперь вернись на свое место и пристегни ремни.
- Он мой, - похвасталась она. - У меня свой собственный космокомбинезон.
- Я поражен.
Майк умоляюще посмотрел на Элис Никла.
- Давай, Марджи, - вмешалась та. - Садись на место, и мы полетим.
- Моя мамочка - гонщица, - сказала Марджи. - Я тоже буду гонщицей.
- Уж я об этом позабочусь, - пробормотал Майк.
- Когда я вырасту большой, то намылю тебе шею.
- Конечно, малышка. Иди садись. Разве ты не хочешь прокатиться по системе?
- Я ее уже видела.
- Сядь, Марджи, - попросила Элис. - Ведь другие девочки еще не видели спидвей.
- А я все видела, - сообщила Марджи. - Дважды.
- Может быть, ты хочешь повести этот автобус? - спросил Майк.
Она осмотрела рычага управления.
- Могла бы.
- Ты знаешь, как работает блокиратор ремней безопасности?
- Конечно.
- Тогда тебе известно и то, что я не могу вылететь из дока, пока все пассажиры не рассядутся по местам и не пристегнут ремни.
- А я знаю, где находится переключатель на ручное управление, - и она потянулась к панели. Майк шлепнул ее по руке.
- Вернись на свое место, Марджи, - настойчиво повторила Элис.
- Я хочу лететь спереди.
- Может, тебе понравится лететь снаружи? - предложил Майк. - Я закреплю твое кресло рядом с соплами двигателя. Она покачала головой.