Выбрать главу

А внизу, свесившись через перила галереи, чтобы посмотреть, кто это воет, стояла Энджи Делани.

Он колотил по стеклу и кричал:

— Энджи!

Она подняла голову, увидела его, и рот ее раскрылся от изумления.

Тыкая пальцем вверх, он орал:

— Эван на шестом!

Он показал ей цифру пальцами — пять и один. Но лифт поднимался, и вскоре Энджи исчезла из виду.

А двумя этажами выше, с перекошенным от злобы лицом, за Энджи наблюдала через перила Морин Суэйзи.

Глава 37

Руки мои затекли и онемели. Скотч больно врезался в кожу. Но еще более невыносимой была тишина.

Я больше не слышала никаких звуков — только собственные сдавленные всхлипывания и слова молитвы, которую шептали мои губы. «О Отец наш Всемогущий, сотворивший…» Черт! Как там дальше? «…И на небесах… Да святится…» Разве вспомнишь? Дойти хотя бы до того места, где говорится: «…и избави нас от всяческого зла». Тогда, может быть…

Я услышала вой Койота и сжала коленки. Ну, приди же ко мне, молитва! Приди! «И пред вратами ада…» Звякнула кнопка лифта. Я повернула голову и увидела выезжающего из-за угла Джесси.

Душевные силы покинули меня, и я разрыдалась.

В руке он держал нож. Огромный нож с зазубренным лезвием. Джесси был возбужден, и руки у него тряслись. Он начал перепиливать скотч.

— Что там было? — спросила я.

— Вот, отобрал у нее.

Голос мой дрожал от слез и изумления.

— Забрал? Так вот просто взял и забрал?

— Я сломал ей руку монтировкой, но это ее не остановит. Она обязательно придет сюда. — Он старался унять дрожь в руках, продолжая пилить мои путы. — Я видел внизу твою мать. Она в порядке.

От этих слов я разрыдалась с новой силой, а он продолжал работать ножом. Потом посмотрел на меня и прибавил:

— Я надеюсь, что в порядке.

Наконец последний слой липучки был перерезан. Я опустила руки, и он помог мне сесть. Кровь постепенно возвращалась, и руки начинали что-то чувствовать. Я попробовала встать, но тут же завалилась прямо на Джесси.

Он удержал меня.

— Ты идти-то можешь?

— Не знаю. Она дважды ударила меня электрошокером. — Мой голос дрогнул. — Ты знаешь, я описалась.

— Значит, нашего полку прибыло. Добро пожаловать в клуб обоссавшихся.

Я так и не поняла, была ли это шутка, и снова попыталась встать, но ноги подкосились, и я осталась сидеть на полу.

— Ничего не получается.

— Попробуй подняться с коленей.

Джесси убрал нож и монтировку за спину и подтянул меня к себе. Теперь я поняла, что насчет описанных штанов он все-таки пошутил. Просто, по-видимому, испугался и перенервничал. Так, вместе со мною, он покатил на коляске к лифту, объезжая ведра с краской и строительные леса. В руках и ногах моих еще оставалось онемение. Я потихоньку разрабатывала их, и наконец мне удалось сжать кулак, но силы до конца не вернулись. Когда мы повернули за угол, я увидела, что дверь лифта застопорена цветочным горшком. Джесси заехал внутрь и выкинул горшок наружу. Рубашка его липла к телу, он тяжело дышал.

— Нас, наверное, уже поджидают, — сказал он, нажав кнопку вестибюля. — Ты сможешь держать нож?

Я сжала и разжала пальцы, прикидывая, на что способна.

Двери уже начали закрываться, когда звякнула кнопка соседнего лифта, который только что приехал. Нам не было видно, что там происходит внутри, зато, когда открылись двери, мы услышали голоса.

— Ч-черт! Мать твою!.. — кричала женщина.

— Да пошла ты!..

Глухие звуки ударов, сотрясавших лифт, крики и восклицания. Потом из кабины выкатились в коридор моя мать и Суэйзи.

Они колотили друг друга, пинали, царапали, кусали и таскали за волосы. Суэйзи потеряла свои очки, одна щека ее была в крови, а подбитый глаз заплыл так, что не открывался. У матери кровоточил лоб и блузка была разорвана.

Я вскочила с коленей Джесси, чтобы броситься к ним, и со всего маху бухнулась лицом в пол. Джесси вырулил из лифта и, объезжая меня, бросил:

— Подопри шваброй дверь.

— У Суэйзи твой «глок»!

Я ползком забралась в лифт и подперла двери шваброй, чтобы он не уехал вниз без нас и Койот не поднялась на нем сюда. Потом кое-как на коленках выбралась из кабины.

На полу в трех метрах от меня продолжалась драка. Суэйзи ударила мать в челюсть, а та вцепилась ей в рожу. Теперь я поняла, почему пол-лица у этой мерзавки в красном — видимо, мать все-таки брызнула из своего перечного баллончика. Суэйзи пнула мать, ловко откатилась в сторону и начала подниматься на ноги. И тогда Джесси обрушил на нее свою монтировку. Суэйзи рухнула на пол. Взвыв от боли, она вцепилась в Джесси. Мать ухватила ее за халат, но та выскользнула из него. Я видела, как из кармана халата на пол вывалился пистолет. Суэйзи хваталась за Джесси, тащила его из коляски, а он пытался достать из-за спины нож, не уронить монтировку и не вывалиться на пол. А между тем мать подскочила к ним сзади с электрошокером.