Уши Гвенвивар поднялись, она покрутила головой, осматриваясь.
— Вперёд! Ищи! — орал дварф; и пантера, рыча, понеслась на запад.
Мгновение спустя, когда Брунор с энтузиазмом кивал в сторону удаляющейся пантеры, рядом возник Дриззт с обнажёнными скимитарами в руках.
— Эльф взял мои карты! — пожаловался дварф. — Эльф-дроу!
— Куда он убежал?
Брунор огляделся, потом бросил топор, вонзая его в землю, и беспомощно развёл руками.
— Куда? — снова спросил Дриззт товарища, но тот беспомощно покачал головой.
— Где ты был, когда он напал? — продолжил рейнджер, и на мгновенье, показалось, что взволнованный дварф совсем запутался.
Наконец, Брунор взял себя в руки и отвёл Дриззта к заросшему мхом клочку небольшому земли. Чары темноты рассеялись, открывая кучку камней, часть которых была разбросана вокруг. Но ни карт, ни сумки, в которой дварф их хранил, нигде не было.
— Он наколдовал проклятый шар тьмы, — проворчал Брунор и топнул от негодования ногой. — Ослепил меня и натравил…
Дриззт склонился к другу, прося объяснить поподробнее, но всё что дварф смог сказать: — Пчёлы.
— Натравил пчёл?
— Ощущения, как от укуса, — пытался объяснить Брунор. — Кусало, жалило меня. Что-то…
Он покачал головой и просто показал руки, действительно, между тяжёлым наручем и коротким рукавом незащищённая кожа была сплошь покрыта мелкими рубцами.
— Удерживал меня на месте, пока не подкрался и не взял карты.
— Уверен, что это был дроу?
— Я рассмотрел его, когда вышел из темноты, — уверено кивнул Брунор.
— Где?
Дварф указал на холм, переходящий в ложбину, Дриззт опустился на колени, изучая кусты и грязь. Прекрасный следопыт, дроу легко обнаружил отпечатки ног — слишком легко, учитывая, что, по словам Брунора, похититель был тёмным эльфом. Рейнджер спустился по следу в ложбину, здесь его разобрать стало труднее — дварф затоптал большую часть отпечатков своей беготнёй.
Наконец, Дриззт снова обнаружил след, уходящий на северо-запад. Они с Брунором поднялись на холм, разглядывая окрестности.
— В этом направлении есть дорога, — заметил дроу.
— Дорога?
— В Порт Лласт.
Дварф взглянул на запад.
— Кошка убежала этим путём. Может, она уже нашла вора.
Друзья спустились с холма, и Дриззт легко отыскал следы — снова слишком легко.
Не успели они пройти и сотни ярдов, как услышали впереди рычание.
— Проклятье, замечательная кошка! — воскликнул Брунор и прибавил шагу, ожидая обнаружить Гвенвивар сидящей на воре.
Товарищи действительно увидели пантеру, стоящую на небольшой лужайке, её шерсть была взъерошена, а клыки обнажены — кошка сердито рычала.
— Ну и? — взревел дварф. — И где, во имя Девяти Адских Кругов?..
Дриззт положил руку на плечо друга, прося помолчать.
— Земля, — сказал он спокойно, проходя мимо дварфа к пантере.
— Что?
Вскоре Брунор понял и сам.
Гвенвивар стояла на траве, но земля под ней была не тёмной, как и положено почве, но белой. Мышцы кошки были напряжены, она пыталась поднять лапу и отойти в сторону, но тщетно, пантера застряла прочно.
— Что-то вроде быстро застывающего клея, — отметил рейнджер, приближаясь к краю странного пятна. — Гвен?
Пантера безрадостно зарычала в ответ.
— Он приклеил её к земле? — спросил Брунор, подходя ближе. — Он поймал твою кошку?
Дриззт не ответил, только беспокойно вздохнул. Он достал статуэтку из оникса и приказал пантере уходить. Обычно, она мгновенно превращалась в серый туман и возвращалась в свой дом на Астральном Плане, но в этот раз Гвенвивар уменьшилась до точки и исчезла, оставив рейнджера и Брунора стоять на лужайке.
— У него мои карты, эльф, — напомнил удручённый дварф.
— Мы найдём его, — пообещал Дриззт.
Он не рассказал, что дроу ушёл слишком очевидным путём, и что он хотел, чтобы друзья увидели его следы. Вор вёл их за собой нарочно, и До'Урден был совершенно уверен, что знает, кто за этим стоит.
Дроу снял сумку с плеча и положил её на стол между собой и Джарлакслом.
— Думаю, я взял их все, — сказал он.
— Ты не уверен? — спросил Атрогейт из другого конца комнаты. — Мы заняты важным делом, а ты говоришь «думаю»?
Джарлаксл обезоруживающе улыбнулся дварфу, а затем вновь перевёл взгляд на Вейласа Хьюна, одного из своих самых опытных разведчиков.
— Уверен, ты забрал самые важные.
— Брунор разложил их на земле, — ответил Вейлас. — Все карты, которые дварф разложил на земле, находятся здесь, как и те, что он не вытаскивал из сумки. Возможно, есть ещё — спрятаны в другом месте. Я не уверен…
— Ты же вроде разведчик, нет?
— Прости моего друга, — вмешался Джарлаксл. — Это дело для него многое значит.
— Потому что он тот, кто освободил Исконного, ты подразумевал это? — уточнил Вейлас, бросив на Атрогейта ехидный взгляд.
Эти слова застали дварфа врасплох. Кто мог знать о путешествии в Гонтлгрим после стольких лет? К слову сказать, Джарлаксл совсем не выглядел удивлённым. Атрогейт с подозрение взглянул на наёмника.
— Ты им рассказал?
— Не много на свете вещей, что укроются от внимания Вейласа Хьюна, мой друг, — объяснил Джарлаксл. — Но будь уверен, он один из немногих, кто знает о печальных событиях в Гонтлгриме.
— Раз так, то почему он не убедился что забрал все проклятые карты?
— Король Брунор был не один, — напомнил разведчик. — У меня не возникло ни малейшего желания объяснять своё присутствие Дриззту До'Урдену.
— Он достаточно разумен и уравновешен, — сказал Джарлаксл.
— Множество мёртвых дроу не согласились бы с такой характеристикой, — парировал Вейлас. — Кроме того, друг мой, ты мало знаешь о том, каков Дриззт теперь. Я анализировал его поступки и разговаривал с теми, кто путешествовал рядом с ним, и определение «разумный» звучало не слишком часто.
Брови Джарлаксла удивлённо поднялись, но он быстро отвёл взгляд.
— Ты должен узнать его получше, если решишь сопровождать нас в путешествии в Гонтлгрим, — напомнил дроу разведчику.
Вейлас покачал головой прежде, чем Джарлаксл успел закончить мысль.
— Исконный? — хмыкнул он. — Может нам лучше отправиться на другой план и сразиться с богом, думается, разницы не будут, в обоих случаях мы не проживём и пары мгновений.
— Я вовсе не собираюсь сражаться с Исконным.
— На твоём месте, меня бы больше волновали его намерения. Но к счастью я не ты — Вейлас указал на сумку. — Там карты, которые ты хотел получить.
— А вот золото, которое ты честно заработал, — ответил Джарлаксл, бросая разведчику небольшой мешочек.
— Есть ещё кое-что, — сказал Вейлас Хьюн. — Это бесплатно, — добавил он, заметив подозрительный взгляд наёмника.
— Они тебя преследуют?
— Если нет, то Дриззт далеко не такой превосходный следопыт как ты утверждаешь.
— И?
— На юге заметное оживление. Незерильцы всё ещё воюют с тэйцами в Лесу Невервинтер.
— Да, да, в переделах Кольца Страха.
— И более того, люди из окрестных земель бояться пробуждения Исконного.
— Люди и будут бояться! — сказал Атрогейт. — Земля трясётся!
— Некоторым это на руку, — ответил Вейлас.
— А кто-то хочет это остановить, — отозвался Джарлаксл. — И те, кому это на руку, несомненно, будут пытаться остановить тех, кто хочет прекратить это.
— Не исключено, — кивнул разведчик. — И к слову сказать, некий отряд проник в Лускан за несколько часов до меня. Они вошли в город маленькими группами, но мои контакты у городских ворот уверили, что они вместе и имеют общую цель. Они носят одежды простых торговцев, но мои информаторы весьма проницательны, и, безусловно, умнее этих чужаков. Как мне рассказали, они прячут одинаковые шрамы от ожогов — тавро — под воротником, плащом или чем-то другим.
— Ашмадай, — заметил Джарлаксл.
— И немало, — уверил Вейлас. — Среди них есть эльфийка, элегантная и соблазнительная. Носит с собой металлическую трость.
Наёмник кивнул, давая Вейласу понять, что продолжать не стоит. Со стороны тэйцев весьма разумно послать в город отряд — ведь Лускан был входом в Гонтлгрим, и любой, кто попытается предотвратить катастрофу вынужден будет придти сюда и столкнуться с ними.